Verses of the Cymbals :: Tenouwst `m`Viwt nem Psyri
Tenouwst `m`Viwt nem Psyri@ nem Pi=p=n=a =e=;=u@ ,ere ]ek`klyci`a@ `pyi `nte ni`aggeloc. |
We worship the Father and the Son, and the Holy Spirit, Hail to the Church, the house of the angels. |
نسجد للآب والأبن والروح القدس. السلام للكنيسة بيت الملائكة. |
+ <ere ]par;enoc@ `etacmec Pencwtyr@ ,ere Gabriyl@ `etafhisennoufi nac. |
+ Hail to the Virgin, who gave birth to our Savior, Hail to Gabriel who announced, to her the Good News. |
السلام للعذراء التى ولدت مخلصنا.السلام لغبريال الذى بشرها. |
<ere Mi,ayl@ pi`ar,y`aggeloc@ ,ere pijout `ftoou@ `m`precbuteroc. |
Hail to Michael, the archangel, Hail to the twenty four, Presbyters. |
السلام لميخائيل رئيس الملائكة السلام للأربعة والعشرين قسيساً. |
+ <ere ni<eroubim@ ,ere niCeravim@ ,ere nitagma tyrou@ `n`epouranion. |
+ Hail to the Cherubim, Hail to the Seraphim, Hail to all the hosts, of the heavens. |
السلام للشاروبيم السلام للسارافيم. السلام لجميع الطغمات السمائية. |
<ere Iwannyc@ pinis] `mprodromoc@ ,ere pimyt `cnau@ `napoctoloc. |
Hail to John, the great forerunner, Hail to the, twelve apostles. |
السلام ليوحنا السابق العظيم. السلام للأثنى عشر رسولاً. |
+ <ere peniwt Markoc@ pieu`aggelictyc@ pirefjwr `ebol@ `nte ni`idwlon. |
+ Hail to our father Mark, the Evangelist, the destroyer, of the idols. |
السلام لأبينا مرقس الأنجيلى مبدد الأوثان. |
<ere `Ctevanoc@ pisorp `mmarturoc@ ,ere Gewrgioc@ piciou `nte han`atoou`i. |
Hail to Stephen, the first martyr, Hail to George, the morning star. |
السلام لإستفانوس الشهيد. السلام لجرجس كوكب الصبح. |
+ <ere `p,oroc tyrf@ `nte ni`marturoc@ ,ere Abba Antwni@ nem pisomt Makarioc. |
+ Hail to the whole choir, of the martyrs, Hail to Abba Antony, and the three Macarii. |
السلام لجميع صفوف الشهداء. السلام لأنبا انطونيوس والثلاثة المقارات. |
<ere `p,oroc tyrf@ `nte ni`ctaurovoroc@ ,ere ny=e=;=u tyrou@ `etafranaf `mP=o=c. |
Hail to the whole choir, of the cross-bearers, Hail to all the saints, who have pleased the Lord. |
السلام لجميع صفوف لُباس الصليب. السلام لجميع القديسين الذين أرضوا الرب. |
+ Hiten nou`eu,y@ P=,=c Penouro@ `ari ounai neman@ qen tekmetouro. |
+ Through their prayers, O Christ our King, have mercy upon us, in Your kingdom. |
أيها المسيح ملكنا. بصلواتهم اصنع معنا رحمة فى ملكوتك. |
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ vy`etaf,af qen pi`mhau@ ek`eqomqem `n`qryi `nqyten@ `n]couri `nte `vmou. |
O my Lord Jesus Christ, Who was Placed in the tomb, trample down for us the sting of Death. |
يا ربي يسوع المسيح الذي وُضع في القبر، اسحق عنا شوكة الموت. |
+ <ere pi`ctauroc@ `etaues pa=o=c `erof@ ,ere pi`mhau@ etau ,w `mpefcwma `nqytf. |
+ Hail to the Cross, which my Lord was crucified upon, Hail to the grave, where they placed His body |
