The Confession

Priest:
The Holies for the holy.
Blessed be the Lord Jesus Christ, the Son of God; the sanctification is by the Holy Spirit. Amen.

Pi`precbuteroc@
Ta agi`a tic `agyc.
Eulogytoc Kurioc Iycouc <rictoc `Uioc :eou `agiacmoc Pneuma `agion@ `amyn.

الكاهن:
القدسات للقديسين.
مبارك الرب يسوع المسيح ابن الله، وقدوس الروح القدس. آمين.

People:
One is the All-Holy Father, one is the All-Holy Son, one is the All-Holy Spirit. Amen.

Pilaoc@
Ic `o panagioc Patyr@ Ic `o panagioc Uioc@ en to panagion `Pneuma@ `amyn.

الشعب:
واحد هو الآب القدوس. واحد هو الابن القدوس. واحد هو الروح القدس. آمين.

Priest:
Peace be with all.

Pi`precbuteroc@
Iryny paci.

الكاهن:
السلام للكل.

People:
And with your spirit.

Pilaoc@
Ke tw `pneumati cou.

الشعب:
ولروحك أيضًا.

Priest:
The holy body and the precious, true blood of Jesus Christ, the Son of our God. Amen.

Pi`precbuteroc@
Cwma `agion ke `ema timion `aly;inon Iycou <rictou tou `Uiou tou :eou `ymwn@ `amyn.

الكاهن:
جسد مقدس، ودم كريم حقيقي، ليسوع المسيح ابن إلهنا. آمين.

People:
Amen.

Pilaoc@
Amyn.

الشعب:
آمين.

Priest:
The holy, precious body and the true blood of Jesus Christ, the Son of our God. Amen.

Pi`precbuteroc@
Agion timion cwma ke `ema aly;inon@ Iycou <rictou tou `Uiou tou :eou `ymwn@ `amyn.

الكاهن:
مقدس وكريم، جسد ودم حقيقي، ليسوع المسيح ابن إلهنا. آمين.

People:
Amen.

Pilaoc@
Amyn.

الشعب:
آمين.

Priest:
The Body and the Blood of Emmanuel our God; this is true. Amen.

Pi`precbuteroc@
Picwma nem pi`cnof `nte Emmanouyl Pennou] vai pe qen oume;myi@ amyn. 

الكاهن:
جسد ودم عمانوئيل إلهنا، هذا هو بالحقيقة. آمين.

People:
Amen. I believe.

Pilaoc@
Amyn. ]nah].

الشعب:
حقاً أؤمن.

Priest:
Amen. Amen. Amen. I believe, I believe, I believe and confess to the last breath that this is the life-giving Flesh that You have taken, O Christ my God, from our Lady, the Lady of us all, the Holy Theotokos, Saint Mary.

Pi`precbuteroc@
Amyn `amyn `amyn@ ]nah] ]nah] ]nah]@ ouoh ]er`omologin sa pinifi `nqa`e. Je ;ai ]carx `nreftanqo etak[itc `w P=,=c panou]@ `ebolqen ten=o=c tyren ];eotokoc =e=;=u ]agia Maria.

الكاهن:
آمين. آمين. آمين. أؤمن. أؤمن. أؤمن. واعترف إلي النفس الاخير. أن هذا هو الجسد المحيي، الذي أخذته أيها المسيح إلهي، من سيدتنا كلنا والدة الاله القديسة الطاهرة مريم.

You have made It One with Your divinity without mingling, without confusion, and without alteration. You have confessed the good confession before Pontius Pilate.

Akaic `nouai nem tefme;nou] qen oumetatmoujt@ nem oumetat;wq@ nem oumetatsib]. Eafer`omologin `n]`omologia e;nanec nahren nahren pontioc Pilatoc.

وجعلته واحداً مع لاهوتك بغير اختلاط ولا امتزاج ولا تغيير. واعترفت الاعتراف الحسن أمام بيلاطس البنطي.

You have given It up for us upon the holy wood of the Cross, of Your own will, for us all. I believe that Your divinity parted not from Your humanity for a single moment, nor a twinkling of an eye.

Aktyic `e`hryi `ejwn hijen pise =e=;=u `nte pi`ctauroc@ qen pekouws `mmin `mmok `e`hryi `ejwn tyren. }nah] je `mpe tefme;nou] vwrj `etekmetrwmi@ `noucoucou `nouwt oude ouriki `mbal.

