<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
      <title>Hymns Discussion - Tasbeha.org Community</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/categories/hymns-discussion/p26/feed.rss</link>
      <pubDate>Mon, 22 Jun 2026 07:40:13 +0000</pubDate>
         <description>Hymns Discussion - Tasbeha.org Community</description>
   <language>en-CA</language>
   <atom:link href="https://tasbeha.org/community/categories/hymns-discussion/p26/feed.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
   <item>
      <title>Psalm 150 for Kiahk</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12659/psalm-150-for-kiahk</link>
      <pubDate>Wed, 07 Dec 2011 14:35:27 +0000</pubDate>
      <dc:creator>copticuser20</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12659@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[What is the Psalm 150 response in Coptic and English?]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Heavenly Doxology- Trinity</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12160/heavenly-doxology-trinity</link>
      <pubDate>Mon, 22 Aug 2011 22:01:55 +0000</pubDate>
      <dc:creator>peter_saad</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12160@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[When we sing,<br /><br />&quot;<i>Michael is the first, Gabriel is the second, Rafael is the third, A symbol of the trinity&quot;</i><br /><br />How do those three archangels represent the trinity?]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>ommited deacon parts in the liturgy?</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12526/ommited-deacon-parts-in-the-liturgy</link>
      <pubDate>Wed, 02 Nov 2011 15:15:15 +0000</pubDate>
      <dc:creator>Timothym</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12526@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[I borrowed a book from my church library entitled the Coptic Orthodox Liturgy of St. Basil composed by Ragheb Moftah. It has all the (western) musical notation of the liturgy...however I noticed that at the time of the Holy Kiss of Reconciliation (Greet one another/qabello ba3d/ aspazeste alilous), the text in english (and greek) is as follows:<br /><br /><i>&quot;Greet one another with a holy kiss. Amen Lord have mercy, Lord have mercy, Lord have mercy. He Who is Jesus Christ Son of God, hear and have mercy on us. <br /><br /><b>Let us stand, let us stand with strength, let us stand together, let us stand with peace, let us stand in the fear of God, and trembling and humility. </b> <br /><br />O clergy and people, and in quietness and silence. Lift up your eyes to the East: that you may behold the Altar: and the Body and Blood of Emmanuel our God placed on it. And the Angels and Archangels; the Seraphim with Six Wings; and the Cherubim full of eyes; they covered their faces before the splendor of the greatness of this glory invisible and unutterable, praising with one voice, calling out and saying: Holy, holy, holy, Lord of hosts: heaven and earth are full of Thy Holy Glory.&quot;</i><br /><br />The part about &quot;let us stand&quot; is extremely close to the deacon/priest parts said in the Syriac liturgy of St. James and in the byzantine Greek liturgy of St. John Chrysostom.<br /><br />After the Aspasmos (Rejoice/Ounof emmo), and after Hiten nipresvia/through the intercessions... the deacon continues with the ending we commonly do today (lord have mercyx3, yes Lord Jesus Christ Son of God..offer, offer in order, stand with trembling...). Following this is Eleos Irinis/ a mercy of peace, a sacrifice of praise... which now makes so much more sense, since the deacon has just invited the people to offer their gifts of bread and oil and wine.<br /><br />Does anyone know why/how this magnificent response got truncated and why the order is seemingly off into what we have today? ]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Wedding Booklet</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12642/wedding-booklet</link>
      <pubDate>Sun, 04 Dec 2011 16:15:46 +0000</pubDate>
      <dc:creator>Copticdeacon</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12642@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Does anyone have a pdf or any kind of file of a wedding booklet completely in English? Please let me know so i can send you a PM of my email...Thaaankksss]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>When can we start to sing Kiahk Hymns?</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12592/when-can-we-start-to-sing-kiahk-hymns</link>
      <pubDate>Tue, 22 Nov 2011 09:10:45 +0000</pubDate>
      <dc:creator>Timothym</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12592@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[When we actually start to sing Tasbehat Kiahk (in other words...the Evening Vespers Praise of Kiahk...not the Vigil itself)? I am confused about this because I know it is called &quot;Kiahk Praise&quot;...but the Advent fast starts before the month of Kiahk commences...so do we change the tune right when we start fasting or do we wait for Kiahk to begin first? More specifically, I am asking about this coming Saturday (Nov 26th) which is the first saturday of the fast but as far as I know Kiahk doesn&#39;t start until the following Tuesday I think.<br /><br />thanks]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Rite of the Andeel</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12635/rite-of-the-andeel</link>
      <pubDate>Fri, 02 Dec 2011 20:04:44 +0000</pubDate>
