Catholic Epistle :: E;be vai ]na] ::

2Pet 1:12-21

Petroc =b Kev =a@=i=b-=k=a

2 1 : 12-21

For this reason I will not be negligent to remind you always of these things, though you know and are established in the present truth. Yes, I think it is right, as long as I am in this tent, to stir you up by reminding you, knowing that shortly I must put off my tent, just as our Lord Jesus Christ showed me. Moreover I will be careful to ensure that you always have a reminder of these things after my decease.
For we did not follow cunningly devised fables when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of His majesty. For He received from God the Father honor and glory when such a voice came to Him from the Excellent Glory: "This is My beloved Son, in whom I am well pleased." And we heard this voice which came from heaven when we were with Him on the holy mountain.

E;be vai ]na] `m`vmeu`i nwten `ncyou niben e;be nai keper `eretencwoun ouoh `eretentajryout qen ]me;myi etsop. }meu`i de je ouhwb `mmyi pe vai `e]meu`i `erof je `evocon ]sop qen paimanswpi ei`etounoc ;ynou `n`qryi qen oumeu`i. Ei`emi je `fnabwl `ebol `nje paimanswpi `n,wlem kata`vry] hwf `eta pen=o=c I=y=c P=,=c tamon `erof. }naiyc de `ntot `ncyou niben hina `ntetener`vmeu`i `nnai menenca pamwit `ebol. Han`sfw gar an `mmetcabe pe `etanmosi `ncwou `eantamwten `e`tjom ouoh `tparoucia `mpen=o=c I=y=c P=,=c alla aner refnau `e]metnis] `nte vy`ete`mmau. Af[i gar `noutaio nem ou`wou `ebolhiten V] `vIwt ouoh `aou`cmy `i naf `mpairy] `ebolhiten pinis] `n`wou e;naaf@ je vai pe Pasyri Pamenrit vai `etai]ma] `e`hryi `ejwf. Ouoh tai`cmy `anon anco;mec ecnyou `ebolqen `tve en,y nemaf hijen pitwou =e=;=u.

. . . . : . .

And so we have the prophetic word confirmed, which you do well to heed as a light that shines in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts; knowing this first, that no prophecy of Scripture is of any private interpretation, for prophecy never came by the will of man, but holy men of God spoke as they were moved by the Holy Spirit.

Ouoh `ftajryout `ntoten `nje picaji `nte ni`provytyc vai `ete kalwc tetenra `mmof `ereten]`h;yten naf `m`vry] `nouqybc eferouwini qen ouma `n,aki satefouwnh `ebol `nje pi`ehoou ouoh piouwini safsai `ntefviri qen netenhyt. Vai de `nsorp `areten`emi `erof je `provytia niben `nte ni`gravy nare poubwl sop `ebol `nqytou `mmau`atou an. Ou gar qen `vouws `nourwmi an au`ini `nou`provytia `noucyou alla aucaji `nje hanrwmi `ebolqen `vouws `m`V] `n`qryi pi`Pneuma =e=;=u.

: .

2Pet 1:12-21

For this reason I will not be negligent to remind you always of these things, though you know and are established in the present truth. Yes, I think it is right, as long as I am in this tent, to stir you up by reminding you, knowing that shortly I must put off my tent, just as our Lord Jesus Christ showed me. Moreover I will be careful to ensure that you always have a reminder of these things after my decease.
For we did not follow cunningly devised fables when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of His majesty. For He received from God the Father honor and glory when such a voice came to Him from the Excellent Glory: "This is My beloved Son, in whom I am well pleased." And we heard this voice which came from heaven when we were with Him on the holy mountain.

And so we have the prophetic word confirmed, which you do well to heed as a light that shines in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts; knowing this first, that no prophecy of Scripture is of any private interpretation, for prophecy never came by the will of man, but holy men of God spoke as they were moved by the Holy Spirit.

Petroc =b Kev =a@=i=b-=k=a

E;be vai ]na] `m`vmeu`i nwten `ncyou niben e;be nai keper `eretencwoun ouoh `eretentajryout qen ]me;myi etsop. }meu`i de je ouhwb `mmyi pe vai `e]meu`i `erof je `evocon ]sop qen paimanswpi ei`etounoc ;ynou `n`qryi qen oumeu`i. Ei`emi je `fnabwl `ebol `nje paimanswpi `n,wlem kata`vry] hwf `eta pen=o=c I=y=c P=,=c tamon `erof. }naiyc de `ntot `ncyou niben hina `ntetener`vmeu`i `nnai menenca pamwit `ebol. Han`sfw gar an `mmetcabe pe `etanmosi `ncwou `eantamwten `e`tjom ouoh `tparoucia `mpen=o=c I=y=c P=,=c alla aner refnau `e]metnis] `nte vy`ete`mmau. Af[i gar `noutaio nem ou`wou `ebolhiten V] `vIwt ouoh `aou`cmy `i naf `mpairy] `ebolhiten pinis] `n`wou e;naaf@ je vai pe Pasyri Pamenrit vai `etai]ma] `e`hryi `ejwf. Ouoh tai`cmy `anon anco;mec ecnyou `ebolqen `tve en,y nemaf hijen pitwou =e=;=u.

Ouoh `ftajryout `ntoten `nje picaji `nte ni`provytyc vai `ete kalwc tetenra `mmof `ereten]`h;yten naf `m`vry] `nouqybc eferouwini qen ouma `n,aki satefouwnh `ebol `nje pi`ehoou ouoh piouwini safsai `ntefviri qen netenhyt. Vai de `nsorp `areten`emi `erof je `provytia niben `nte ni`gravy nare poubwl sop `ebol `nqytou `mmau`atou an. Ou gar qen `vouws `nourwmi an au`ini `nou`provytia `noucyou alla aucaji `nje hanrwmi `ebolqen `vouws `m`V] `n`qryi pi`Pneuma =e=;=u.

2 1 : 12-21

. . . . : . .

: .

Last Updated: Nov 26, 2014 08:28:11 AM by minatasgeel
Added: Jul 30, 2006 06:53:16 PM by minatasgeel