A Third Hymn for Hosanna Sunday :: مديح ثالث لأحد الشعانين

English
Arabic
Font:

(Chanted during Matins and the Distribution)

(يقال أثناء رفع بخور باكر وفي التوزيع)

Glory to the one God,
Who abides forever and ever,
A Trinity of three Persons,
We thank Him at all times.

المجد لله الأوْحَد،
الذي لن يزول إلى الأبد،
ذو الأقانيم المُثَلَّثَة العدد،
له الشكر مدى الأزمان.

We praise and glorify Him,
We worship and obey Him,
For He is the Lord of goodness,
Therefore every one thanks Him.

نسبحه ونمجده،
وبحُسن الطاعة نعبده،
فهو مَوْلَى الخير ومورده،
فله الشكر بكل لسان.

The Lord whose grace filled us,
Shone unto us with His light,
He dwelt in us and we saw Him,
The holy Creator of the universe.

مَوْلَى جَلَّت فينا نعماه،
وأضاء علينا نور عُلاه،
وحل فينا ورايناه،
قدوس مُبْدِع الأكوان.

The Lord who dwelt in the world,
To save Adam and his children,
He granted the nations salvation,
And delivered us from the Devil’s hands.

مَوْلَى حَلَّ في العالم،
لينقذ ذُرية أدم،
ومنح خلاصاً لكل الأمم،
وعتقنا من يد الشيطان.

The Lord fasted to give us,
His guidance and to deliver us,
He endured patience to show us,
The benefits of faith.

مَوْلَى قد صام ليهدينا،
بهدايته وينجينا،
وتحمَّل صبراً ليُرينا،
بالصبر مزايا الإيمان.

The Lord filled us with goodness,
He led us to gain the promise,
He called us to be eternal,
Through mercy and good manners.

مَوْلَى إتَّحفنا بالجود،
وأنالنا بلوغ المقصود،
ودعانا إلى أرث الخلود،
بالرحمة وأعمال الإحسان.

The Lord came in humility,
To teach us to be in modesty,
And to abandon vanity,
Arrogance, oppression and tyranny.

مَوْلَى آتانا بتواضُع،
ليُعَلِّمْنا أن نتواضُع،
ونقلع عن الترافُع،
والكبر والغي والطغيان.

Let us hearken to the Gospel,
And listen to its parables,
About the Coming of Jesus Christ,
To the house of holiness and blessing.

ألا فإستمعوا للإنجيل،
واصغوا لِمَا فيه من التأويل،
عن قُدُوم المسيح بالتفصيل،
إلى بيت القداسة والرضوان.

When the news reached the city,
For the King’s coming, waited by many,
Happiness filled every human,
They all came out to meet this Man.

أنه لما ذاع الخبر،
بقُدُوم الملك المُنْتَظَر،
عَمَّ السرور جميع البشر،
وخرجوا للقائه بإذعان.

He came to Jerusalem,
Humbled and He is the Great,
The honored and revered One,
Perfected in glory and might.

تقدم إلى أورُشَليم،
مُتواضعاً وهو العظيم،
محفوظاً بالتجلة والتكريم،
بكمال المجد والسلطان.

The sun of glory emerged,
The rule of humility was enacted,
The banners of praise and thanksgiving,
Were raised to the Savior’s coming.

شموس المجد قد بُزِغَتْ،
شريعة التواضع قد فُرِضَتْ،
لقُدُوم المخلص قد رُفِعَتْ،
رايات التسبيح والشكران.

The coming of the King and Judge,
Riding on a donkey’s colt,
Let all proclaim with hymns,
“Hosanna to the Giver of good things.”

قُدُوم الملك الديان،
راكباً على جحش إبن آتان،
والكل يصيح بالألحان،
"أوصنا لواهب الإحسان."

That the prophecy may be fulfilled,
By Isaiah, the nobleman,
And what Zechariah has said,
Sayings above every reason.

لكي يتم ما قد قيل،
في نبوة أشعياء النبيل،
وما قاله زكريا الجليل،
قولاً يسمو عن البرهان.