      <dc:creator>Faithfull Servant 1</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12635@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Hi, I am looking at the rite of the Andeel of the Last Friday of Great Lent, and doesn&#39;t tell me whetherthe deacons where their tunics during it or after it. Can anyone please help me?? ]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Teoi En Hikanos</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12637/teoi-en-hikanos</link>
      <pubDate>Fri, 02 Dec 2011 21:31:05 +0000</pubDate>
      <dc:creator>kyrillos123</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12637@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Hello, <br /><br />I recently heard a different version of Teoi En Hikanos while in New Jersey. Its only the 2 first verses that are changed and have a longer tune, but it is not the great Teoi En Hikanos. It is only about 2 minutes long both verses. I want to know if this is a real hymn or if it is made up. <br /><br />]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Long cmou epshois</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12632/long-cmou-epshois</link>
      <pubDate>Wed, 30 Nov 2011 23:05:56 +0000</pubDate>
      <dc:creator>churchbob</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12632@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[can someone find me the recording for the long cmou epshois at the end of the 3rd hoos.]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>ya mariam al bikr</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12630/ya-mariam-al-bikr</link>
      <pubDate>Wed, 30 Nov 2011 21:44:25 +0000</pubDate>
      <dc:creator>peter_saad</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12630@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[anyone know where I can find that song by Boles Malak?]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Who is your best Cantor Survey</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12616/who-is-your-best-cantor-survey</link>
      <pubDate>Tue, 29 Nov 2011 13:26:42 +0000</pubDate>
      <dc:creator>Christ4000</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12616@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Hi All, <br /><br />I doing a survey to find out who is the most preferred Cantor by most people. If you have a minute can you please answer the following: <br /><br /> 1. List the name of your favourite Cantor. Please don&#39;t put HICS or HCOC because they are chours groups. I need the name of the Cantor<br /> 2. Tell me specifically why you prefer this Cantor. Please don&#39;t compare this Cantor to other Cantors because this normally causes conflicts between members on&nbsp;  <br />&nbsp; &nbsp;  tasbeha.org <br /> 3. What is the influence of this Cantor on you? Even if you have never met him.&nbsp;  <br /> 4. What are your dreams regarding Coptic Hymns? <br /><br />Thanks in advance to everyone that will participate. This survey will really help my church. <br /><br />Regards ]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Rules for Kai</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12614/rules-for-kai</link>
      <pubDate>Mon, 28 Nov 2011 21:28:40 +0000</pubDate>
      <dc:creator>copticuser20</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12614@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[What are the rules for pronouncing the coptic Letter Kai (the one that looks like an X, I don&#39;t know how to use coptic here)? Can I only have the current, widely used pronunciations, not what you think is the right way (OB v GB) etc. I also don&#39;t want to erupt a coptic fight on this thread. Thanks]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Ibrahim Ayad tonia</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12610/ibrahim-ayad-tonia</link>
      <pubDate>Mon, 28 Nov 2011 05:19:58 +0000</pubDate>
      <dc:creator>mabsoota1234</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12610@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[hello every1,<br /><br />i am interested in getting a tonia just like ibrahim ayad. does anyone know where i can get one? i would like the semi-yellow one and the red batrasheel with the yellow and edges with the crosses at the edge. thank you.]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Hello:)</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12608/hello</link>
      <pubDate>Sun, 27 Nov 2011 22:15:25 +0000</pubDate>
      <dc:creator>CopticAlhan</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12608@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Hi everyone<br />I am new to this site as you can probably see&nbsp; :)<br />I also started a youtube (alhan) channel with one practice video<br />its pretty bad quality sound but feedback would be greatly appreciated<br />heres the link<br /><span><span id="youtube-oFNAsGa69l8"><span><a rel="nofollow" href="http://youtube.com/watch?v=oFNAsGa69l8"><img src="http://img.youtube.com/vi/oFNAsGa69l8/0.jpg" width="640" height="385" alt="image" style="border: 0px;" /></a></span><span></span></span></span><br />thanks people<br />:D]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Basil Liturgy PDF - Coptic language</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12557/basil-liturgy-pdf-coptic-language</link>
      <pubDate>Thu, 10 Nov 2011 22:52:18 +0000</pubDate>
      <dc:creator>Theo77</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12557@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Does any one know where I can get a hold of a soft copy of the Basil Liturgy in the coptic language?]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>What is the corect way of saying annual psalm 150?</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12598/what-is-the-corect-way-of-saying-annual-psalm-150</link>
