Psali Adam :: `Aly;wc tennah] :: ابصالية آدام

Truly we believe in You, O Jesus Christ, the Savior the Son of God, and in Your cross.
All glory and honor, is due unto the cross, of the King of glory, the confirmation of the believers.

`Aly;wc tennah] `erok@ `w I=y=c P=,=c@ `pCwtyr `pSyri `m`V]@ nem pek`ctauroc.
Bon ou`wou nem outa`io@ `er`prepi `mpi`ctauroc@ `pOuro `nte `p`wou@ `ptajro `nnipictoc.

بالحقيقة نؤمن بك يا يسوع المسيح المخلص إبن الله وبصليبك.
كل مجد وكرامة تليق بصليب ملك المجد. ثبات المؤمنين.

+ For queen Helen, arose up, and sought eagerly, the victorious cross.
+ For David spoke about, the honor of the cross, saying the Lord reigned, from a beautiful wood.

Ge gar actwnc `nje@ `Ylany ]ouro@ akcw] qen ou`cpody@ `nca pi`ctauroc piref`[ro.
Dauid gar efjw@ `m`pta`io `mpi`ctauroc@ je `P=o=c erouro@ `ebol hiouse kalwc.

قامت هيلانه الملكة. وطلبت بإجتهاد الصليب الغالب.
داود ينطق بكرامة الصليب يقول حسناً. الرب ملك علي خشبة.

Emmanuel our God, the true One, gave us salvation, through the Cross.
All the seven orders, of the orthodoxy, join all the time, with the sign of the cross.

Emmanouyl penNou]@ pi`aly;inoc@ af] nan `noucw]@ e;be pi`ctauroc.
Sasf `ntagma niben@ `nor;odoxoc@ eutomi `ncyou niben@ `e`vmyini `mpi`ctauroc.

عمانوئيل إلهنا الحقيقي. أعطانا الخلاص من اجل الصليب.
كل السبع طغمات الأرثوذكسيين يأتون كل حين بعلامة الصليب.

+ And we the believers, keep the feast beautiful, proclaiming saying, hail to the cross.
+ Yours is the power and glory, and the blessing O Christ, the King of kings, the Son of God.

Yppe `anon nipictoc@ tenersai naf kalwc@ enws `ebol enjw `mmoc@ je ,ere pi`ctauroc.
:wk te ]jom nem pi`wou@ nem pi`cmou `w P=,=c@ `pOuro `nte niourwou@ `pSyri `n:eoc.

هوذا نحن المؤمنين. نُعيد الله حسنا ونصرخ قائلين السلام للصليب.
لك القوة والمجد والبركة أيها المسيح ملك الملوك إبن الله.

Jesus Christ our God, the King of the ages, was crucified for our salvation, on the mountain of Kranion.
Constantine the king, saw the cross, of the King of glory, in the midst of heaven.

I=y=c P=,=c penNou]@ `pOuro `nte niourwou@ auasf e;be pencw]@ qen `ptwou `n`kranion.
Kwctantinoc piouro@ afnau `epi`ctauroc@ `m`pOuro `nte `p`wou@ qen `;my] `nouranoc.

يسوع المسيح الهنا ملك الدهور صلب من أجل خلاصنا في جبل الإقرانيون.
قسطنطين الملك رأي صليب ملك المجد في وسط السموات.

+ The believing people, rejoice joyfully, on the feast of the cross, of Emmanuel.
+ Give us your peace, to see Jerusalem, and the city of Zion, and the land of Bethlehem.

Laoc `nnipictoc@ eurasi qen ou;elyl@ qen `psai `nte pi`ctauroc@ `nte Emmanouyl.
Moi nan `ntekhiryny@ `ntennau `eIerocalym@ nem Ciwn ]baki@ nem `pkahi `mBy;leem.

الشعوب المؤمنين يفرحون بتهليل في عيد صليب عمانوئيل.
إعطنا سلامك لنري أورشليم ومدينة صهيون وارض بيت لحم.

