Psali Watos by Ibrahim Ayad

Hymns Fasts Great Lent Ibrahim Ayad Great Lent - Sun Vespers Praises

Fullscreen    

Come let us fast, perfect fasts, through prayer and fasting, the Lord will forgive us.
The filth of our hearts, let us purify with love, through prayer and fasting, and befitting deeds.

`Amwini `ntenernycteuin@ `nhannyctia etjyk `ebol@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ `nte `P[oic ,w nan `ebol.
Bon ou[wqem `nnenhyt@ marentoubof qen ]`agapy@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ nem han`hbyou`i euer`prepi.

تعالوا لنصوم، أصواماً كاملة، لأن بالصلاة والصوم، يغفر لنا الرب.
دَنَس قلوبنا، فلنطهره بالمحبة، بواسطة الصلاة والصوم، والأعمال اللائقة.

+ For the Lord taught us, in His Gospel, through prayer and fasting, we can cast out demons.
+ The Master praised, those who fasted to Him, with prayer and fasting, and with undefiled thoughts.

+ Ge gar `P[oic af]`cbw nan@ qen pefeuaggelion@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ `nten[oji `nca nidemwn.
+ Decpota afereuvomin@ `nny`etauernycteuin harof@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ qen oumeui `natcwf.

+ فإن الرب علَّمنا، في إنجيله، أنه بالصلاة والصوم، نطرد الشياطين.
+ مَدَحَ السيد، الذين صاموا له، بالصلاة والصوم، بفكر غير نَجِس.

Our fathers repented, with purity and righteousness, through prayer and fasting, they became worthy of the kingdom.
Eve and our father Adam, wept for the sake of Paradise, through prayer and fasting, the Lover of Mankind restored them.

`Ere nenio] ermetanoin@ qen oume;myi nem outoubo@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ auer`pem`psa `n]metouro.
Zw`y nem `Adam peniwt@ e;be Piparadicoc aurimi@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ aftac;wou `nje Pimairwmi.

تاب آباؤنا، ببر وطهارة، وبالصلاة والصوم، إستحقوا الملكوت.
حواء وأبونا آدم، بكى لأجل الفردوس، وبالصلاة والصوم، ردهما محب البشر.

+ Elijah shut the heaven, for three years and six months, through prayer and fasting, the clouds did not rain.
+ Father Abraham’s sacrifice, God the Master accepted, through prayer and fasting, He made him a patriarch.

+ `Yliac af`s;am `n`tve@ `ncoou `n`abot nem som] `nrompi@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ oude `mpouhwou `nje ni[ypi.
+ :ucia `mpeniwt Abraam@ afsopc `nje `Vnou] Pidecpotyc@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ ouoh afaif `mpatriar,yc.

+ إيليا أغلق السماء، ثلاث سنين وستة أشهر، بالصلاة والصوم، فلم تمطر السحب.
+ ذبيحة أبينا إبراهيم، قبلها الله السيد، بالصلاة والصوم، وجعله رئيس آباء.

Isaac was bound by his father, to offer him as an acceptable sacrifice, through prayer and fasting, a ram replaced him.
And also Jacob Israel, because of his truthful intentions, and through prayer and fasting, he took his father’s blessing.

`Icaak afconhf `nje pefiwt@ e;refenf `nou;ucia ecsyp@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ au]sebiw naf `mpihiyb.
Ke palin Iakwb Picrayl@ e;be nefmeui `etenhot@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ af[i `nou`cmou qen pefiwt.

إسحق رَبَطه أبوه، لكي يقدمه ذبيحة مقبولة، وبالصلاة والصوم، عُوِّض بالكبش.
وأيضاً يعقوب إسرائيل، من أجل نواياه الصادقة (البريئة)، بالصوم والصلاة، نال بركة من أبيه.

+ The righteous Lot was worthy, to have the angels come to him, through prayer and fasting, he was saved from trouble.
+ Moses took the two tablets, and placed them in the tabernacle, and through prayer and fasting, he struck the sea into two parts.

+ Lwt pi`;myi afer`pem`psa@ e;rou`i sarof `nje niaggeloc@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ afnohem `ebol ha pikundinoc.
+ Mw`ucyc af[i `n]`plax `cnou]@ qen ]`ckyny ouoh af,au@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ afsari `e`viom afer`cnau.

+ لوط البار إستحق، أن يأتى إليه الملاكان، وبالصلاة والصوم، خَلُص من الشدة.
+ موسى أخذ اللوحين، ووضعهما في القبة، وبالصلاة والصوم، ضرب البحر فصار شطرين.