وسلمته عنا علي خشبة الصليب المقدسة، بإرادتك وحدك، عنا كلنا. بالحقيقة أؤمن، أن لاهوتك لم يفارق ناسوتك لحظة واحدة ولا طرفة عين.

Given for us for salvation, remission of sins, and eternal life to those who partake of Him. I believe that this is true. Amen.

Eu] `mmoc `ejwn `noucw]@ nem ou,w `ebol `nte ninobi@ nem ouwnq `n`eneh@ `nnye;na[i `ebol `nqytc. }nah] je ;ai te qen oume;myi `amyn. 

يعطى عنا خلاصاً وغفراناً للخطايا وحياة أبدية لمن يتناول منه. أؤمن. أن هذا هو بالحقيقة. آمين.

Deacon:
Amen. Amen. Amen. I believe, I believe, I believe that this is so in truth. Amen. Pray for us and for all Christians who said to us concerning them, “Remember us in the house of the Lord.”

Pidiakwn@
Amyn `amyn `amyn ]nah] ]nah] ]nah] je ;ai te qen oume;myi `amyn. Twbh `e`hryi `ejwn nem `ejen `,rictianoc niben `etaujoc nan e;bytou je `aripenmeu`i qen `pyi `mP=o=c.

الشماس:
آمين. آمين. آمين. أؤمن. آؤمن. آؤمن. أن هذا هو بالحقيقة. آمين. اطلبواعنا وعن كل المسيحيين الذين قالوا لنا من أجلهم، أذكرونا في بيت الرب.

The peace and love of Jesus Christ be with you. Sing. Alleluia. Pray for the worthy communion of the immaculate, heavenly, and holy Mysteries.
Lord have mercy.

Y `iryny ke `agapi Iycou `<rictou me; `umwn 'allate jw `allyloui`a. `Proceuxac;e `uper tyc `axiac metaly'ewc a,rantwn ke `epouraniwn twn `agiwn muctyriwn.
Kuri`e `ele`ycon.

سلام ومحبة يسوع المسيح تكون معكم، رتلوا بنشيد: هلليلويا صلوا من أجل التناول باستحقاق من هذه الاسرار المقدسة الطاهرة السمائية.
يا رب ارحم.

Priest:
The Holies for the holy.
Blessed be the Lord Jesus Christ, the Son of God; the sanctification is by the Holy Spirit. Amen.

People:
One is the All-Holy Father, one is the All-Holy Son, one is the All-Holy Spirit. Amen.

Priest:
Peace be with all.

People:
And with your spirit.

Priest:
The holy body and the precious, true blood of Jesus Christ, the Son of our God. Amen.

People:
Amen.

Priest:
The holy, precious body and the true blood of Jesus Christ, the Son of our God. Amen.

People:
Amen.

Priest:
The Body and the Blood of Emmanuel our God; this is true. Amen.

People:
Amen. I believe.

Priest:
Amen. Amen. Amen. I believe, I believe, I believe and confess to the last breath that this is the life-giving Flesh that You have taken, O Christ my God, from our Lady, the Lady of us all, the Holy Theotokos, Saint Mary.

You have made It One with Your divinity without mingling, without confusion, and without alteration. You have confessed the good confession before Pontius Pilate.

You have given It up for us upon the holy wood of the Cross, of Your own will, for us all. I believe that Your divinity parted not from Your humanity for a single moment, nor a twinkling of an eye.

Given for us for salvation, remission of sins, and eternal life to those who partake of Him. I believe that this is true. Amen.

Deacon:
Amen. Amen. Amen. I believe, I believe, I believe that this is so in truth. Amen. Pray for us and for all Christians who said to us concerning them, “Remember us in the house of the Lord.”

The peace and love of Jesus Christ be with you. Sing. Alleluia. Pray for the worthy communion of the immaculate, heavenly, and holy Mysteries.
Lord have mercy.

Pi`precbuteroc@
Ta agi`a tic `agyc.
Eulogytoc Kurioc Iycouc <rictoc `Uioc :eou `agiacmoc Pneuma `agion@ `amyn.

Pilaoc@
Ic `o panagioc Patyr@ Ic `o panagioc Uioc@ en to panagion `Pneuma@ `amyn.

Pi`precbuteroc@
Iryny paci.

Pilaoc@
Ke tw `pneumati cou.

Pi`precbuteroc@
Cwma `agion ke `ema timion `aly;inon Iycou <rictou tou `Uiou tou :eou `ymwn@ `amyn.

Pilaoc@
Amyn.

