Remember, O Lord :: Ⲁ̀ⲣⲓⲫ̀ⲙⲉⲩⲓ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ :: أذكُر يا ربُّ

English
Coptic
Arabic
Font:

Priest:

Ⲡⲓⲟⲩⲏⲃ:

الكاهن:

Remember, O Lord, the others: those whom we have remembered, the faithful, and those whom we have not remembered, the orthodox—

Ⲁ̀ⲣⲓⲫ̀ⲙⲉⲩⲓ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲛ̀ⲛⲓⲕⲉⲭⲱⲟⲩⲛⲓ: ⲉ̀ⲧⲁⲛⲉⲣⲡⲟⲩⲙⲉⲩⲓ ⲙ̀ⲡⲓⲥⲧⲟⲥ: ⲛⲉⲙ ⲛⲏ ⲟⲛ ⲉ̀ⲧⲉ ⲙ̀ⲡⲉⲛⲉⲣⲡⲟⲩⲙⲉⲩⲓ ⲛ̀ⲟⲣⲑⲟⲇⲟⲝⲟⲥ.

أذكُر يا ربُّ الآخَرِينَ الذِينَ ذَكَرناهُم المؤمِنينَ، وأيضاً الذِينَ لم نذكُرْهُمْ الأرثوذكسيينَ.

them and us—as a Good One and Lover of Mankind, O God.

Ⲛⲁⲓ ⲉ̀ⲧⲉ ⲁ̀ⲛⲟⲛ ⲛⲉⲙⲱⲟⲩ ϩⲱⲥ Ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲙ̀Ⲙⲁⲓⲣⲱⲙⲓ Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ.

هؤلاءِ الذينَ نحنُ وهُم، كصالِحٍ ومُحِبِّ البشرِ يا الله.

People:

Ⲡⲓⲗⲁⲟⲥ:

الشعب:

Loose, remit, and forgive us, O God, our iniquities which we have committed willingly and which we have committed unwillingly, which we have committed knowingly and which we have committed unknowingly; the hidden and the manifest, O Lord, remit for us.

Ⲃⲱⲗ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲁ̀ⲣⲓⲥⲩⲛⲭⲱⲣⲓⲛ ⲛⲁⲛ Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ ⲛ̀ⲛⲉⲛⲡⲁⲣⲁⲡⲧⲱⲙⲁ: ⲛⲏⲉ̀ⲧⲁⲛⲁⲓⲧⲟⲩ ϧⲉⲛ ⲡⲉⲛⲟⲩⲱϣ: ⲛⲉⲙ ⲛⲏⲉ̀ⲧⲁⲛⲁⲓⲧⲟⲩ ϧⲉⲛ ⲡⲉⲛⲟⲩⲱϣ ⲁⲛ: ⲛⲏⲉ̀ⲧⲁⲛⲁⲓⲧⲟⲩ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲉ̀ⲙⲓ: ⲛⲉⲙ ⲛⲏⲉ̀ⲧⲁⲛⲁⲓⲧⲟⲩ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲙⲉⲧⲁⲧⲉ̀ⲙⲓ: ⲛⲏⲉⲧϩⲏⲡ ⲛⲉⲙ ⲛⲏⲉⲑⲟⲩⲱⲛϩ ⲉ̀ⲃⲟⲗ: Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲉⲕⲉ̀ⲭⲁⲩ ⲛⲁⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗ.

حِلَّ وإغفِرْ وإصفحْ لنا يا اللهُ عن زلاتِنا، التي صنعناها بإرادَتِنا والتي صنعناها بغيرِ إرادَتِنا، التي فعلناها بمعرِفَةٍ والتي فعلناها بغيرِ معرِفَةٍ، الخفيَّةِ والظاهِرةِ، يا رب اغفِرْها لنا.