“Blessed are you O daughter of Zion,
O city of Jerusalem,
Behold the King comes to you,
Riding on a donkey’s colt for you.

"يا إبنة صهيون طوباكِ،
يا مدينة أورُشَليم بُشراكِ،
هوذا الملك أتاكِ،
راكباً على جحش إبن آتان.

This is He who will shepherd you,
He is your Leader and your Lord,
He builds every high place in you,
With the purity of the faith.”

هو الذي سيرعاكِ،
وهو المدير مولاكِ،
وهو المُشَيِّد لعُلاكِ،
على صفاء الدين والإيمان."

Today the people all came out,
With obedience and reverence,
To meet our Savior, Jesus,
On the way, they spread garments.

اليوم تقاطرن الجموع،
بكل طاعة وخشوع،
للقاء مخلصنا يسوع،
وفرشوا في الطريق قمصان.

They praised and glorified,
Glory to the God of the world,
Glory to the faithful Redeemer,
Whom every human entreats.

يسبحون ممجدين،
المجد لإله العالمين،
المجد للفادي الأمين،
الذي يرجوه كل إنسان.

Hosanna to the Son of David,
Who is worthy of worship,
And healed the one born blind,
By whom all things were made.

أوصنا لإبن داود،
الذي يجب له السجود،
مَنْ فتح عيني الأعمى المولود،
الذي به كل شيء كان.

Hosanna to the Maker of miracles,
He raised Lazarus from the dead,
He gave him life after death,
Lazarus than gave thanks to his Lord.

أوصنا لصانع الآيات،
مَنْ أقام لعازر من الأموات،
إقامة حياً بعد المَمَات،
شاكراً لربه المنان.

Hosanna to the great King,
Hosanna to the honored King,
This is the Lord of every grace,
Blessed, who comes in the Father’s name.

أوصنا للملك الأعظم،
أوصنا للملك الأكرم،
هذا هو مَوْلَى النِعَم،
مبارك الآتي بإسم الديان.

The crowd continued before Him,
Rejoicing for their great King,
In their hands palm branches for Him,
Spreading them under His feet.

واستمروا في مسيرهم،
متهللين بملكهم،
وأغصان النخل في أيديهم،
فارشين في الطريق أغصان.

He entered the city, it trembled,
And all the crowd worshiped Him,
And entreated and prayed to Him,
Being astonished and confused.

دخل المدينة فإرتجت،
وكل الجموع له سجدت،
وسألت عنه واستقصت،
والكل مُتعجب حيران.

“Who is this Honored One,
Who comes into Jerusalem,”
The people answered with a loud voice,
“Jesus of Nazareth, the Judge.”

"مَنْ هو هذا الكريم،
الآتي إلى أورُشَليم،"
أجاب الكل بصوت عظيم،
"هذا يسوع الناصري الديان."

The Savior entered Zion,
And found in its Sanctuary,
A crowd who buy and sell,
According to the true Gospel.

دخل المخلص إلى صهيون،
فوجد في هيكلها المصون،
قوماً يبيعون ويشترون،
كما نص في الإنجيل ببيان.

Immediately, He brought them out,
Reminding them of the writings,
“My house is a house of prayer,
But you have made it a den of thieves.”

فأخذ في الحال يخرجهم،
وبقول الكتاب يُذكِّرهم،
ببيت الصلاة أنتم،
جعلتموه للصوص مكان.

Those who were present were amazed,
They praised Him with hymns,
The leaders of the Pharisees,
Who had sight but were blinded.

فبَهَت كل الحاضرين،
وسبحوا له مرتلين،
فتقمقم رؤساء الفريسيين،
الذين يبصرون وهم عميان.

Anger took hold of them,
And sorrow seized their hearts,
As they saw Christ the Lord,
Performing miracles in the temple.

غضبوا ففقدوا اللب،
وإستولى عليهم حزن القلب،
لما نظروا المسيح الرب،
صنع في الهيكل آيات حسان.

They asked, “What are these hymns,
For what reason is this praise,
Today we see children proclaim,
‘Hosanna to the Forgiver of sins.’

