The Acts ::

Acts 27:38-28:10
So when they had eaten enough, they lightened the ship and threw out the wheat into the sea. When it was day, they did not recognize the land; but they observed a bay with a beach, onto which they planned to run the ship if possible. And they let go the anchors and left them in the sea, meanwhile loosing the rudder ropes; and they hoisted the mainsail to the wind and made for shore. But striking a place where two seas met, they ran the ship aground; and the prow stuck fast and remained immovable, but the stern was being broken up by the violence of the waves. And the soldiers' plan was to kill the prisoners, lest any of them should swim away and escape. But the centurion, wanting to save Paul, kept them from their purpose, and commanded that those who could swim should jump overboard first and get to land, and the rest, some on boards and some on parts of the ship. And so it was that they all escaped safely to land. Now when they had escaped, they then found out that the island was called Malta. And the natives showed us unusual kindness; for they kindled a fire and made us all welcome, because of the rain that was falling and because of the cold. But when Paul had gathered a bundle of sticks and laid them on the fire, a viper came out because of the heat, and fastened on his hand. So when the natives saw the creature hanging from his hand, they said to one another, "No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped the sea, yet justice does not allow to live." But he shook off the creature into the fire and suffered no harm. However, they were expecting that he would swell up or suddenly fall down dead. But after they had looked for a long time and saw no harm come to him, they changed their minds and said that he was a god. In that region there was an estate of the leading citizen of the island, whose name was Publius, who received us and entertained us courteously for three days. And it happened that the father of Publius lay sick of a fever and dysentery. Paul went in to him and prayed, and he laid his hands on him and healed him. So when this was done, the rest of those on the island who had diseases also came and were healed. They also honored us in many ways; and when we departed, they provided such things as were necessary.

ÇÚãÇá 27 :38-28 :10