السلام للصليب الذي صلب عليه ربي. السلام للقبر الذي وضع فيه جسده. |
Pi`ctauroc pe penhoplon@ pi`ctauroc pe tenhelpic@ pi`ctauroc pe pentajro@ qen nenhojhej nem nen`;li'ic. |
The Cross is our weapon, the Cross is our hope, the Cross is our confirmation, in our troubles and sufferings. |
الصليب هو سلاحنا الصليب هو رجاؤنا الصليب هو ثباتنا فى ضيقاتنا وشدائدنا. |
+ `Pouro `nte ]hiryny@ moi nan `ntekhiryny@ cemni nan `ntekhiryny@ ,a nennobi nan `ebol. |
+ O King of peace, grant us Your peace, render unto us Your peace, and forgive us our sins. |
يا ملك السلام اعطنا سلامك قرر لنا سلامك وإغفر لنا خطايانا. |
Jwr `ebol `nnijaji@ `nte ]ek`klyci`a@ `aricobt `eroc@ `nneckim sa `eneh. |
Disperse the enemies, of the Church, and fortify her, that she may not be shaken forever. |
فرق اعداء الكنيسة وحصنها فلا تتزعزع الى الابد. |
+ Emmanouyl Pennou]@ qen tenmy] ]nou@ qen `p`wou `nte Pefiwt@ nem Pi`pneuma e;ouab.` |
+ Emmanuel our God, is now in our midst, with the glory of His Father, and the Holy Spirit. |
عمانوئيل إلهنا فى وسطنا الآن بمجد ابيه والروح القدس. |
`Ntef`cmou `eron tyren@ `nteftoubo `nnenhyt@ `nteftal[o `nniswni@ `nte nen'u,y nem nencwma. |
May He bless us all, and purify our hearts, and heal the sicknesses, of our souls and bodies. |
يباركنا كلنا ويطهر قلوبنا ويشفى أمراض نفوسنا وأجسادنا. |
+ Tenouwst `mmok `w Pi`,rictoc@ nem Pekiwt `n`aga;oc@ nem Pi`pneuma `e;ouab@ je `auask akcw] `mmon. |
+ We worship You O Christ, with Your Good Father, and the Holy Spirit, for You were crucified and saved us. |
نسجد لك ايها المسيح مع ابيك الصالح والروح القدس لأنك صلبت وخلصتنا. |
Tenouwst `m`Viwt nem Psyri@ nem Pi=p=n=a =e=;=u@ ,ere ]ek`klyci`a@ `pyi `nte ni`aggeloc.
+ <ere ]par;enoc@ `etacmec Pencwtyr@ ,ere Gabriyl@ `etafhisennoufi nac.
<ere Mi,ayl@ pi`ar,y`aggeloc@ ,ere pijout `ftoou@ `m`precbuteroc.
+ <ere ni<eroubim@ ,ere niCeravim@ ,ere nitagma tyrou@ `n`epouranion.
<ere Iwannyc@ pinis] `mprodromoc@ ,ere pimyt `cnau@ `napoctoloc.
+ <ere peniwt Markoc@ pieu`aggelictyc@ pirefjwr `ebol@ `nte ni`idwlon.
<ere `Ctevanoc@ pisorp `mmarturoc@ ,ere Gewrgioc@ piciou `nte han`atoou`i.
+ <ere `p,oroc tyrf@ `nte ni`marturoc@ ,ere Abba Antwni@ nem pisomt Makarioc.
<ere `p,oroc tyrf@ `nte ni`ctaurovoroc@ ,ere ny=e=;=u tyrou@ `etafranaf `mP=o=c.
+ Hiten nou`eu,y@ P=,=c Penouro@ `ari ounai neman@ qen tekmetouro.
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ vy`etaf,af qen pi`mhau@ ek`eqomqem `n`qryi `nqyten@ `n]couri `nte `vmou.
+ <ere pi`ctauroc@ `etaues pa=o=c `erof@ ,ere pi`mhau@ etau ,w `mpefcwma `nqytf.
Pi`ctauroc pe penhoplon@ pi`ctauroc pe tenhelpic@ pi`ctauroc pe pentajro@ qen nenhojhej nem nen`;li'ic.
+ `Pouro `nte ]hiryny@ moi nan `ntekhiryny@ cemni nan `ntekhiryny@ ,a nennobi nan `ebol.