God directed Noah the just, to build the ark, through prayer and fasting, he was saved from the flood.
God refrained His anger, from the Ninevites, through prayer and fasting, He forgave their evil deeds.

Nw`e pi`;myi af[wrem naf@ `nje `Vnou] qen ]kibwtoc@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ afnohem `ebol ha pikataklucmoc.
Xapina niremNineu`y@ `a `Vnou] tac;o `mpefjwnt `ejwou@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ af,a nou`hbyou`i nwou ethwou.

نوح البار أشار، إليه الله بالفُلك، وبالصلاة والصوم، خَلُص من الطوفان.
رَدَّ الله غضبه بغتةً، عن أهل نينوى، بالصلاة والصوم، ترك لهم أعمالهم الشريرة.

+ Truly Jonah was in the belly, of the whale for three days, through prayer and fasting, he was thrown forth on dry land.
+ The three saintly children, rejected the king’s decree, through prayer and fasting, they quenched the furnace fire.

+ Ontwc Iwna naf,y qen `;neji@ `mpikytoc `nsomt `n`ehoou@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ afci] `mmof `epetsou`wou.
+ Pisomt `n`alou `n`agioc@ auhi`pho `m`pcaji `m`pouro@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ au`wsem `m`p`sah `nte ]`hrw.

+ حقاً يونان كان، في بطن الحوت ثلاثة أيام، وبالصلاة والصوم، قذفه إلى اليابسة.
+ الثلاثة فتية القديسون، رفضوا كلام الملك، وبالصلاة والصوم، أطفأوا لهيب الأتون.

The lions’ mouths in the den, licked the feet of Daniel, and through prayer and fasting, he became great in Israel.
Samuel the anointer of kings, his parents offered him to the Lord’s house, through prayer and fasting, he was called the anointer.

Rwou `nnimou`i qen `vlakkoc@ aulwjh `nnivat `nDaniyl@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ aferounis] qen Picrayl.
Camouyl piref;whc `nniourwou@ `a nefio] tyif `e`pyi `m`P[oic@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ aumou] `erof je piref;whc.

أفواه الأسود في الجب، لحست قدميْ دانيال، وبالصلاة والصوم، صار عظيماً في إسرائيل.
صموئيل ماسح الملوك، قدَّمه أبواه إلى بيت الرب، وبالصلاة والصوم، دُعِيَ الماسح.

+ Truly Joseph the chaste, was saved from the adulteress, through prayer and fasting, he ruled over Egypt.
+ Behold the twelve apostles, preached in the blessed name, through prayer and fasting, they raised the dead.

+ Ta`vmyi Iwcyv picovron@ afnohem `ebol ha ]porny@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ au,af `nar,wn `ejen <ymi.
+ Uc pimet`cnau `n`apoctoloc@ auhiwis qen `vran et`cmarwout@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ autounoc nirefmwout.

+ حقاً يوسف العفيف، خَلُصَ من الزانية، وبالصلاة والصوم، جُعِل رئيساً على مصر.
+ ها الإثنا عشر رسولاً، كرزوا بالإسم المبارك، وبالصلاة والصوم، أقاموا الأموات.

David of the harp, was given the gift of prophecy, and through prayer and fasting, a kingdom came to him.
Every exalted grace, was received by the ascetics, through prayer and fasting, and also godliness.

Va ]ku;ara pe Dauid@ ]`provytia autyic naf@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ `a ]metouro swpi naf.
<aricma niben et[oci@ actaho `nniackytyc@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ nem ]kemeteucebyc.

داود ذو القيثار، أُعطيت له النبوة، وبالصلاة والصوم، صارت له المملكة.
كل النِعَم العالية، أدركت النُسَّاك، بالصلاة والصوم، والتَقوى.

+ All the souls who have pleased, the Lord God through their deeds, through prayer and fasting, gained the heavenly kingdom.
+ Therefore let us praise Him, and glorify Him, through prayer and fasting, and worship before Him.

+ "u,y niben `etauranaf@ `m`P[oic `Vnou] qen ni`hbyou`i@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ ausasni `e`;metouro `nnivyou`i.
+ `W;en marenhwc `erof@ ouoh `nten]`wou naf@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ nem ]`prockunycic nahraf.

+ كل النفوس التي أرضت، الرب الإله بالأعمال، بالصلاة والصوم، فازت بملكوت السموات.
+ لهذا فلنسبحه، ونمجده، بالصلاة والصوم، والسجود أمامه.