æóáóãøóÇ ÔóÈöÚõæÇ ãöäó ÇáØøóÚóÇãö ØóÝöÞõæÇ íõÎóÝøöÝõæäó ÇáÓøóÝöíäóÉó ØóÇÑöÍöíäó ÇáúÍöäúØóÉó Ýöí ÇáúÈóÍúÑö. æóáóãøóÇ ÕóÇÑó ÇáäøóåóÇÑõ áóãú íóßõæäõæÇ íóÚúÑöÝõæäó ÇáÃóÑúÖó æóáóßöäøóåõãú ÃóÈúÕóÑõæÇ ÎóáöíÌÇð áóåõ ÔóÇØöÆñ ÝóÃóÌúãóÚõæÇ Ãóäú íóÏúÝóÚõæÇ Åöáóíúåö ÇáÓøóÝöíäóÉó Åöäú Ãóãúßóäóåõãú. ÝóáóãøóÇ äóÒóÚõæÇ ÇáúãóÑóÇÓöíó ÊóÇÑößöíäó ÅöíøóÇåóÇ Ýöí ÇáúÈóÍúÑö æóÍóáøõæÇ ÑõÈõØó ÇáÏøóÝøóÉö ÃóíúÖÇð ÑóÝóÚõæÇ ÞöáúÚÇð áöáÑøöíÍö ÇáúåóÇÈøóÉö æóÃóÞúÈóáõæÇ Åöáóì ÇáÔøóÇØöÆö. æóÅöÐú æóÞóÚõæÇ Úóáóì ãóæúÖöÚò Èóíúäó ÈóÍúÑóíúäö ÔóØøóØõæÇ ÇáÓøóÝöíäóÉó ÝóÇÑúÊóßóÒó ÇáúãõÞóÏøóãõ æóáóÈöËó áÇó íóÊóÍóÑøóßõ. æóÃóãøóÇ ÇáúãÄóÎøóÑõ ÝóßóÇäó íóäúÍóáøõ ãöäú ÚõäúÝö ÇáÃóãúæóÇÌö. ÝóßóÇäó ÑóÃúíõ ÇáúÚóÓúßóÑö Ãóäú íóÞúÊõáõæÇ ÇáÃóÓúÑóì áöÆóáÇøó íóÓúÈóÍó ÃóÍóÏñ ãöäúåõãú ÝóíóåúÑõÈó. æóáóßöäøó ÞóÇÆöÏó ÇáúãöÆóÉö ÅöÐú ßóÇäó íõÑöíÏõ Ãóäú íõÎóáøöÕó ÈõæáõÓó ãóäóÚóåõãú ãöäú åóÐóÇ ÇáÑøóÃúíö æóÃóãóÑó Ãóäøó ÇáúÞóÇÏöÑöíäó Úóáóì ÇáÓøöÈóÇÍóÉö íóÑúãõæäó ÃóäúÝõÓóåõãú ÃóæøóáÇð ÝóíóÎúÑõÌõæäó Åöáóì ÇáúÈóÑøö æóÇáúÈóÇÞöíäó ÈóÚúÖõåõãú Úóáóì ÃóáúæóÇÍò æóÈóÚúÖõåõãú Úóáóì ÞöØóÚò ãöäó ÇáÓøóÝöíäóÉö. ÝóåóßóÐóÇ ÍóÏóËó Ãóäøó ÇáúÌóãöíÚó äóÌóæúÇ Åöáóì ÇáúÈóÑøö. 1 æóáóãøóÇ äóÌóæúÇ æóÌóÏõæÇ Ãóäøó ÇáúÌóÒöíÑóÉó ÊõÏúÚóì ãóáöíØóÉó. ÝóÞóÏøóãó ÃóåúáõåóÇ ÇáúÈóÑóÇÈöÑóÉõ áóäóÇ ÅöÍúÓóÇäÇð ÛóíúÑó ÇáúãõÚúÊóÇÏö áÃóäøóåõãú ÃóæúÞóÏõæÇ äóÇÑÇð æóÞóÈöáõæÇ ÌóãöíÚóäóÇ ãöäú ÃóÌúáö ÇáúãóØóÑö ÇáøóÐöí ÃóÕóÇÈóäóÇ æóãöäú ÃóÌúáö ÇáúÈóÑúÏö. ÝóÌóãóÚó ÈõæáõÓõ ßóËöíÑÇð ãöäó ÇáúÞõÖúÈóÇäö æóæóÖóÚóåóÇ Úóáóì ÇáäøóÇÑö ÝóÎóÑóÌóÊú ãöäó ÇáúÍóÑóÇÑóÉö ÃóÝúÚóì æóäóÔöÈóÊú Ýöí íóÏöåö. ÝóáóãøóÇ ÑóÃóì ÇáúÈóÑóÇÈöÑóÉõ ÇáúæóÍúÔó ãõÚóáøóÞÇð ÈöíóÏöåö ÞóÇáó ÈóÚúÖõåõãú áöÈóÚúÖò: «áÇó ÈõÏøó Ãóäøó åóÐóÇ ÇáÅöäúÓóÇäó ÞóÇÊöáñ áóãú íóÏóÚúåõ ÇáúÚóÏúáõ íóÍúíóÇ æóáóæú äóÌóÇ ãöäó ÇáúÈóÍúÑö». ÝóäóÝóÖó åõæó ÇáúæóÍúÔó Åöáóì ÇáäøóÇÑö æóáóãú íóÊóÖóÑøóÑú ÈöÔóíúÁò ÑóÏöíÁò. æóÃóãøóÇ åõãú ÝóßóÇäõæÇ íóäúÊóÙöÑõæäó Ãóäøóåõ ÚóÊöíÏñ Ãóäú íóäúÊóÝöÎó Ãóæú íóÓúÞõØó ÈóÛúÊóÉð ãóíúÊÇð. ÝóÅöÐö ÇäúÊóÙóÑõæÇ ßóËöíÑÇð æóÑóÃóæúÇ Ãóäøóåõ áóãú íóÚúÑöÖú áóåõ ÔóíúÁñ ãõÖöÑøñ ÊóÛóíøóÑõæÇ æóÞóÇáõæÇ: «åõæó Åöáóåñ!». æóßóÇäó Ýöí ãóÇ Íóæúáó Ðóáößó ÇáúãóæúÖöÚö ÖöíóÇÚñ áöãõÞóÏøóãö ÇáúÌóÒöíÑóÉö ÇáøóÐöí ÇÓúãõåõ ÈõæÈúáöíõæÓõ. ÝóåóÐóÇ ÞóÈöáóäóÇ æóÃóÖóÇÝóäóÇ ÈöãõáÇóØóÝóÉò ËóáÇóËóÉó ÃóíøóÇãò. ÝóÍóÏóËó Ãóäøó ÃóÈóÇ ÈõæÈúáöíõæÓó ßóÇäó ãõÖúØóÌöÚÇð ãõÚúÊóÑðì ÈöÍõãøóì æóÓóÍúÌò. ÝóÏóÎóáó Åöáóíúåö ÈõæáõÓõ æóÕóáøóì æóæóÖóÚó íóÏóíúåö Úóáóíúåö ÝóÔóÝóÇåõ. ÝóáóãøóÇ ÕóÇÑó åóÐóÇ ßóÇäó ÇáúÈóÇÞõæäó ÇáøóÐöíäó Èöåöãú ÃóãúÑóÇÖñ Ýöí ÇáúÌóÒöíÑóÉö íóÃúÊõæäó æóíõÔúÝóæúäó. ÝóÃóßúÑóãóäóÇ åóÄõáÇóÁö ÅößúÑóÇãóÇÊò ßóËöíÑóÉð. æóáóãøóÇ ÃóÞúáóÚúäóÇ ÒóæøóÏõæäóÇ ÈöãóÇ íõÍúÊóÇÌõ Åöáóíúåö.