      <pubDate>Wed, 23 Nov 2011 21:16:59 +0000</pubDate>
      <dc:creator>Christ4000</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12598@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Hi All, <br /><br />What is the correct way of saying the Annual Psalm 150? I listened to all sources &amp; all of them say it differently during the verses. I listed to HICS, Cantor Ibrahim Ayad, Cantor Gad Lewis, Cantor Tawfik Yousef, Cantor Zaher Andrawes, Wagdi Bishara, &amp; Albair &amp; each one of them says it in a different way during the verses. Does anyone know where I can find a recording for Cantor Mikhaeel? ]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>New Osperin ?</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12569/new-osperin</link>
      <pubDate>Tue, 15 Nov 2011 16:47:46 +0000</pubDate>
      <dc:creator>aba_b8</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12569@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[<a href="http://www.facebook.com/photo.php?v=2645149766556" target="_blank" rel="nofollow">http://www.facebook.com/photo.php?v=2645149766556</a><br /><br />Ari-efmevee Part of the Coptic Gregorian Liturgy prayed by Father Bishoy El Komos Luka and Ibrahim Ayad. <br /><br />Ibrahim Ayad answers: <br />&#39;&#39;Osperin ke estin ke estin is geneas geneon ke estos sin pantas eonaston eonon amin.&#39;&#39;&nbsp; <br /><br />Is this a second Osperin we can say in the gregorian liturgy or did he/they actually correct with proper grammar the one we know. (Osperin ke este estin apo geneas is genean ke pantas tos eonaston eonon amin)<br /><br />Until I give him a call and get an answer. What do you guys think ?<br /><br />Thanks.]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>What happened to our coptic hymns?</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12593/what-happened-to-our-coptic-hymns</link>
      <pubDate>Tue, 22 Nov 2011 13:17:59 +0000</pubDate>
      <dc:creator>Christ4000</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12593@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Hi All, <br /><br />I know that most of us are living outside egypt, but I have a concern that really worries me. What happened to our coptic hymns???? Nowadays every single liturgy is prayed mostly in english, even our beautiful coptic hymns are now chanted in english. Also, due to time constraints, we don&#39;t get the chance to chant even 30% of the coptic hymns that our fathers used to chant. What happend to us????? Is it really that simple to give up our beautiful heritage &amp; hymns??? our fathers spent years learning these hymns to pass them to us, &amp; we easily don&#39;t even look after these hymns???? This really annoys me &amp; bothers me, I don&#39;t know if you feel the same, but I don&#39;t see why we have to stop learning coptic &amp; pray fully in english!!! ]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Esma3 sorakhi</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12589/esma3-sorakhi</link>
      <pubDate>Sun, 20 Nov 2011 20:45:18 +0000</pubDate>
      <dc:creator>shadi samara</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12589@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Hi There, does any one know where i can get this Tarneema?<br /><br />Esma3 sorakhi ya Saedi]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Night of the Last Supper</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/3079/night-of-the-last-supper</link>
      <pubDate>Thu, 19 Jan 2006 19:47:25 +0000</pubDate>
      <dc:creator>jydeacon</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">3079@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Does anyone have a link for the song night of the last supper in english. I would really appreaciate it.<br /><br />Pray For Me]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>H.G. Late Bishop Samuel's Liturgy at St. Mark's in New Jersey</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12574/h-g-late-bishop-samuel-s-liturgy-at-st-mark-s-in-new-jersey</link>
      <pubDate>Tue, 15 Nov 2011 21:40:31 +0000</pubDate>
      <dc:creator>p</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12574@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Dear all,<br />Is a copy of this liturgy attainable as a recording or video if possible? It would be of significant importance to me!<br /><br />In Christ,<br />Andrew]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Nek nai</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12560/nek-nai</link>
      <pubDate>Sat, 12 Nov 2011 18:41:50 +0000</pubDate>
      <dc:creator>abrahamf</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12560@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Is there different ways of saying Nek nai, in the midnight tasbeha?<br /><br />I was listening to the monks of ST ANthony&#39;s Monastery: <a href="http://tasbeha.org/mp3/Praises/Midnight_Praises/St_Anthony_Monastery,_English_Midnight_Praises/Part_2.html" target="_blank" rel="nofollow">http://tasbeha.org/mp3/Praises/Midnight_Praises/St_Anthony_Monastery,_English_Midnight_Praises/Part_2.html</a> and they were saying is completely different tune. ]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Sunday School songs</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12559/sunday-school-songs</link>
