The Verses of Cymbals - Feast Verses :: Ϫⲉ ⲫⲁⲓ ⲡⲉ ⲠⲁϢⲏⲣⲓ :: ارباع النقوس - ارباع العيد

English
Coptic
Arabic
Font:

"This is My beloved Son, with whom My soul is well pleased, He does My will hear Him, for He is the life-Giver."

Ϫⲉ ⲫⲁⲓ ⲡⲉ ⲠⲁϢⲏⲣⲓ ⲡⲁⲙⲉⲛⲣⲓⲧ: ⲉ̀ⲧⲁ ⲧⲁⲯ̀ⲩⲭⲏ ϯⲙⲁϯ ⲛ̀ϧⲏⲧϥ: ϫⲉ ⲁϥⲉ̀ⲣⲡⲁⲟ̀ⲩⲱ̀ϣ ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲛ̀ⲥⲱϥ: ϫⲉ ⲛ̀ⲑⲟϥ ⲡⲉ ⲡⲓⲢⲉϥⲧⲁⲛϧⲟ.

هذا هو إبني حبيبي الذي سُرّت به نفسي وصنع مشيئتي له إسمعوا لأنه هو المحيي.

+ Rejoice like the lambs, O Jordon and it´s shores, for unto you came the Lamb, who carries the sin of the world.

+ Ⲑⲉⲗⲏⲗ ⲙ̀ⲫ̀ⲣⲏϯ ⲛ̀ϩⲁⲛϩⲓⲏⲃ: ⲱ ⲡⲓⲒⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ⲛⲉⲙ ⲡⲉϥⲇ̀ⲣⲓⲙⲟⲥ: ϫⲉ ⲁϥⲓ̀ ϣⲁⲣⲟⲕ ⲛ̀ϫⲉ ⲡⲓϨⲓⲏⲃ: ⲫⲏⲉ̀ⲧⲱⲗⲓ ⲙ̀ⲫ̀ⲛⲟⲃⲓ ⲙ̀ⲡⲓⲕⲟⲥⲙⲟⲥ.

تهلل مثل الحملان أيها الاردن وبريته فقد أتي إليك الحمل حامل خطية العالم.

A name of pride is your name, O reletive of Emmanuel, for you are great among all the saints, O John the Baptist.

Ⲟⲩⲣⲁⲛ ⲛ̀ϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲡⲉ ⲡⲉⲕⲣⲁⲛ: ⲱ̀ ⲡⲓⲥⲩⲅⲅⲉⲛⲏⲥ ⲛ̀Ⲉⲙⲙⲁⲛⲟⲩⲏ̀ⲗ: ⲛ̀ⲑⲟⲕ ⲟ̀ⲩⲛⲓϣϯ ϧⲉⲛ ⲛⲏⲉ̀̅ⲑ̅ⲩ̅ ⲧⲏⲣⲟⲩ: Ⲓⲱⲁⲛⲛⲏⲥ ⲡⲓⲣⲉϥϯⲱⲙⲥ.

إسم فخر هو إسمك يا نسيب عمانوئيل أنت عظيم في جميع القديسين يا يوحنا المعمدان.

+ Hail to John the great forerunner, hail to the priest, the reletive of Emmanuel.

+ Ⲭⲉⲣⲉ Ⲓⲱⲁⲛⲛⲏⲥ: ⲡⲓⲛⲓϣϯ ⲙ̀ⲡ̀ⲣⲟⲇⲣⲟⲙⲟⲥ: ⲭⲉⲣⲉ ⲡⲓⲟ̀ⲩⲏⲃ: ⲡ̀ⲥⲉⲅⲅⲉⲛⲏⲥ ⲛ̀Ⲉⲙⲙⲁⲛⲟⲩⲏ̀ⲗ.

السلام ليوحنا السابق العظيم. السلام للكاهن نسيب عمانوئيل.

Hail to you O martyr, hail to the evangelist, hail to the apostle, Mark the beholder of God.

Ⲭⲉⲣⲉ ⲛⲁⲕ ⲱ̀ ⲡⲓⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ: ⲭⲉⲣⲉ ⲡⲓⲉ̀ⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲥⲧⲏⲥ: ⲭⲉⲣⲉ ⲡⲓⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ: ⲁⲃⲃⲁ Ⲙⲁⲣⲕⲟⲥ ⲡⲓⲑⲉⲱ̀ⲣⲓⲙⲟⲥ.

