Chapter 16

English
Arabic
Font:

[Chapter 16]

الأصحاح رقم 16

16:1 These things I have spoken to you, that you should not be made to stumble.

1 قد كلمتكم بهذا لكي لا تعثروا

16:2 They will put you out of the synagogues; yes, the time is coming that whoever kills you will think that he offers God service.

* 2 سيخرجونكم من المجامع بل تاتي ساعة فيها يظن كل من يقتلكم انه يقدم خدمة لله

16:3 And these things they will do to you because they have not known the Father nor Me.

* 3 و سيفعلون هذا بكم لانهم لم يعرفوا الاب و لا عرفوني

16:4 But these things I have told you, that when the time comes, you may remember that I told you of them. And these things I did not say to you at the beginning, because I was with you.

* 4 لكني قد كلمتكم بهذا حتى اذا جاءت الساعة تذكرون اني انا قلته لكم و لم اقل لكم من البداية لاني كنت معكم

16:5 But now I go away to Him who sent Me, and none of you asks Me, `Where are You going?'

* 5 و اما الان فانا ماض الى الذي ارسلني و ليس احد منكم يسالني اين تمضي

16:6 But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart.

* 6 لكن لاني قلت لكم هذا قد ملا الحزن قلوبكم

16:7 Nevertheless I tell you the truth. It is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the Helper will not come to you; but if I depart, I will send Him to you.

* 7 لكني اقول لكم الحق انه خير لكم ان انطلق لانه ان لم انطلق لا ياتيكم المعزي و لكن ان ذهبت ارسله اليكم

16:8 And when He has come, He will convict the world of sin, and of righteousness, and of judgment:

* 8 و متى جاء ذاك يبكت العالم على خطية و على بر و على دينونة

16:9 of sin, because they do not believe in Me;
16:10 of righteousness, because I go to My Father and you see Me no more;

* 9 اما على خطية فلانهم لا يؤمنون بي

16:11 of judgment, because the ruler of this world is judged.

* 10 و اما على بر فلاني ذاهب الى ابي و لا ترونني ايضا

16:12 I still have many things to say to you, but you cannot bear them now.

* 11 و اما على دينونة فلان رئيس هذا العالم قد دين

16:13 However, when He, the Spirit of truth, has come, He will guide you into all truth; for He will not speak on His own authority, but whatever He hears He will speak; and He will tell you things to come.

* 12 ان لي امورا كثيرة ايضا لاقول لكم و لكن لا تستطيعون ان تحتملوا الان

16:14 He will glorify Me, for He will take of what is Mine and declare it to you.

* 13 و اما متى جاء ذاك روح الحق فهو يرشدكم الى جميع الحق لانه لا يتكلم من نفسه بل كل ما يسمع يتكلم به و يخبركم بامور اتية

16:15 All things that the Father has are Mine. Therefore I said that He will take of Mine and declare it to you.

* 14 ذاك يمجدني لانه ياخذ مما لي و يخبركم

16:16 A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me, because I go to the Father.

* 15 كل ما للاب هو لي لهذا قلت انه ياخذ مما لي و يخبركم

16:17 Then some of His disciples said among themselves, What is this that He says to us, `A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me'; and, `because I go to the Father'?

* 16 بعد قليل لا تبصرونني ثم بعد قليل ايضا ترونني لاني ذاهب الى الاب

16:18 They said therefore, What is this that He says, `A little while'? We do not know what He is saying.

* 17 فقال قوم من تلاميذه بعضهم لبعض ما هو هذا الذي يقوله لنا بعد قليل لا تبصرونني ثم بعد قليل ايضا ترونني و لاني ذاهب الى الاب

16:19 Now Jesus knew that they desired to ask Him, and He said to them, Are you inquiring among yourselves about what I said, `A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me'?

* 18 فقالوا ما هو هذا القليل الذي يقول عنه لسنا نعلم بماذا يتكلم

16:20 Most assuredly, I say to you that you will weep and lament, but the world will rejoice; and you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.

* 19 فعلم يسوع انهم كانوا يريدون ان يسالوه فقال لهم اعن هذا تتساءلون فيما بينكم لاني قلت بعد قليل لا تبصرونني ثم بعد قليل ايضا ترونني

16:21 A woman, when she is in labor, has sorrow because her hour has come; but as soon as she has given birth to the child, she no longer remembers the anguish, for joy that a human being has been born into the world.

* 20 الحق الحق اقول لكم انكم ستبكون و تنوحون و العالم يفرح انتم ستحزنون و لكن حزنكم يتحول الى فرح

16:22 Therefore you now have sorrow; but I will see you again and your heart will rejoice, and your joy no one will take from you.

* 21 المراة و هي تلد تحزن لان ساعتها قد جاءت و لكن متى ولدت الطفل لا تعود تذكر الشدة لسبب الفرح لانه قد ولد انسان في العالم

16:23 And in that day you will ask Me nothing. Most assuredly, I say to you, whatever you ask the Father in My name He will give you.

* 22 فانتم كذلك عندكم الان حزن و لكني ساراكم ايضا فتفرح قلوبكم و لا ينزع احد فرحكم منكم

16:24 Until now you have asked nothing in My name. Ask, and you will receive, that your joy may be full.

* 23 و في ذلك اليوم لا تسالونني شيئا الحق الحق اقول لكم ان كل ما طلبتم من الاب باسمي يعطيكم* 24 الى الان لم تطلبوا شيئا باسمي اطلبوا تاخذوا ليكون فرحكم كاملا

16:25 These things I have spoken to you in figurative language; but the time is coming when I will no longer speak to you in figurative language, but I will tell you plainly about the Father.

* 25 قد كلمتكم بهذا بامثال و لكن تاتي ساعة حين لا اكلمكم ايضا بامثال بل اخبركم عن الاب علانية

16:26 In that day you will ask in My name, and I do not say to you that I shall pray the Father for you;

* 26 في ذلك اليوم تطلبون باسمي و لست اقول لكم اني انا اسال الاب من اجلكم

16:27 for the Father Himself loves you, because you have loved Me, and have believed that I came forth from God.

* 27 لان الاب نفسه يحبكم لانكم قد احببتموني و امنتم اني من عند الله خرجت

16:28 I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father.

* 28 خرجت من عند الاب و قد اتيت الى العالم و ايضا اترك العالم و اذهب الى الاب

16:29 His disciples said to Him, See, now You are speaking plainly, and using no figure of speech!

* 29 قال له تلاميذه هوذا الان تتكلم علانية و لست تقول مثلا واحدا

16:30 Now we are sure that You know all things, and have no need that anyone should question You. By this we believe that You came forth from God.

* 30 الان نعلم انك عالم بكل شيء و لست تحتاج ان يسالك احد لهذا نؤمن انك من الله خرجت

16:31 Jesus answered them, Do you now believe?

* 31 اجابهم يسوع الان تؤمنون

16:32 Indeed the hour is coming, yes, has now come, that you will be scattered, each to his own, and will leave Me alone. And yet I am not alone, because the Father is with Me.

* 32 هوذا تاتي ساعة و قد اتت الان تتفرقون فيها كل واحد الى خاصته و تتركونني وحدي و انا لست وحدي لان الاب معي

16:33 These things I have spoken to you, that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world. [NKJV]

* 33 قد كلمتكم بهذا ليكون لكم في سلام في العالم سيكون لكم ضيق و لكن ثقوا انا قد غلبت العالم.