To the end of ages :: Sa nirompi :: إلى مُنتهى الأعوام

English
Coptic
Arabic
Font:

To the end of ages O tongue of incense, to the end of ages O tongue of gold, O the successor of Saint Mark the Apostle, Pope Abba Tawadros the high priest.

Sa nirompi `w pilac `nte pi`c;[email protected] sa nirompi `w pilac `[email protected] `w pidiado,oc `mpi`agioc Markoc pi`[email protected] papa abba (:e`odoroc) piar,y`ereuc.

إلى منتهى الأعوام يا لسان العطر، إلى منتهى الأعوام يا لسان الذهب، يا خليفة القديس مرقس الرسول، بابا أنبا تواضروس رئيس الكهنة.

Coptic-English:
Sha ni-rompi o pi-las ente pi-estoi-nofi, sha ni-rompi ennob o pi-zeia-zo-kos, o-pi-agios Markos pi-apos-tolos, abba (Tawadros) pi-arshi-erevs.

 

 

Arabic-English:
E-la mon-tahal-a'wam ya le-san el-'etr, e-la mon-tahal-a'wam ya le-san-a-zahab, ya khale-fatal-qedees Markos al-rasol, papa anba Tawadros ra-esaalka-hana.