`Anok ainau `e`pkwt `noupolic ecwsj `nnoub hi `wni `mmyi pimargarityc e;necwc.
}cen] `nhou`i] ne ouiacpic te@
}mah`cnou] ou capviroc te@
}mahsom] ou ,arkydwn te.
`Ere penCwtyr qen tecmy] ef]`,lom hi tai`o `nnye;mei `mmof.
}mah`ftoou ou`cmaragdoc te@
}mah`etioou oucardonix te@
}mahcoou ou`cardinon te.
`Ere penCwtyr qen tecmy] ef]`,lom hi tai`o `nnye;mei `mmof.
}mahsasfi ou`,rucoli;oc te@
}mah`smyn ouburilloc te@
}mah'it ou`topadion te.
`Ere penCwtyr qen tecmy] ef]`,lom hi tai`o `nnye;mei `mmof.
}mahmy] ouhu`akun;inon te@
}mahmy]ou`i ou`,rucoparacoc te@
}mahmy]`cnou] ou`ame;ictoc te.
`Ere penCwtyr qen tecmy] ef]`,lom hi tai`o `nnye;mei `mmof.
I looked at the city building armored gold, and the precious stones, and the good pearls.
The first foundation was Jasper.
The second was sapphire.
The third was a chalcedony.
And our Savior in the midst of it giving a crown and honoring the ones who love Him.
The fourth was an emerald.
The fifth was sardonyx.
The sixth was sardius.
And our Savior in the midst of it giving a crown
and honoring the ones who love Him.
The seventh was chrysolite.
The eighth was beryl.
The ninth was topaz.
And our Savior in the midst of it giving a crown and honoring the ones who love Him.
The tenth was chrysoprase.
The eleventh was jacinth.
And the twelfth was amethyst.
And our Savior in the midst of it giving a crown and honoring the ones who love Him.
أنا نظرت إلي بناء المدينة المصفحة بالذهب، والحجارة الكريمة، والجواهر الحسنة.
الأَسَاسُ الأَوَّلُ يَشْبٌ.
الثَّانِي يَاقُوتٌ أَزْرَقُ.
الثَّالِثُ عَقِيقٌ أَبْيَضُ.
مخلصنا في وسطها يعطي إكليلاً وكرامة للذين يحبونه.
الرَّابِعُ زُمُرُّدٌ ذُبَابِيٌّ
الْخَامِسُ جَزَعٌ عَقِيقِيٌّ.
السَّادِسُ عَقِيقٌ أَحْمَرُ.
مخلصنا في وسطها يعطي إكليلاً وكرامة للذين يحبونه.
السَّابِعُ زَبَرْجَدٌ.
الثَّامِنُ زُمُرُّدٌ سِلْقِيٌّ.
التَّاسِعُ يَاقُوتٌ أَصْفَرُ.
مخلصنا في وسطها يعطي إكليلاً وكرامة للذين يحبونه.
الْعَاشِرُ عَقِيقٌ أَخْضَرُ.
الْحَادِي عَشَرَ أَسْمَانْجُونِيٌّ.
الثَّانِي عَشَرَ جَمَشْتٌ.
مخلصنا في وسطها يعطي إكليلاً وكرامة للذين يحبونه.