Acts 27:38-28:10
So when they had eaten enough, they lightened the ship and threw out the wheat into the sea. When it was day, they did not recognize the land; but they observed a bay with a beach, onto which they planned to run the ship if possible. And they let go the anchors and left them in the sea, meanwhile loosing the rudder ropes; and they hoisted the mainsail to the wind and made for shore. But striking a place where two seas met, they ran the ship aground; and the prow stuck fast and remained immovable, but the stern was being broken up by the violence of the waves. And the soldiers' plan was to kill the prisoners, lest any of them should swim away and escape. But the centurion, wanting to save Paul, kept them from their purpose, and commanded that those who could swim should jump overboard first and get to land, and the rest, some on boards and some on parts of the ship. And so it was that they all escaped safely to land. Now when they had escaped, they then found out that the island was called Malta. And the natives showed us unusual kindness; for they kindled a fire and made us all welcome, because of the rain that was falling and because of the cold. But when Paul had gathered a bundle of sticks and laid them on the fire, a viper came out because of the heat, and fastened on his hand. So when the natives saw the creature hanging from his hand, they said to one another, "No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped the sea, yet justice does not allow to live." But he shook off the creature into the fire and suffered no harm. However, they were expecting that he would swell up or suddenly fall down dead. But after they had looked for a long time and saw no harm come to him, they changed their minds and said that he was a god. In that region there was an estate of the leading citizen of the island, whose name was Publius, who received us and entertained us courteously for three days. And it happened that the father of Publius lay sick of a fever and dysentery. Paul went in to him and prayed, and he laid his hands on him and healed him. So when this was done, the rest of those on the island who had diseases also came and were healed. They also honored us in many ways; and when we departed, they provided such things as were necessary.

