Gospel Response for Third & Fourth Weeks - Tenchisi Emmo by Higher Institute of Coptic Studies

Hymns Fasts Nativity Higher Institute of Coptic Studies Part 4

Fullscreen    

We magnify you worthily, with Elizabeth your cousin saying, "Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb."

Ten[ici `mmo qen ouem`psa@ nem `Elicabet tecuggenyc@ je te`cmarwout `n;o qen nihiomi@ `f`cmarwout `nje `poutah `nte teneji.

نعظمكِ بإستحقاق، مع أليصابات نسيبتِك قائلين، "مباركة أنتِ في النساء، ومباركة هي ثمرة بطنِك."

Wherefore we glorify you, as the ever-Theotokos, ask the Lord on our behalf, that He may forgive us our sins.

E;be vai ten]`wou ne@ hwc :e`otokoc `ncyou niben@ ma]ho `e`P[oic `e`hryi `ejwn@ `ntef,a nennobi nan `ebol.

من أجل هذا نمجدِك، كوالدة الإله كل حين، إسألي الرب عنا، ليغفر لنا خطايانا.

Coptic-English:
Tenit-shesi emmo khen o-emipsha, nem elee-sabet te-sen-genis, je tis-maroot entho khenni-heyomi, efis-maroot enje ep-otah ente-te-neje.

 

 

Ethve fai ten-ti o-oo-ne, hos theo-tokos enseio nivin, matiho e-epshois e-ehrey e-gon, entef ka nen-novi nan e-vol.

 

 

We magnify you worthily, with Elizabeth your cousin saying, "Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb."

Wherefore we glorify you, as the ever-Theotokos, ask the Lord on our behalf, that He may forgive us our sins.

Coptic-English:
Tenit-shesi emmo khen o-emipsha, nem elee-sabet te-sen-genis, je tis-maroot entho khenni-heyomi, efis-maroot enje ep-otah ente-te-neje.

Ethve fai ten-ti o-oo-ne, hos theo-tokos enseio nivin, matiho e-epshois e-ehrey e-gon, entef ka nen-novi nan e-vol.

Ten[ici `mmo qen ouem`psa@ nem `Elicabet tecuggenyc@ je te`cmarwout `n;o qen nihiomi@ `f`cmarwout `nje `poutah `nte teneji.

E;be vai ten]`wou ne@ hwc :e`otokoc `ncyou niben@ ma]ho `e`P[oic `e`hryi `ejwn@ `ntef,a nennobi nan `ebol.

نعظمكِ بإستحقاق، مع أليصابات نسيبتِك قائلين، "مباركة أنتِ في النساء، ومباركة هي ثمرة بطنِك."

من أجل هذا نمجدِك، كوالدة الإله كل حين، إسألي الرب عنا، ليغفر لنا خطايانا.


Coptic not displaying correctly? Get the right Coptic Fonts.