And the resurrection, and the mountain Kranion, and the ascension, and the cave.
And furthermore, the tomb of Christ, full of glory, and the land of Jordan.

Nem ]`anactacic@ nem pitwou `n`kranion@ nem ]`analum'ic@ nem ni`cpyleon.
Xapina `nhou`o@ pi`mhau `mP=,=c@ vy`e;meh `n`wou@ nem `pkahi `mpiIordanyc.

والقيامة وجبل الإقرانيون والصعود إلي العلاء والمقادير.
وأيضاً بالأكثر قبر المسيح المملوء مجداً وارض الأردن.

+ Great is the honor, of the sign of the cross, of our King, Jesus Christ our Lord.
+ The cross is our strength, the cross is our hope, the cross is our victory, through our tribulations.

Ounis] pe `ptai`o@ `m`ptupoc `mpi`ctauroc@ `nte penOuro@ I=y=c P==,=c pen=o=c.
Pi`ctauroc pe pentajro@ pi`ctauroc pe tenhelpic@ pi`ctauroc pe penref`[ro@ `ebol qen nen`;lu'ic.

عظيمة هي كرامة علامة الصليب الذي لملكنا يسوع المسيح ربنا.
الصليب هو ثباتنا. الصليب هو رجاؤنا. الصليب هو ناصرنا في شدائدنا.

Rejoice and be joyful, O believers, of Emmanuel, on the feast of the cross.
Bless the Lord our God, with a good psalm, and likewise say, hail to the cross.

Rasi ouoh ;elyl@ `w `pgenoc `nnipictoc@ `nte Emmanouyl@ qen `psai `mpi`ctauroc.
`Cmou `e`P=o=c penNou]@ nane ou`'almoc@ ouoh ajoc `mpairy]@ je ,ere pi`ctauroc.

إفرحوا وتهللوا يا جنس المؤمنين بعمانوئيل في عيد الصليب.
باركوا الرب إلهنا. لان المزمور صالح وقولوا هكذا السلام للصليب.

+ "We shall not boast, except in the cross", according to the sayings of the righteous, Paul the apostle.
+ O Son of God have mercy upon us, to see Jerusalem, and the mountain of Kranion, and the land of Bethlehem.

Tennasousou `mmon an@ `ebol `epi`ctauroc@ kata `pcaji `mpidikeoc@ Pauloc pi`apoctoloc.
`Uioc :eoc nai nan@ `ntennau `eIerocalym@ nem pit`wou `n`kranion@ nem `pkahi `mBy;leem.

لا نفتخر إلا بالصليب كقول الصديق بولس الرسول.
يا إبن الله إرحمنا وأدينا أورشليم وجبل الإقرانيون وارض بيت لحم.

Who carries the sins, of the world, save us from our sins, for the sake of the cross.
Hail to the cross, hail to the city of Zion, hail to the Jordan, and the place of the cave.

Vy`et``wli `m`vnobi@ `nte pikocmoc@ cotten qen nennobi@ e;be pi`ctauroc.
<ere pi`ctauroc@ ,ere ]baki `nCiwn@ ,ere piIordanyc@ nem pima `n`cpeleon.

يا حامل خطايا العالم. إنقذنا من خطايانا من أجل الصليب.
السلام للصليب. السلام لمدينة صهيون. السلام للأردن. وموضع المغارة.

+ The souls of our fathers, repose them O Christ, for the sake of the Mother of God, Mary the Virgin.
+ O You who was born, from the Virgin, and in the flesh was crucified, deliver us from temptation.

`"u,y `nnenio]@ ma`emton nwou `w P=,=c@ e;be ]macnou]@ Mari`a ]Par;enoc.
`W vy`etaumacf@ `ebol qen ]Para;enoc@ ouoh qen `tcarx auasf@ nahmen qen nipiracmoc.

أنفس آبائنا نيحهم أيها المسيح من أجل والدة الإله مريم العذراء.
يا من وُلدَ من العذراء. وصُلب بالجسد. نجنا من التجارب.