ÇÚãÇá 27 :38-28 :10
æóáóãøóÇ ÔóÈöÚõæÇ ãöäó ÇáØøóÚóÇãö ØóÝöÞõæÇ íõÎóÝøöÝõæäó ÇáÓøóÝöíäóÉó ØóÇÑöÍöíäó ÇáúÍöäúØóÉó Ýöí ÇáúÈóÍúÑö. æóáóãøóÇ ÕóÇÑó ÇáäøóåóÇÑõ áóãú íóßõæäõæÇ íóÚúÑöÝõæäó ÇáÃóÑúÖó æóáóßöäøóåõãú ÃóÈúÕóÑõæÇ ÎóáöíÌÇð áóåõ ÔóÇØöÆñ ÝóÃóÌúãóÚõæÇ Ãóäú íóÏúÝóÚõæÇ Åöáóíúåö ÇáÓøóÝöíäóÉó Åöäú Ãóãúßóäóåõãú. ÝóáóãøóÇ äóÒóÚõæÇ ÇáúãóÑóÇÓöíó ÊóÇÑößöíäó ÅöíøóÇåóÇ Ýöí ÇáúÈóÍúÑö æóÍóáøõæÇ ÑõÈõØó ÇáÏøóÝøóÉö ÃóíúÖÇð ÑóÝóÚõæÇ ÞöáúÚÇð áöáÑøöíÍö ÇáúåóÇÈøóÉö æóÃóÞúÈóáõæÇ Åöáóì ÇáÔøóÇØöÆö. æóÅöÐú æóÞóÚõæÇ Úóáóì ãóæúÖöÚò Èóíúäó ÈóÍúÑóíúäö ÔóØøóØõæÇ ÇáÓøóÝöíäóÉó ÝóÇÑúÊóßóÒó ÇáúãõÞóÏøóãõ æóáóÈöËó áÇó íóÊóÍóÑøóßõ. æóÃóãøóÇ ÇáúãÄóÎøóÑõ ÝóßóÇäó íóäúÍóáøõ ãöäú ÚõäúÝö ÇáÃóãúæóÇÌö. ÝóßóÇäó ÑóÃúíõ ÇáúÚóÓúßóÑö Ãóäú íóÞúÊõáõæÇ ÇáÃóÓúÑóì áöÆóáÇøó íóÓúÈóÍó ÃóÍóÏñ ãöäúåõãú ÝóíóåúÑõÈó. æóáóßöäøó ÞóÇÆöÏó ÇáúãöÆóÉö ÅöÐú ßóÇäó íõÑöíÏõ Ãóäú íõÎóáøöÕó ÈõæáõÓó ãóäóÚóåõãú ãöäú åóÐóÇ ÇáÑøóÃúíö æóÃóãóÑó Ãóäøó ÇáúÞóÇÏöÑöíäó Úóáóì ÇáÓøöÈóÇÍóÉö íóÑúãõæäó ÃóäúÝõÓóåõãú ÃóæøóáÇð ÝóíóÎúÑõÌõæäó Åöáóì ÇáúÈóÑøö æóÇáúÈóÇÞöíäó ÈóÚúÖõåõãú Úóáóì ÃóáúæóÇÍò æóÈóÚúÖõåõãú Úóáóì ÞöØóÚò ãöäó ÇáÓøóÝöíäóÉö. ÝóåóßóÐóÇ ÍóÏóËó Ãóäøó ÇáúÌóãöíÚó äóÌóæúÇ Åöáóì ÇáúÈóÑøö. 