Praxis Response - Shere Maria :: <ere ne Maria :: مرد الإبراكسيس - شيري ني ماريا

English
Coptic
Arabic

Hail to you O Mary, the beautiful dove, who gave birth to, God the Word.

<ere ne [email protected] ][rompi e;[email protected] ;y`etacmici [email protected] `mV] piLogoc.

السلام لك يا مريم الحمامة الحسنة التي ولدت لنا الله الكلمة.

Blessed are You indeed, with Your good Father and the Holy Spirit, for You have (come) and saved us. Have mercy on us.

`K`cmarwout `aly;[email protected] nem Pekiwt `n`aga;[email protected] nem pi`Pneuma =e=;[email protected] je (`ak`i) akcw] `mmon. Nai nan.

مبارك انت مع ابيك الصالح والروح القدس لأنك (أتيت)وخلصتنا. ارحمنا.

Coptic-English:
Shere ne Maria, tiche-rompi ethnesos, thee-etas-misi nan, emifnoti pi-Loghos.

 

 

Eksmaro-ot alethos, nem Pekiot enagha-thos, nem pi-epnevma ethowab, je (akee) aksoti emmon. Nai nan.