Pi`precbuteroc@
Agion timion cwma ke `ema aly;inon@ Iycou <rictou tou `Uiou tou :eou `ymwn@ `amyn.

Pilaoc@
Amyn.

Pi`precbuteroc@
Picwma nem pi`cnof `nte Emmanouyl Pennou] vai pe qen oume;myi@ amyn. 

Pilaoc@
Amyn. ]nah].

Pi`precbuteroc@
Amyn `amyn `amyn@ ]nah] ]nah] ]nah]@ ouoh ]er`omologin sa pinifi `nqa`e. Je ;ai ]carx `nreftanqo etak[itc `w P=,=c panou]@ `ebolqen ten=o=c tyren ];eotokoc =e=;=u ]agia Maria.

Akaic `nouai nem tefme;nou] qen oumetatmoujt@ nem oumetat;wq@ nem oumetatsib]. Eafer`omologin `n]`omologia e;nanec nahren nahren pontioc Pilatoc.

Aktyic `e`hryi `ejwn hijen pise =e=;=u `nte pi`ctauroc@ qen pekouws `mmin `mmok `e`hryi `ejwn tyren. }nah] je `mpe tefme;nou] vwrj `etekmetrwmi@ `noucoucou `nouwt oude ouriki `mbal.

Eu] `mmoc `ejwn `noucw]@ nem ou,w `ebol `nte ninobi@ nem ouwnq `n`eneh@ `nnye;na[i `ebol `nqytc. }nah] je ;ai te qen oume;myi `amyn. 


Pidiakwn@
Amyn `amyn `amyn ]nah] ]nah] ]nah] je ;ai te qen oume;myi `amyn. Twbh `e`hryi `ejwn nem `ejen `,rictianoc niben `etaujoc nan e;bytou je `aripenmeu`i qen `pyi `mP=o=c.

Y `iryny ke `agapi Iycou `<rictou me; `umwn 'allate jw `allyloui`a. `Proceuxac;e `uper tyc `axiac metaly'ewc a,rantwn ke `epouraniwn twn `agiwn muctyriwn.
Kuri`e `ele`ycon.

الكاهن:
القدسات للقديسين.
مبارك الرب يسوع المسيح ابن الله، وقدوس الروح القدس. آمين.

الشعب:
واحد هو الآب القدوس. واحد هو الابن القدوس. واحد هو الروح القدس. آمين.

الكاهن:
السلام للكل.

الشعب:
ولروحك أيضًا.

الكاهن:
جسد مقدس، ودم كريم حقيقي، ليسوع المسيح ابن إلهنا. آمين.

الشعب:
آمين.

الكاهن:
مقدس وكريم، جسد ودم حقيقي، ليسوع المسيح ابن إلهنا. آمين.

الشعب:
آمين.

الكاهن:
جسد ودم عمانوئيل إلهنا، هذا هو بالحقيقة. آمين.

الشعب:
حقاً أؤمن.

الكاهن:
آمين. آمين. آمين. أؤمن. أؤمن. أؤمن. واعترف إلي النفس الاخير. أن هذا هو الجسد المحيي، الذي أخذته أيها المسيح إلهي، من سيدتنا كلنا والدة الاله القديسة الطاهرة مريم.

وجعلته واحداً مع لاهوتك بغير اختلاط ولا امتزاج ولا تغيير. واعترفت الاعتراف الحسن أمام بيلاطس البنطي.

وسلمته عنا علي خشبة الصليب المقدسة، بإرادتك وحدك، عنا كلنا. بالحقيقة أؤمن، أن لاهوتك لم يفارق ناسوتك لحظة واحدة ولا طرفة عين.

يعطى عنا خلاصاً وغفراناً للخطايا وحياة أبدية لمن يتناول منه. أؤمن. أن هذا هو بالحقيقة. آمين.

الشماس:
آمين. آمين. آمين. أؤمن. آؤمن. آؤمن. أن هذا هو بالحقيقة. آمين. اطلبواعنا وعن كل المسيحيين الذين قالوا لنا من أجلهم، أذكرونا في بيت الرب.

سلام ومحبة يسوع المسيح تكون معكم، رتلوا بنشيد: هلليلويا صلوا من أجل التناول باستحقاق من هذه الاسرار المقدسة الطاهرة السمائية.
يا رب ارحم.

Last Updated: Nov 24, 2014 01:40:59 AM by minatasgeel
Added: May 30, 2007 04:59:13 PM by minatasgeel