1 æóáóãøóÇ äóÌóæúÇ æóÌóÏõæÇ Ãóäøó ÇáúÌóÒöíÑóÉó ÊõÏúÚóì ãóáöíØóÉó. ÝóÞóÏøóãó ÃóåúáõåóÇ ÇáúÈóÑóÇÈöÑóÉõ áóäóÇ ÅöÍúÓóÇäÇð ÛóíúÑó ÇáúãõÚúÊóÇÏö áÃóäøóåõãú ÃóæúÞóÏõæÇ äóÇÑÇð æóÞóÈöáõæÇ ÌóãöíÚóäóÇ ãöäú ÃóÌúáö ÇáúãóØóÑö ÇáøóÐöí ÃóÕóÇÈóäóÇ æóãöäú ÃóÌúáö ÇáúÈóÑúÏö. ÝóÌóãóÚó ÈõæáõÓõ ßóËöíÑÇð ãöäó ÇáúÞõÖúÈóÇäö æóæóÖóÚóåóÇ Úóáóì ÇáäøóÇÑö ÝóÎóÑóÌóÊú ãöäó ÇáúÍóÑóÇÑóÉö ÃóÝúÚóì æóäóÔöÈóÊú Ýöí íóÏöåö. ÝóáóãøóÇ ÑóÃóì ÇáúÈóÑóÇÈöÑóÉõ ÇáúæóÍúÔó ãõÚóáøóÞÇð ÈöíóÏöåö ÞóÇáó ÈóÚúÖõåõãú áöÈóÚúÖò: «áÇó ÈõÏøó Ãóäøó åóÐóÇ ÇáÅöäúÓóÇäó ÞóÇÊöáñ áóãú íóÏóÚúåõ ÇáúÚóÏúáõ íóÍúíóÇ æóáóæú äóÌóÇ ãöäó ÇáúÈóÍúÑö». ÝóäóÝóÖó åõæó ÇáúæóÍúÔó Åöáóì ÇáäøóÇÑö æóáóãú íóÊóÖóÑøóÑú ÈöÔóíúÁò ÑóÏöíÁò. æóÃóãøóÇ åõãú ÝóßóÇäõæÇ íóäúÊóÙöÑõæäó Ãóäøóåõ ÚóÊöíÏñ Ãóäú íóäúÊóÝöÎó Ãóæú íóÓúÞõØó ÈóÛúÊóÉð ãóíúÊÇð. ÝóÅöÐö ÇäúÊóÙóÑõæÇ ßóËöíÑÇð æóÑóÃóæúÇ Ãóäøóåõ áóãú íóÚúÑöÖú áóåõ ÔóíúÁñ ãõÖöÑøñ ÊóÛóíøóÑõæÇ æóÞóÇáõæÇ: «åõæó Åöáóåñ!». æóßóÇäó Ýöí ãóÇ Íóæúáó Ðóáößó ÇáúãóæúÖöÚö ÖöíóÇÚñ áöãõÞóÏøóãö ÇáúÌóÒöíÑóÉö ÇáøóÐöí ÇÓúãõåõ ÈõæÈúáöíõæÓõ. ÝóåóÐóÇ ÞóÈöáóäóÇ æóÃóÖóÇÝóäóÇ ÈöãõáÇóØóÝóÉò ËóáÇóËóÉó ÃóíøóÇãò. ÝóÍóÏóËó Ãóäøó ÃóÈóÇ ÈõæÈúáöíõæÓó ßóÇäó ãõÖúØóÌöÚÇð ãõÚúÊóÑðì ÈöÍõãøóì æóÓóÍúÌò. ÝóÏóÎóáó Åöáóíúåö ÈõæáõÓõ æóÕóáøóì æóæóÖóÚó íóÏóíúåö Úóáóíúåö ÝóÔóÝóÇåõ. ÝóáóãøóÇ ÕóÇÑó åóÐóÇ ßóÇäó ÇáúÈóÇÞõæäó ÇáøóÐöíäó Èöåöãú ÃóãúÑóÇÖñ Ýöí ÇáúÌóÒöíÑóÉö íóÃúÊõæäó æóíõÔúÝóæúäó. ÝóÃóßúÑóãóäóÇ åóÄõáÇóÁö ÅößúÑóÇãóÇÊò ßóËöíÑóÉð. æóáóãøóÇ ÃóÞúáóÚúäóÇ ÒóæøóÏõæäóÇ ÈöãóÇ íõÍúÊóÇÌõ Åöáóíúåö.

Last Updated: Nov 16, 2008 12:54:14 AM by minatasgeel
Added: Feb 26, 2007 05:34:29 PM by minatasgeel