Truly we believe in You, O Jesus Christ, the Savior the Son of God, and in Your cross.
All glory and honor, is due unto the cross, of the King of glory, the confirmation of the believers.

+ For queen Helen, arose up, and sought eagerly, the victorious cross.
+ For David spoke about, the honor of the cross, saying the Lord reigned, from a beautiful wood.

Emmanuel our God, the true One, gave us salvation, through the Cross.
All the seven orders, of the orthodoxy, join all the time, with the sign of the cross.

+ And we the believers, keep the feast beautiful, proclaiming saying, hail to the cross.
+ Yours is the power and glory, and the blessing O Christ, the King of kings, the Son of God.

Jesus Christ our God, the King of the ages, was crucified for our salvation, on the mountain of Kranion.
Constantine the king, saw the cross, of the King of glory, in the midst of heaven.

+ The believing people, rejoice joyfully, on the feast of the cross, of Emmanuel.
+ Give us your peace, to see Jerusalem, and the city of Zion, and the land of Bethlehem.

And the resurrection, and the mountain Kranion, and the ascension, and the cave.
And furthermore, the tomb of Christ, full of glory, and the land of Jordan.

+ Great is the honor, of the sign of the cross, of our King, Jesus Christ our Lord.
+ The cross is our strength, the cross is our hope, the cross is our victory, through our tribulations.

Rejoice and be joyful, O believers, of Emmanuel, on the feast of the cross.
Bless the Lord our God, with a good psalm, and likewise say, hail to the cross.

+ "We shall not boast, except in the cross", according to the sayings of the righteous, Paul the apostle.
+ O Son of God have mercy upon us, to see Jerusalem, and the mountain of Kranion, and the land of Bethlehem.

Who carries the sins, of the world, save us from our sins, for the sake of the cross.
Hail to the cross, hail to the city of Zion, hail to the Jordan, and the place of the cave.

+ The souls of our fathers, repose them O Christ, for the sake of the Mother of God, Mary the Virgin.
+ O You who was born, from the Virgin, and in the flesh was crucified, deliver us from temptation.

`Aly;wc tennah] `erok@ `w I=y=c P=,=c@ `pCwtyr `pSyri `m`V]@ nem pek`ctauroc.
Bon ou`wou nem outa`io@ `er`prepi `mpi`ctauroc@ `pOuro `nte `p`wou@ `ptajro `nnipictoc.

Ge gar actwnc `nje@ `Ylany ]ouro@ akcw] qen ou`cpody@ `nca pi`ctauroc piref`[ro.
Dauid gar efjw@ `m`pta`io `mpi`ctauroc@ je `P=o=c erouro@ `ebol hiouse kalwc.

Emmanouyl penNou]@ pi`aly;inoc@ af] nan `noucw]@ e;be pi`ctauroc.
Sasf `ntagma niben@ `nor;odoxoc@ eutomi `ncyou niben@ `e`vmyini `mpi`ctauroc.

Yppe `anon nipictoc@ tenersai naf kalwc@ enws `ebol enjw `mmoc@ je ,ere pi`ctauroc.
:wk te ]jom nem pi`wou@ nem pi`cmou `w P=,=c@ `pOuro `nte niourwou@ `pSyri `n:eoc.

I=y=c P=,=c penNou]@ `pOuro `nte niourwou@ auasf e;be pencw]@ qen `ptwou `n`kranion.
Kwctantinoc piouro@ afnau `epi`ctauroc@ `m`pOuro `nte `p`wou@ qen `;my] `nouranoc.

Laoc `nnipictoc@ eurasi qen ou;elyl@ qen `psai `nte pi`ctauroc@ `nte Emmanouyl.
Moi nan `ntekhiryny@ `ntennau `eIerocalym@ nem Ciwn ]baki@ nem `pkahi `mBy;leem.

Nem ]`anactacic@ nem pitwou `n`kranion@ nem ]`analum'ic@ nem ni`cpyleon.
Xapina `nhou`o@ pi`mhau `mP=,=c@ vy`e;meh `n`wou@ nem `pkahi `mpiIordanyc.