السلام لك أيها الشهيد السلام للانجيلى السلام للرسول مرقس ناظر الإله.

+ Jesus Christ the same yesterday, today and forever, in one hypostasis, we worship and glorify Him.

+ Ⲓⲏ̅ⲥ̅ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ ⲛ̀ⲥⲁϥ ⲛⲉⲙ ⲫⲟⲟ̀ⲩ: ⲛ̀ⲑⲟϥ ⲛ̀ⲑⲟϥ ⲡⲉ ⲛⲉⲙ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ: ϧⲉⲛ ⲟⲩϩⲩⲡⲟⲥⲧⲁⲥⲓⲥ ⲛ̀ⲟ̀ⲩⲱ̀ⲧ: ⲧⲉⲛⲟ̀ⲩⲱ̀ϣⲧ ⲙ̀ⲙⲟϥ ⲧⲉⲛϯⲱ̀ⲟ̀ⲩ ⲛⲁϥ.

يسوع المسيح هو هو أمس واليوم وإلي الأبد باقنوم واحد نسجد له ونمجده.

O King of peace, grant us Your peace, render unto us Your peace, and forgive us our sins.

Ⲡ̀Ⲟⲩⲣⲟ ⲛ̀ⲧⲉ ϯϩⲓⲣⲏⲛⲏ: ⲙⲟⲓ ⲛⲁⲛ ⲛ̀ⲧⲉⲕϩⲓⲣⲏⲛⲏ: ⲥⲉⲙⲛⲓ ⲛⲁⲛ ⲛ̀ⲧⲉⲕϩⲓⲣⲏⲛⲏ: ⲭⲁ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ ⲛⲁⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗ.

يا ملك السلام أعطنا سلامك قرر لنا سلامك واغفر لنا خطايانا.

Disperse the enemies, of the Church, and fortify her, that she may not be shaken forever.

Ϫⲱⲣ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲛⲓϫⲁϫⲓ: ⲛ̀ⲧⲉ ϯⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ: ⲁ̀ⲣⲓⲥⲟⲃⲧ ⲉ̀ⲣⲟⲥ: ⲛ̀ⲛⲉⲥⲕⲓⲙ ϣⲁ ⲉ̀ⲛⲉϩ.

فرق أعداء الكنيسة وحصنها فلا تتزعزع إلي الابد.

Emmanuel our God, is now in our midst, with the glory of His Father, and the Holy Spirit.

Ⲉⲙⲙⲁⲛⲟⲩⲏⲗ ⲡⲉⲛⲚⲟⲩϯ: ϧⲉⲛ ⲧⲉⲛⲙⲏϯ ϯⲛⲟⲩ: ϧⲉⲛ ⲡ̀ⲱ̀ⲟ̀ⲩ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲡⲉϥⲓⲱⲧ: ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲠ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉ̅ⲑ̅ⲩ̅.

عمانوئيل إلهنا في وسطنا الآن بمجد أبية والروح القدس.

May He bless us all, and purify our hearts, and heal the sicknesses, of our souls and bodies,

Ⲛ̀ⲧⲉϥⲥ̀ⲙⲟⲩ ⲉ̀ⲣⲟⲛ ⲧⲏⲣⲉⲛ: ⲛ̀ⲧⲉϥⲧⲟⲩⲃⲟ ⲛ̀ⲛⲉⲛϩⲏⲧ: ⲛ̀ⲧⲉϥⲧⲁⲗϭⲟ ⲛ̀ⲛⲓϣⲱⲛⲓ: ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲯ̀ⲩⲭⲏ ⲛⲉⲙ ⲛⲉⲛⲥⲱⲙⲁ.

ليباركنا كلنا ويطهر قلوبنا ويشفي أمراض نفوسنا وأجسادنا.

We worship You O Christ, with Your good Father, and the Holy Spirit, for You were baptized and saved us. Have mercy upon us.

Ⲧⲉⲛⲟ̀ⲩⲱ̀ϣⲧ ⲙ̀ⲙⲟⲕ ⲱ̀ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ ⲛⲉⲙ Ⲡⲉⲕⲓⲱⲧ ⲛ̀ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ: ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲠ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉ̅ⲑ̅ⲩ̅: ϫⲉ ⲁⲕϭⲓⲱ̀ⲙⲥ ⲁⲕⲥⲱϯ ⲙ̀ⲙⲟⲛ. (Ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ)

نسجد لك ايها المسيح مع ابيك الصالح والروح القدس لأنك اعتمدت وخلصتنا. (ارحمنا)