1st of the Egyptian :: Ϯⲁ̀ⲧⲑⲱⲗⲉⲃ ⲛ̀ⲥⲉⲙⲛⲉ :: الأول من المصري

Advent Hymns

Higher Institute of Coptic Studies


English
Coptic
Arabic
Font:

O chaste and undefiled, and pure saint, all the creation rejoice with you, O full of wisdom.

Ϯⲁ̀ⲧⲑⲱⲗⲉⲃ ⲛ̀ⲥⲉⲙⲛⲉ: ⲟⲩⲟϩ ⲉ̅ⲑ̅ⲩ̅ ⲙ̀ⲡⲁⲛⲁ̀ⲅⲓⲁ: ⲁ̀ ϯⲕ̀ⲧⲏⲥⲓⲥ ⲧⲏⲣⲥ ⲣⲁϣⲓ ⲛⲉⲙⲉ: ⲱ̀ ⲑⲏⲉ̀ⲑⲙⲉϩ ϧⲉⲛ ϯⲥⲟⲫⲓⲁ.

الغير الدنسة الهادئة، والقديسة الطاهرة، كل الخليقة تفرح معك، أيتها الممتلئة حكمة.

O chaste and undefiled, there was Gabriel speaking with you, saying "Hail to you O fall of grace, the Lord is with you."

Ϯⲁ̀ⲧⲑⲱⲗⲉⲃ ⲛ̀ⲥⲉⲙⲛⲉ: ⲓⲥ Ⲅⲁⲃⲣⲓⲏⲗ ⲥⲁϫⲓ ⲛⲉⲙⲉ: ϫⲉ ⲭⲉⲣⲉ ⲕⲉ ⲭⲁⲣⲓⲧⲱⲙⲉⲛⲏ: ⲟⲩⲟϩ Ⲡⲟ̅ⲥ̅ ϣⲟⲡ ⲛⲉⲙⲉ.

الغير الدنسة الهادئة، ها هوذا غبريال تكلم معك، قائلا السلام لك يا ممتلئة نعمة، الرب معك.

O chaste and undefiled, O queen the mother of the King, the angels rejoice with you, praising the King the Creator.

Ϯⲁ̀ⲧⲑⲱⲗⲉⲃ ⲛ̀ⲥⲉⲙⲛⲉ: ⲱ̀ ϯⲟⲩⲣⲱ ⲑ̀ⲙⲁⲩ ⲙ̀ⲡⲓⲞⲩⲣⲟ: ⲛⲓⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲣⲁϣⲓ ⲛⲉⲙⲉ: ⲉⲩϩⲱⲥ ⲡ̀Ⲟⲩⲣⲟ ⲡⲓⲢⲉϥⲑⲁⲙⲓⲟ.

الغير الدنسة الهادئة، أيتها الملكة أم الملك، الملائكة تفرح معك، مسبحين الملك الخالق.

O chaste and undefiled, we exalt you with Gabriel saying, "Hail to you O fall of grace, Mary the mother of Emmanuel."

Ϯⲁ̀ⲧⲑⲱⲗⲉⲃ ⲛ̀ⲥⲉⲙⲛⲉ: ⲧⲉⲛϭⲓⲥⲓ ⲙ̀ⲙⲟ ⲛⲉⲙ Ⲅⲁⲃⲣⲓⲏⲗ: ϫⲉ ⲭⲉⲣⲉ ⲕⲉ ⲭⲁⲣⲓⲧⲱⲙⲉⲛⲏ: Ⲙⲁⲣⲓⲁ ⲑ̀ⲙⲁⲩ ⲛ̀Ⲉⲙⲙⲁⲛⲟⲩⲏⲗ.

الغير الدنسة الهادئة، نعظمك مع غبريال، قائلين السلام للممتلئة نعمة مريم، ام عمانوئيل.

O chaste and undefiled, we honor you with the chanter, for he spoke of the honor, of the oneness of the Lord.

Ϯⲁ̀ⲧⲑⲱⲗⲉⲃ ⲛ̀ⲥⲉⲙⲛⲉ: ⲧⲉⲛⲧⲁⲓⲟ ⲙ̀ⲙⲟ ⲛⲉⲙ ⲡⲓϩⲩⲙⲛⲟⲇⲟⲥ: ϫⲉ ⲁϥⲥⲁϫⲓ ⲛ̀ϩⲁⲛⲧⲁⲓⲟ: Ⲫϯ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲀⲓⲇⲓⲟⲥ.

الغير الدنسة الهادئة، نكرمك مع المرتل، لأنه تكلم بكرامة، وحدانية الاله.

O chaste and undefiled, the mother of God the Logos, and He is with you, you became a throne for Him.

Ϯⲁ̀ⲧⲑⲱⲗⲉⲃ ⲛ̀ⲥⲉⲙⲛⲉ: ⲑ̀ⲙⲁⲩ ⲙ̀Ⲫϯ ⲡⲓⲖⲟⲅⲟⲥ: ⲟⲩⲟϩ ⲛ̀ⲑⲟϥ ⲉⲧϣⲟⲡ ⲛⲉⲙⲉ: ⲁⲣⲉϣⲱⲡⲓ ⲛⲁϥ ⲛ̀ⲟⲩⲑ̀ⲣⲟⲛⲟⲥ.

الغير الدنسة الهادئة، ام الله الكلمة، وهو الكائن معك، قد صرت له كرسياً.

O chaste and undefiled, O blessed in all ways, we honor you at all times, to the age of ages.

Ϯⲁ̀ⲧⲑⲱⲗⲉⲃ ⲛ̀ⲥⲉⲙⲛⲉ: ⲱ ⲑⲏⲉ̀ⲧⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ ϧⲉⲛ ⲙⲁⲓ ⲛⲓⲃⲉⲛ: ⲧⲉⲛⲧⲁⲓⲟ ⲙ̀ⲙⲟ ⲛ̀ⲥⲏⲟⲩ ⲛⲓⲃⲉⲛ: ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲉ̀ⲛⲉϩ.

الغير الدنسة الهادئة، أيتها المباركة في كل الامكنة، نكرمك كل حين، علي أبد الأبدين.

For that we praise God, who was incarnate of you, and became a man like us, except for sin.

Ⲉⲑⲃⲉ ⲫⲁⲓⲧⲉⲛϩⲱⲥ ⲉ̀Ⲫϯ: ⲫⲏⲉ̀ⲧⲁϥϭⲓⲥⲁⲣⲝ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ϧⲏϯ: ⲁϥⲉ̀ⲣⲣⲱⲙⲓ ⲙ̀ⲡⲉⲛⲣⲏϯ: ϣⲁⲧⲉⲛ ⲫ̀ⲛⲟⲃⲓ ⲙ̀ⲙⲁⲩⲁⲧϥ.

فلهذا نسبح الله، الذي تجسد منك، وصار إنساناً مثلنا، ما خلا الخطية.