Jwr `ebol `nnijaji@ `nte ]ek`klyci`a@ `aricobt `eroc@ `nneckim sa `eneh.
+ Emmanouyl Pennou]@ qen tenmy] ]nou@ qen `p`wou `nte Pefiwt@ nem Pi`pneuma e;ouab.`
`Ntef`cmou `eron tyren@ `nteftoubo `nnenhyt@ `nteftal[o `nniswni@ `nte nen'u,y nem nencwma.
+ Tenouwst `mmok `w Pi`,rictoc@ nem Pekiwt `n`aga;oc@ nem Pi`pneuma `e;ouab@ je `auask akcw] `mmon.
We worship the Father and the Son, and the Holy Spirit, Hail to the Church, the house of the angels.
+ Hail to the Virgin, who gave birth to our Savior, Hail to Gabriel who announced, to her the Good News.
Hail to Michael, the archangel, Hail to the twenty four, Presbyters.
+ Hail to the Cherubim, Hail to the Seraphim, Hail to all the hosts, of the heavens.
Hail to John, the great forerunner, Hail to the, twelve apostles.
+ Hail to our father Mark, the Evangelist, the destroyer, of the idols.
Hail to Stephen, the first martyr, Hail to George, the morning star.
+ Hail to the whole choir, of the martyrs, Hail to Abba Antony, and the three Macarii.
Hail to the whole choir, of the cross-bearers, Hail to all the saints, who have pleased the Lord.
+ Through their prayers, O Christ our King, have mercy upon us, in Your kingdom.
O my Lord Jesus Christ, Who was Placed in the tomb, trample down for us the sting of Death.
+ Hail to the Cross, which my Lord was crucified upon, Hail to the grave, where they placed His body
The Cross is our weapon, the Cross is our hope, the Cross is our confirmation, in our troubles and sufferings.
+ O King of peace, grant us Your peace, render unto us Your peace, and forgive us our sins.
Disperse the enemies, of the Church, and fortify her, that she may not be shaken forever.
+ Emmanuel our God, is now in our midst, with the glory of His Father, and the Holy Spirit.
May He bless us all, and purify our hearts, and heal the sicknesses, of our souls and bodies.
+ We worship You O Christ, with Your Good Father, and the Holy Spirit, for You were crucified and saved us.
نسجد للآب والأبن والروح القدس. السلام للكنيسة بيت الملائكة.
السلام للعذراء التى ولدت مخلصنا.السلام لغبريال الذى بشرها.
السلام لميخائيل رئيس الملائكة السلام للأربعة والعشرين قسيساً.
السلام للشاروبيم السلام للسارافيم. السلام لجميع الطغمات السمائية.
السلام ليوحنا السابق العظيم. السلام للأثنى عشر رسولاً.
السلام لأبينا مرقس الأنجيلى مبدد الأوثان.
السلام لإستفانوس الشهيد. السلام لجرجس كوكب الصبح.
السلام لجميع صفوف الشهداء. السلام لأنبا انطونيوس والثلاثة المقارات.
السلام لجميع صفوف لُباس الصليب. السلام لجميع القديسين الذين أرضوا الرب.
أيها المسيح ملكنا. بصلواتهم اصنع معنا رحمة فى ملكوتك.
يا ربي يسوع المسيح الذي وُضع في القبر، اسحق عنا شوكة الموت.
السلام للصليب الذي صلب عليه ربي. السلام للقبر الذي وضع فيه جسده.
الصليب هو سلاحنا الصليب هو رجاؤنا الصليب هو ثباتنا فى ضيقاتنا وشدائدنا.
يا ملك السلام اعطنا سلامك قرر لنا سلامك وإغفر لنا خطايانا.
فرق اعداء الكنيسة وحصنها فلا تتزعزع الى الابد.
عمانوئيل إلهنا فى وسطنا الآن بمجد ابيه والروح القدس.
يباركنا كلنا ويطهر قلوبنا ويشفى أمراض نفوسنا وأجسادنا.
نسجد لك ايها المسيح مع ابيك الصالح والروح القدس لأنك صلبت وخلصتنا.
Last Updated: Nov 19, 2008 07:48:28 PM by minatasgeel Added: Apr 6, 2006 09:20:47 AM by mmatt95
| |