      <pubDate>Sat, 12 Nov 2011 07:35:47 +0000</pubDate>
      <dc:creator>peter_saad</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12559@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Do you guys have any hymns in mind that I can teach 5-8th grade sunday school?&nbsp; preferably Kiahk because it&#39;s coming up. Thanks!]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>PLEASE HELP- need a video</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12548/please-help-need-a-video</link>
      <pubDate>Tue, 08 Nov 2011 20:23:28 +0000</pubDate>
      <dc:creator>peter_saad</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12548@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[I need a nice video of an Easter reenactment (presenting in class)<br /><br /> I need this by tonight please!!! Thanks! :)]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Southern US Diocese unified responses?</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12549/southern-us-diocese-unified-responses</link>
      <pubDate>Tue, 08 Nov 2011 22:23:07 +0000</pubDate>
      <dc:creator>Timothym</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12549@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[I&#39;m trying to find the unified responses by the congregation and deacon serving at the altar. I found this site: <a href="http://www.coptichymnsinenglish.net/altar%20deacon%20responses.htm" target="_blank" rel="nofollow">http://www.coptichymnsinenglish.net/altar deacon responses.htm</a> but it doesn&#39;t seem to allow me to download for some reason. Does anyone know of another website with these in mp3? Thanks]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Khiahk weekdays</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12551/khiahk-weekdays</link>
      <pubDate>Wed, 09 Nov 2011 20:30:01 +0000</pubDate>
      <dc:creator>churchbob</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12551@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Hey guys, I&nbsp; have a question. Is psalm 150 said in a different way/tune other than the long one on week ends?]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Eleison E Mas/ Je Nai Nan/ Have Mercy</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12534/eleison-e-mas-je-nai-nan-have-mercy</link>
      <pubDate>Thu, 03 Nov 2011 19:02:42 +0000</pubDate>
      <dc:creator>kyrillos123</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12534@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[I think everyone has heard two versions of this hymn, one were it is:<br /><br />&quot;have mercy upon o God the father the Pantocrator, have mercy upon us o God our savior, have mercy upon us o God and have mercy:<br /><br />and the second:<br /><br />&quot;have mercy upon us o God our savior, have mercy upon us o God our savior, have mercy upon us o God our savior&quot;<br /><br />Why is there two versions? And which is the original ?]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Research Project</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12484/research-project</link>
      <pubDate>Thu, 20 Oct 2011 16:17:29 +0000</pubDate>
      <dc:creator>dumbegyptian1</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12484@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Hello all,<br />I am doing an analysis of Coptic music as part of a research project.&nbsp; I need help making a list of all the hymns that use the opening melody of Tenen.<br />So far I have:<br />Efemepsha Ghar (priest)<br />the Long Evol hiten (tasbeha)<br /><br />I know there&#39;s more but I can&#39;t think of them.<br />Thank you all for your help]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>I'm looking for a fraction.</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12457/i-m-looking-for-a-fraction</link>
      <pubDate>Tue, 11 Oct 2011 01:33:22 +0000</pubDate>
      <dc:creator>churchbob</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12457@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Fraction to the son. begins with &quot;o only begotten son&quot;&nbsp; and it would be good if you can find it by abouna armeia from el za a zee&nbsp;  ]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Fraction- Anba Rafael</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12502/fraction-anba-rafael</link>
      <pubDate>Tue, 25 Oct 2011 15:14:51 +0000</pubDate>
      <dc:creator>peter_saad</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12502@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[This is a really nice fraction of anba Rafael crying after the incident in Egypt recently. Enjoy<br /><br /><span><span id="youtube-kuQOGNi3dx8"><span><a rel="nofollow" href="http://youtube.com/watch?v=kuQOGNi3dx8"><img src="http://img.youtube.com/vi/kuQOGNi3dx8/0.jpg" width="640" height="385" alt="image" style="border: 0px;" /></a></span><span></span></span></span>]]></description>
   </item>
   <item>
      <title>Maradat el Shamas Faray7ee !!</title>
      <link>https://tasbeha.org/community/discussion/12479/maradat-el-shamas-faray7ee</link>
      <pubDate>Wed, 19 Oct 2011 11:03:28 +0000</pubDate>
      <dc:creator>Tenacpi esna onkh</dc:creator>
      <guid isPermaLink="false">12479@/community/discussions</guid>
      <description><![CDATA[Salam w ne3ma<br />Where can I find the Deacon&#39;s response in Altar (Maradat el Shamas) but only Faray7ee?<br /><br />is there a link? i want to memorize them cuz I will have to serve fel Heikal during Christmas :)<br /><br />Thanks for your help =]<br /><br />Ireenee nem ehmot]]></description>
   </item>
   </channel>
</rss>