First Bohairic Interpretation by Higher Institute of Coptic Studies

Hymns Fasts Nativity Higher Institute of Coptic Studies Part 1

Fullscreen    

Morning and night everyday, we worship the holy Trinity, our one God the Almighty, the Father the Son and the Holy Spirit.

Icjen swrp sa rouhi `mmyni@ tenouwst `n]`Triac =e=;=u@ penNou] `n`ouwt `etehemi@ `Viwt nem `pSyri nem pi`Pneuma =e=;=u.

من الصباح إلى المساء كل يوم نسجد للثالوث الأقدس. إلهنا الواحد المدبر الآب والابن والروح القدس.

And we also glorify you, O chaste and undefiled, Mary the true Queen, the second tabernacle.

Palin on ten]wou ne@ `w ]`at;wleb `ncemne@ Maria ]ourw `n`aly;ine@ mah`cnou] `n`ckuny.

وأيضاً نمجدك أيتها الغير الدنسة الهادئة. مريم الملكة الحقيقية القبة الثانية.

The whole world rejoice with you, and all its inhabitants saying, "Hail to you O full of grace," of whom Christ was incarnate.

Cerasi neme `nje ]oikoumeny@ nem ny tyrou etsop `nqytc@ je ,ere ke ,aritwmeny@ `eta P=,=c [icarx `nqytc.

تفرح معك كل المسكونة وكل سكانها قائلين افرحي يا ممتلئة نعمة التي تجسد منها المسيح.

We glorify you O trusted one, with the angel of blessing saying, "Hail to you O full of grace, the Lord is with you."

Ten]wou ne `w ;y`etenhot@ nem pi`aggeloc `nte pi`cmou@ je ,ere ke ,aritwmeny `w ;y`e;meh `n`hmot@ ouoh P=o=c sop neme.

نمجدك أيتها الأمينة، قائلين مع ملاك البركة، أفرحي أيتها الممتلئة نعمة، الرب معك.

Morning and night everyday, we worship the holy Trinity, our one God the Almighty, the Father the Son and the Holy Spirit.

And we also glorify you, O chaste and undefiled, Mary the true Queen, the second tabernacle.

The whole world rejoice with you, and all its inhabitants saying, "Hail to you O full of grace," of whom Christ was incarnate.

We glorify you O trusted one, with the angel of blessing saying, "Hail to you O full of grace, the Lord is with you."

Icjen swrp sa rouhi `mmyni@ tenouwst `n]`Triac =e=;=u@ penNou] `n`ouwt `etehemi@ `Viwt nem `pSyri nem pi`Pneuma =e=;=u.

Palin on ten]wou ne@ `w ]`at;wleb `ncemne@ Maria ]ourw `n`aly;ine@ mah`cnou] `n`ckuny.

Cerasi neme `nje ]oikoumeny@ nem ny tyrou etsop `nqytc@ je ,ere ke ,aritwmeny@ `eta P=,=c [icarx `nqytc.

Ten]wou ne `w ;y`etenhot@ nem pi`aggeloc `nte pi`cmou@ je ,ere ke ,aritwmeny `w ;y`e;meh `n`hmot@ ouoh P=o=c sop neme.

من الصباح إلى المساء كل يوم نسجد للثالوث الأقدس. إلهنا الواحد المدبر الآب والابن والروح القدس.

وأيضاً نمجدك أيتها الغير الدنسة الهادئة. مريم الملكة الحقيقية القبة الثانية.

تفرح معك كل المسكونة وكل سكانها قائلين افرحي يا ممتلئة نعمة التي تجسد منها المسيح.

نمجدك أيتها الأمينة، قائلين مع ملاك البركة، أفرحي أيتها الممتلئة نعمة، الرب معك.


Coptic not displaying correctly? Get the right Coptic Fonts.