Come let us fast, perfect fasts, through prayer and fasting, the Lord will forgive us.
The filth of our hearts, let us purify with love, through prayer and fasting, and befitting deeds.

+ For the Lord taught us, in His Gospel, through prayer and fasting, we can cast out demons.
+ The Master praised, those who fasted to Him, with prayer and fasting, and with undefiled thoughts.

Our fathers repented, with purity and righteousness, through prayer and fasting, they became worthy of the kingdom.
Eve and our father Adam, wept for the sake of Paradise, through prayer and fasting, the Lover of Mankind restored them.

+ Elijah shut the heaven, for three years and six months, through prayer and fasting, the clouds did not rain.
+ Father Abraham’s sacrifice, God the Master accepted, through prayer and fasting, He made him a patriarch.

Isaac was bound by his father, to offer him as an acceptable sacrifice, through prayer and fasting, a ram replaced him.
And also Jacob Israel, because of his truthful intentions, and through prayer and fasting, he took his father’s blessing.

+ The righteous Lot was worthy, to have the angels come to him, through prayer and fasting, he was saved from trouble.
+ Moses took the two tablets, and placed them in the tabernacle, and through prayer and fasting, he struck the sea into two parts.

God directed Noah the just, to build the ark, through prayer and fasting, he was saved from the flood.
God refrained His anger, from the Ninevites, through prayer and fasting, He forgave their evil deeds.

+ Truly Jonah was in the belly, of the whale for three days, through prayer and fasting, he was thrown forth on dry land.
+ The three saintly children, rejected the king’s decree, through prayer and fasting, they quenched the furnace fire.

The lions’ mouths in the den, licked the feet of Daniel, and through prayer and fasting, he became great in Israel.
Samuel the anointer of kings, his parents offered him to the Lord’s house, through prayer and fasting, he was called the anointer.

+ Truly Joseph the chaste, was saved from the adulteress, through prayer and fasting, he ruled over Egypt.
+ Behold the twelve apostles, preached in the blessed name, through prayer and fasting, they raised the dead.

David of the harp, was given the gift of prophecy, and through prayer and fasting, a kingdom came to him.
Every exalted grace, was received by the ascetics, through prayer and fasting, and also godliness.

+ All the souls who have pleased, the Lord God through their deeds, through prayer and fasting, gained the heavenly kingdom.
+ Therefore let us praise Him, and glorify Him, through prayer and fasting, and worship before Him.

`Amwini `ntenernycteuin@ `nhannyctia etjyk `ebol@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ `nte `P[oic ,w nan `ebol.
Bon ou[wqem `nnenhyt@ marentoubof qen ]`agapy@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ nem han`hbyou`i euer`prepi.

+ Ge gar `P[oic af]`cbw nan@ qen pefeuaggelion@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ `nten[oji `nca nidemwn.
+ Decpota afereuvomin@ `nny`etauernycteuin harof@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ qen oumeui `natcwf.

`Ere nenio] ermetanoin@ qen oume;myi nem outoubo@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ auer`pem`psa `n]metouro.
Zw`y nem `Adam peniwt@ e;be Piparadicoc aurimi@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ aftac;wou `nje Pimairwmi.

+ `Yliac af`s;am `n`tve@ `ncoou `n`abot nem som] `nrompi@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ oude `mpouhwou `nje ni[ypi.
+ :ucia `mpeniwt Abraam@ afsopc `nje `Vnou] Pidecpotyc@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ ouoh afaif `mpatriar,yc.

`Icaak afconhf `nje pefiwt@ e;refenf `nou;ucia ecsyp@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ au]sebiw naf `mpihiyb.
Ke palin Iakwb Picrayl@ e;be nefmeui `etenhot@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ af[i `nou`cmou qen pefiwt.

+ Lwt pi`;myi afer`pem`psa@ e;rou`i sarof `nje niaggeloc@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ afnohem `ebol ha pikundinoc.
+ Mw`ucyc af[i `n]`plax `cnou]@ qen ]`ckyny ouoh af,au@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ afsari `e`viom afer`cnau.

Nw`e pi`;myi af[wrem naf@ `nje `Vnou] qen ]kibwtoc@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ afnohem `ebol ha pikataklucmoc.
Xapina niremNineu`y@ `a `Vnou] tac;o `mpefjwnt `ejwou@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ af,a nou`hbyou`i nwou ethwou.

