You, who are THE BEING - Enthok Pe :: `N;ok pe vy`etsop

Priest:
You, who are THE BEING at all times, have come to us on earth. You have come into the womb of the Virgin. You, the Infinite, being God, did not consider equality with God a thing to be grasped.

Pi`precbuteroc@
`N;ok pe vy`etsop `ncyou niben@ ak`i nan hijen pikahi@ ak`i `e`;mytra `n]par;enoc. Piatsopf ekoi `nnou]@ `nouhwlem an pe `etakmeu`i `erof@ e;renswpi `nhucoc nem V].

الكاهن:
أنت الكائن في كل زمان، أتيت إلينا علي الارض، اتيت إلي بطن العذراء. أيها الغير المحوي، إذ أنت الإله لم تُضمِر اختطافاً أن تكون مساوياً لله.

But emptied Yourself, and took the form of a servant, and blessed my nature in Yourself, and fulfilled your law on my behalf You have shown me the rising up from my fall.

Alla aksouwk `ebol `mmin `mmok. Ak[i `noumorvy `mbwk. Ak`cmou `etavucic `nqytk. Akjek peknomoc `ebol qaroi. Aktamoi `e`pjintwoun `nte pahei. Ak] `m`p,w `ebol `nny`etou`amahi `ejwou hiten `amen].

لكن وضعت ذاتك. وأخذت شكل العبد. وباركت طبيعتي فيك. وأكملت ناموسك عني. وعرفتني القيام من سقطتي. أعطيت إطلاقاً لمن قُبِضَ عليهم في الجحيم.

You have lifted the curse of the Law. You have abolished sin in the flesh. You have shown me the power of Your authority. You have given sight to the blind. You have raised the dead from the tombs. You have established nature by the word.

Akhioui `ebol `m`pcahoui `nte pipomoc@ akkwrf `m`vnobi qen `tcarx. Aktamoi `e`tjom `nte tekexoucia. Ak] `m`vnau `mbol `nnibelleu. Aktounoc nirefmwout `ebolqen ni`mhau. Aktaho `n]vucic `eratc qen `pcaji.

أزلت لعنة الناموس. ابطلت الخطية بالجسد. عرفتني قوة سلطانك. وهبت النظر للعميان. أقمت الموتي من القبور. أقمت الطبيعة بالكلمة.

You have manifested to me the economy of your tender mercy. You have borne the oppression of the wicked. You have given Your back to the scourge. Your cheeks You have left open to those who smite.

Akouwnh nyi `ebol `n]oikonomia `nte tekmetsan`;maqt. Akfai qa `p[i`njonc `nte niponyroc. Ak] `ntek[ici `ehanmactiggoc. Nekou`oji ak,au `ehansepkour.

أظهرت ليَّ تدبير تعطفك. إحتملت ظلم الأشرار. بذلت ظهرك للسياط. وخديك أهملتهما للَّطم.

For my sake, O my Master, You have not hidden Your face from the shame of spitting.

E;byt panyb `mpektac;o `mpekho `ebolha `psipi `nte han;af.

لأجلي يا سيدي، لم ترد وجهك عن خزي البصاق.

People:
Lord have mercy.

Pilaoc@
Kurie `ele`ycon.

الشعب:
يا ربُ إرحم.

Priest:
You, who are THE BEING at all times, have come to us on earth. You have come into the womb of the Virgin. You, the Infinite, being God, did not consider equality with God a thing to be grasped.

But emptied Yourself, and took the form of a servant, and blessed my nature in Yourself, and fulfilled your law on my behalf You have shown me the rising up from my fall.

You have lifted the curse of the Law. You have abolished sin in the flesh. You have shown me the power of Your authority. You have given sight to the blind. You have raised the dead from the tombs. You have established nature by the word.

You have manifested to me the economy of your tender mercy. You have borne the oppression of the wicked. You have given Your back to the scourge. Your cheeks You have left open to those who smite.

For my sake, O my Master, You have not hidden Your face from the shame of spitting.

People:
Lord have mercy.

Pi`precbuteroc@
`N;ok pe vy`etsop `ncyou niben@ ak`i nan hijen pikahi@ ak`i `e`;mytra `n]par;enoc. Piatsopf ekoi `nnou]@ `nouhwlem an pe `etakmeu`i `erof@ e;renswpi `nhucoc nem V].

Alla aksouwk `ebol `mmin `mmok. Ak[i `noumorvy `mbwk. Ak`cmou `etavucic `nqytk. Akjek peknomoc `ebol qaroi. Aktamoi `e`pjintwoun `nte pahei. Ak] `m`p,w `ebol `nny`etou`amahi `ejwou hiten `amen].

Akhioui `ebol `m`pcahoui `nte pipomoc@ akkwrf `m`vnobi qen `tcarx. Aktamoi `e`tjom `nte tekexoucia. Ak] `m`vnau `mbol `nnibelleu. Aktounoc nirefmwout `ebolqen ni`mhau. Aktaho `n]vucic `eratc qen `pcaji.

Akouwnh nyi `ebol `n]oikonomia `nte tekmetsan`;maqt. Akfai qa `p[i`njonc `nte niponyroc. Ak] `ntek[ici `ehanmactiggoc. Nekou`oji ak,au `ehansepkour.

E;byt panyb `mpektac;o `mpekho `ebolha `psipi `nte han;af.

Pilaoc@
Kurie `ele`ycon.

الكاهن:
أنت الكائن في كل زمان، أتيت إلينا علي الارض، اتيت إلي بطن العذراء. أيها الغير المحوي، إذ أنت الإله لم تُضمِر اختطافاً أن تكون مساوياً لله.

لكن وضعت ذاتك. وأخذت شكل العبد. وباركت طبيعتي فيك. وأكملت ناموسك عني. وعرفتني القيام من سقطتي. أعطيت إطلاقاً لمن قُبِضَ عليهم في الجحيم.

أزلت لعنة الناموس. ابطلت الخطية بالجسد. عرفتني قوة سلطانك. وهبت النظر للعميان. أقمت الموتي من القبور. أقمت الطبيعة بالكلمة.

أظهرت ليَّ تدبير تعطفك. إحتملت ظلم الأشرار. بذلت ظهرك للسياط. وخديك أهملتهما للَّطم.

لأجلي يا سيدي، لم ترد وجهك عن خزي البصاق.

الشعب:
يا ربُ إرحم.

Last Updated: Sep 30, 2014 06:29:57 AM by minatasgeel
Added: May 30, 2007 12:56:26 PM by minatasgeel