St. George Doxology - 1st :: Sasf `nrompi afjokou `ebol :: مارجرجس - 1

English
Coptic
Arabic

Saint George has completed, seven whole years, while he was judged daily, by seventy lawless kings.

Sasf (=z) `nrompi afjokou `[email protected] `nje vy=e=;=u Ge`[email protected] `ere pi`sbe `nouro `n`[email protected] eu]hap `erof `mmyni.

سبع سنين أكملها، القديس جيؤرجيوس، السبعين ملكاً المنافقين، يحكمون عليه كل يوم.

+ They could not change his mind, nor his upright faith, nor his great love, for Christ the King.

+ `Mpou`svwnh `[email protected] oude pefnah] [email protected] oude tefnis] `n`[email protected] `eqoun `e`pOuro P=,=c.

ولم يقدروا أن يميلوا أفكاره، ولا إيمانه المستقيم، ولا عظم محبته، في الملك المسيح.

He was singing with David, saying "All the nations encircled me, but with the name of my Lord Jesus, I took revenge upon them.

Naf`er'lin nem [email protected] je aukw] `eroi `nje ni`e;noc [email protected] alla qen `vran `nI=y=c paNou]@ ai[i `mpa[i `m`psis nemwou.

وكان يرتل مع داود قائلاً، أحاط بي جميع الأمم، لكن بإسم يسوع إلهي، انتقمت منهم.

+ Great is your honor, O my master prince George, for Christ rejoices with you, in the heavenly Jerusalem.

+ Ounis] gar pe [email protected] `w pa=o=c `pouro Ge`[email protected] `ere P=,=c rasi [email protected] qen Ieroucalym `nte `tve.

عظيمة هي كرامتك، يا سيدي الملك جيؤرجيوس، المسيح يفرح معك، في أورشليم السمائية.

Hail to you O martyr, hail to the courageous hero, hail to the struggle-mantled, my master prince George.

<ere nak `w [email protected] ,ere piswij `[email protected] ,ere pi`a;[email protected] pa=o=c `pouro Ge`wrgioc.

السلام لك أيها الشهيد، السلام للشجاع المجاهد، السلام لللابس الجهاد، سيدي الملك جيؤرجيوس.

+ Pray to the Lord on our behalf, O struggle mantled martyr, my master Prince George, that He may forgive us our sins.

+ Twbh `mP=o=c `e`hryi `[email protected] `w pi`a;lovoroc `[email protected] pa=o=c `pouro Ge`[email protected] `ntef ,a nennobi nan ebol.

أطلب من الرب عنا، أيها الشهيد المجاهد، سيدي الملك جيؤرجيوس، ليغفر لنا خطايانا.