The Verses of Cymbals :: أرباع الناقوس

English
Coptic
Arabic

Hosanna in the highest, this is the King of Israel, blessed is He who comes in the name, of the Lord of hosts.

`Wcanna qen nyet[[email protected] vai pe `Pouro `[email protected] `f`cmarwout `nje vye;[email protected] qen `vran `m`P[oic `nte nijom.

أوصنا في الأعالي، هذا هو ملك إسرائيل، مبارك الآتي، بإسم رب القوات.

He who sits upon the Cherubim, rode on a donkey, He entered Jerusalem, oh what this great humility.

Vyethemci hijen Ni,[email protected] aftalof `eou`e`[email protected] afse `eqoun `[email protected] ou pe painis] `n;ebio.

الجالس فوق الشاروبيم، ركب على آتان، ودخل أورُشَليم، يا لهذا التواضع العظيم.

Hail to you O Mary, the beautiful dove ….

<ere ne [email protected] ][rompi e;necwc ...

السلام لكِ يا مريم، الحمامة الحسنة ...

Hail to you O Mary, a holy hail ….

<ere ne [email protected] qen ou,ere efouab ...

السلام لكِ يا مريم، سلاماً مقدساً ...

The verses of the Heavenly, the Apostles, the Martyrs, the Saints and fathers are chanted followed by the festive concluding verses:

-

تُقال أرباع السمائيين والرسل والشهداء والقديسين والأباء وبعدها أرباع الختام الفريحي.

Jesus Christ the same yesterday, today and forever, in one hypostasis, we worship and glorify Him.

Iycouc Pi`,rictoc `ncaf nem [email protected] `n;of `n;of pe nem sa `[email protected] qen ouhupoctacic `[email protected] tenouwst `mmof ten]`wou naf.

يسوع المسيح هو هو أمس، واليوم وإلى الأبد، بأُقنوم واحد، نسجد له ونمجده.

O King of peace ….

`Pouro `nte ]hiryny ...

يا ملك السلام ...