+ Ontwc Iwna naf,y qen `;neji@ `mpikytoc `nsomt `n`ehoou@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ afci] `mmof `epetsou`wou.
+ Pisomt `n`alou `n`agioc@ auhi`pho `m`pcaji `m`pouro@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ au`wsem `m`p`sah `nte ]`hrw.

Rwou `nnimou`i qen `vlakkoc@ aulwjh `nnivat `nDaniyl@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ aferounis] qen Picrayl.
Camouyl piref;whc `nniourwou@ `a nefio] tyif `e`pyi `m`P[oic@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ aumou] `erof je piref;whc.

+ Ta`vmyi Iwcyv picovron@ afnohem `ebol ha ]porny@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ au,af `nar,wn `ejen <ymi.
+ Uc pimet`cnau `n`apoctoloc@ auhiwis qen `vran et`cmarwout@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ autounoc nirefmwout.

Va ]ku;ara pe Dauid@ ]`provytia autyic naf@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ `a ]metouro swpi naf.
<aricma niben et[oci@ actaho `nniackytyc@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ nem ]kemeteucebyc.

+ "u,y niben `etauranaf@ `m`P[oic `Vnou] qen ni`hbyou`i@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ ausasni `e`;metouro `nnivyou`i.
+ `W;en marenhwc `erof@ ouoh `nten]`wou naf@ hiten pi`slyl nem ]nyctia@ nem ]`prockunycic nahraf.

تعالوا لنصوم، أصواماً كاملة، لأن بالصلاة والصوم، يغفر لنا الرب.
دَنَس قلوبنا، فلنطهره بالمحبة، بواسطة الصلاة والصوم، والأعمال اللائقة.

+ فإن الرب علَّمنا، في إنجيله، أنه بالصلاة والصوم، نطرد الشياطين.
+ مَدَحَ السيد، الذين صاموا له، بالصلاة والصوم، بفكر غير نَجِس.

تاب آباؤنا، ببر وطهارة، وبالصلاة والصوم، إستحقوا الملكوت.
حواء وأبونا آدم، بكى لأجل الفردوس، وبالصلاة والصوم، ردهما محب البشر.

+ إيليا أغلق السماء، ثلاث سنين وستة أشهر، بالصلاة والصوم، فلم تمطر السحب.
+ ذبيحة أبينا إبراهيم، قبلها الله السيد، بالصلاة والصوم، وجعله رئيس آباء.

إسحق رَبَطه أبوه، لكي يقدمه ذبيحة مقبولة، وبالصلاة والصوم، عُوِّض بالكبش.
وأيضاً يعقوب إسرائيل، من أجل نواياه الصادقة (البريئة)، بالصوم والصلاة، نال بركة من أبيه.

+ لوط البار إستحق، أن يأتى إليه الملاكان، وبالصلاة والصوم، خَلُص من الشدة.
+ موسى أخذ اللوحين، ووضعهما في القبة، وبالصلاة والصوم، ضرب البحر فصار شطرين.

نوح البار أشار، إليه الله بالفُلك، وبالصلاة والصوم، خَلُص من الطوفان.
رَدَّ الله غضبه بغتةً، عن أهل نينوى، بالصلاة والصوم، ترك لهم أعمالهم الشريرة.

+ حقاً يونان كان، في بطن الحوت ثلاثة أيام، وبالصلاة والصوم، قذفه إلى اليابسة.
+ الثلاثة فتية القديسون، رفضوا كلام الملك، وبالصلاة والصوم، أطفأوا لهيب الأتون.

أفواه الأسود في الجب، لحست قدميْ دانيال، وبالصلاة والصوم، صار عظيماً في إسرائيل.
صموئيل ماسح الملوك، قدَّمه أبواه إلى بيت الرب، وبالصلاة والصوم، دُعِيَ الماسح.

+ حقاً يوسف العفيف، خَلُصَ من الزانية، وبالصلاة والصوم، جُعِل رئيساً على مصر.
+ ها الإثنا عشر رسولاً، كرزوا بالإسم المبارك، وبالصلاة والصوم، أقاموا الأموات.

داود ذو القيثار، أُعطيت له النبوة، وبالصلاة والصوم، صارت له المملكة.
كل النِعَم العالية، أدركت النُسَّاك، بالصلاة والصوم، والتَقوى.

+ كل النفوس التي أرضت، الرب الإله بالأعمال، بالصلاة والصوم، فازت بملكوت السموات.
+ لهذا فلنسبحه، ونمجده، بالصلاة والصوم، والسجود أمامه.


Coptic not displaying correctly? Get the right Coptic Fonts.