Nicaviv Teero by Higher Institute of Coptic Studies

Hymns Other Occasions Papal Hymns Higher Institute of Coptic Studies

Fullscreen    

All the wise men of Israel, who craft threads of gold, make a garment of Aaron according to the honor of the priesthood of,

Nicabeu tyrou `nte pIcrayl@ ny`et`erhwb `enikap `nnoub@ ma;amio `nou`s;yn `nAarwn kata `ptaio `n]met`ou`yb@

يا كل حكماء اسرائيل صناع خيوط الذهب، اصنعوا ثوباً هارونيا لائقا بكرامة كهنوت،

our honored father, the high priest, Pope Abba (Tawadros), the beloved of Christ.

`mpeniwt ettaiyout `n`ar,i`ereuc papa abba (:e`odoroc)@ pimenrit `nte Pi`,rictoc.

أبينا المكرم رئيس الكهنة البابا (تواضروس)، حبيب المسيح.

Coptic-English:
Ni-savev ti-roo ente Pi-esraeel, ni-eterhob e-ni-kab ennob, ma-thameio eno-esh-ten ente A-aron, kata eptaio enti-met-oweb,

 

 

Empeniot et-taiot en-arshi-erevs papa Avva (Shenouda), pi-minreet ente Pi-khrestos.

 

 

All the wise men of Israel, who craft threads of gold, make a garment of Aaron according to the honor of the priesthood of,

our honored father, the high priest, Pope Abba (Tawadros), the beloved of Christ.

Coptic-English:
Ni-savev ti-roo ente Pi-esraeel, ni-eterhob e-ni-kab ennob, ma-thameio eno-esh-ten ente A-aron, kata eptaio enti-met-oweb,

Empeniot et-taiot en-arshi-erevs papa Avva (Shenouda), pi-minreet ente Pi-khrestos.

Nicabeu tyrou `nte pIcrayl@ ny`et`erhwb `enikap `nnoub@ ma;amio `nou`s;yn `nAarwn kata `ptaio `n]met`ou`yb@

`mpeniwt ettaiyout `n`ar,i`ereuc papa abba (:e`odoroc)@ pimenrit `nte Pi`,rictoc.

يا كل حكماء اسرائيل صناع خيوط الذهب، اصنعوا ثوباً هارونيا لائقا بكرامة كهنوت،

أبينا المكرم رئيس الكهنة البابا (تواضروس)، حبيب المسيح.


Coptic not displaying correctly? Get the right Coptic Fonts.