For You are God :: `N;ok gar pe `Vnou] :: لأنكَ أنتَ هو اللهُ




For You are God the Merciful, who desire not the death of a sinner, but rather that he returns and lives.

`N;ok gar pe `Vnou] [email protected] vye;ouws `m`vmou an `mpirefernobi `m`vry] `ntefkotf ouoh `ntefwnq.

لأنكَ أنتَ هو اللهُ الرحومُ الذي لا يشاءُ موتَ الخاطئ مثل ما يرجعُ ويحيا.

Restore us, O God, to Your salvation. Deal with us according to Your goodness, O You who do more than we ask or understand.

Matac;on `Vnou] `eqoun `[email protected] `ariou`i neman kata tekmet`aga;[email protected] vyet`iri `mpihou`o `eny`eten`eretin `[email protected] ie ny`etenka] `erwou.

رُدَّنا يا اللهُ إلى خلاصِكَ، واصنع معنا كصلاحِكَ، يا مَنْ يصنعُ أكثرَ مما نسألُ أو نفهم.



As it was and is, it shall also be unto generations of generations and unto all the ages of the ages. Amen.

Wcper yn ke [email protected] ke [email protected] ic geneac [email protected] ke ic touc cumpantac `e`wnac twn `e`[email protected] `amyn.

كما كانَ فهو كائنٌ وهكذا يكونُ إلى أجيالِ الأجيالٍ، وإلى سائرِ دهورِ الدهورِ. آمين.




As it was and shall be, it is from generation to generation, and unto all the ages of the ages. Amen.

Wcper yn ke ecte ectin `apo geneac ic genean ke pantac touc `e`wnac twn `e`[email protected] `amyn.

كما كان وهكذا يكون، من جيل إلى جيل، وإلى دهر الدهور. آمين.