وقالوا "ما هذا المديح،
وما سبب هذا التسبيح،
نرى الأطفال اليوم تصيح،
أوصنا لِمَانح الغفران.

We see the Disciples praising,
Proclaiming and saying,
‘Peace shall be in heaven,
And glory in the high places.’”

نرى التلاميذ يسبحون،
ويصرخون ويقولون،
سلام في السماء يكون،
ومجد في أعالي الجنان."

He answered them, “Do you not know,
O people of the Law,
That the prophets had written,
‘You prepared praise from the mouths of infants.’

قال لهم "أمَا تعلمون،
يا أيها القُوْم الجاحدون،
أنه قد كَتَب الأولون،
أعددت تسبيحاً من فم الرضعان.

If these children should keep silent,
And praise may stop,
And glory may come to end,
The stones shall cry out and sing.”

أن هؤلاء لَوْ سكتوا،
وعن التسبيح قد انتهروا،
وعن التمجيد قد أنقطعوا،
لنقطت أحجار الصوان."

They became filled with shame,
And the pain of disgrace,
And everyone praised the Lord,
“Hosanna to the King and the Judge.”

فقد أحاط بهم الوجل،
وقد ألم بهم الخجل،
والكل صاحوا الرب الأزل،
"أوصنا للملك الديان."

Hosanna to the King of Israel,
To whom the honor is given,
He led us to the straight trail,
And asked us to always obey.

أوصنا لملك إسرائيل،
الذي يجب له التبجيل،
مَنْ هدانا إلى سواء السبيل،
ونهانا عن فعل العصيان.

Today the prophecies were fulfilled,
And our hearts, with joy were filled,
Worry and sorrow were taken away,
And peace was given to us today.

تمت اليوم النبوات،
وعمتنا كل المَسَرَّات،
وزال الهم مع الآفات،
وفُزْنا الآن بكل أمان.

We were granted our desire,
On the day that the Lord, the Father,
Gave our hearts joy and gladness,
And took grief away from us.

الآن قد نلنا المطلوب،
في يوم صنعه الرب المرهوب،
فلتَسُر وتبتهج القلوب،
وتبعد عنا الأحزان.

This is the promised day,
Our minds wonder today,
To see the Jews ashamed,
When the light of the faith appeared.

هذا هو اليوم الموعود،
له إرتجت أفاق الوجود،
وأرغمت أنوف اليهود،
لما أنجلى نور الإيمان.

This is the holy day,
In it, the souls rejoiced,
In it, virtues are established,
In glory and knowledge.

هذا هو اليوم الأقدس،
فيه إبتهجت الأنفس،
فيه الفضائل تغرس،
في روض المجد والعرفان.

This is the day of happiness,
This is the day of triumph,
Let us be far from all evils,
And humble ourselves like the Judge.

هذا هو يوم السرور،
هذا هو يوم الحبور،
فلنبتعد عن كل الشرور،
ونتواضع مثل الديان.

This the day of Hosanna,
In it, the Truth appeared,
And our Redeemer was glorified,
And hymns were heard everywhere.

هذا هو يوم الشعانين،
فيه ظهر الحق المبين،
وتمجد فادينا الأمين،
وإمتلأ الجو بالألحان.

Let us all entreat,
Jesus Christ, our Savior,
That He may forgive us our sins,
And all our evil deeds.

فلنتضرع بأجمعنا،
إلى يسوع مخلصنا،
أن يصفح عن آثامنا،
وما قد سَلَفَ من النقصان.

May we hear Your joyful voice,
Count us with the pure ones,
Make us worthy for the kingdom,
Prepared before the creation of the world.

صوتَكَ الفَرِح أسمعنا،
وفي زمرة الأطهار أدخلنا،
ووفقنا للمُلك المُعَد لنا،
من قبل إنشاء الأكوان.

Let us give thanks to our Maker,
That we may live in peace,
Let us chant with reverence,
“Save us, now and forever.”

ولنحمد باري الأنام،
كي ندوم في سلام،
ولنرتل بإحتشام،
"أوصنا الآن وكل أوان."