Ounis] pe `ptai`o@ `m`ptupoc `mpi`ctauroc@ `nte penOuro@ I=y=c P==,=c pen=o=c.
Pi`ctauroc pe pentajro@ pi`ctauroc pe tenhelpic@ pi`ctauroc pe penref`[ro@ `ebol qen nen`;lu'ic.

Rasi ouoh ;elyl@ `w `pgenoc `nnipictoc@ `nte Emmanouyl@ qen `psai `mpi`ctauroc.
`Cmou `e`P=o=c penNou]@ nane ou`'almoc@ ouoh ajoc `mpairy]@ je ,ere pi`ctauroc.

Tennasousou `mmon an@ `ebol `epi`ctauroc@ kata `pcaji `mpidikeoc@ Pauloc pi`apoctoloc.
`Uioc :eoc nai nan@ `ntennau `eIerocalym@ nem pit`wou `n`kranion@ nem `pkahi `mBy;leem.

Vy`et``wli `m`vnobi@ `nte pikocmoc@ cotten qen nennobi@ e;be pi`ctauroc.
<ere pi`ctauroc@ ,ere ]baki `nCiwn@ ,ere piIordanyc@ nem pima `n`cpeleon.

`"u,y `nnenio]@ ma`emton nwou `w P=,=c@ e;be ]macnou]@ Mari`a ]Par;enoc.
`W vy`etaumacf@ `ebol qen ]Para;enoc@ ouoh qen `tcarx auasf@ nahmen qen nipiracmoc.

بالحقيقة نؤمن بك يا يسوع المسيح المخلص إبن الله وبصليبك.
كل مجد وكرامة تليق بصليب ملك المجد. ثبات المؤمنين.

قامت هيلانه الملكة. وطلبت بإجتهاد الصليب الغالب.
داود ينطق بكرامة الصليب يقول حسناً. الرب ملك علي خشبة.

عمانوئيل إلهنا الحقيقي. أعطانا الخلاص من اجل الصليب.
كل السبع طغمات الأرثوذكسيين يأتون كل حين بعلامة الصليب.

هوذا نحن المؤمنين. نُعيد الله حسنا ونصرخ قائلين السلام للصليب.
لك القوة والمجد والبركة أيها المسيح ملك الملوك إبن الله.

يسوع المسيح الهنا ملك الدهور صلب من أجل خلاصنا في جبل الإقرانيون.
قسطنطين الملك رأي صليب ملك المجد في وسط السموات.

الشعوب المؤمنين يفرحون بتهليل في عيد صليب عمانوئيل.
إعطنا سلامك لنري أورشليم ومدينة صهيون وارض بيت لحم.

والقيامة وجبل الإقرانيون والصعود إلي العلاء والمقادير.
وأيضاً بالأكثر قبر المسيح المملوء مجداً وارض الأردن.

عظيمة هي كرامة علامة الصليب الذي لملكنا يسوع المسيح ربنا.
الصليب هو ثباتنا. الصليب هو رجاؤنا. الصليب هو ناصرنا في شدائدنا.

إفرحوا وتهللوا يا جنس المؤمنين بعمانوئيل في عيد الصليب.
باركوا الرب إلهنا. لان المزمور صالح وقولوا هكذا السلام للصليب.

لا نفتخر إلا بالصليب كقول الصديق بولس الرسول.
يا إبن الله إرحمنا وأدينا أورشليم وجبل الإقرانيون وارض بيت لحم.

يا حامل خطايا العالم. إنقذنا من خطايانا من أجل الصليب.
السلام للصليب. السلام لمدينة صهيون. السلام للأردن. وموضع المغارة.

أنفس آبائنا نيحهم أيها المسيح من أجل والدة الإله مريم العذراء.
يا من وُلدَ من العذراء. وصُلب بالجسد. نجنا من التجارب.

Last Updated: Jul 28, 2014 11:56:56 PM by minatasgeel
Added: Feb 14, 2006 07:18:54 PM by drewhalim