8th of the Egyptian :: `Areten;wn] `e]mouki :: الثامن من المصري

You were likened to the ladder, which Jacob the patriarch, saw on earth, and God sitting upon it.

`Areten;wn] `e]mouki@ ;y`eta Iakwb pipatriar,yc@ nau `eroc hijen pikahi@ `are V] hemci hijwc.

تشبهت بالسلم، الذي راه يعقوب، رئيس الاباء علي الارض، والرب جالس عليه.

You were likened to the ladder, that is firm on the ark, and the angels of the high places, praise it with the hosts.

`Areten;wn] `e]mouki@ ef`ohi qen pi`otere`wma@ ni`aggeloc `nte `p[ici@ hwc `erof nem nitagma.

تشبهت بالسلم، الثابت في الفلك، وملائكة العلو، تسبحه مع الطغمات.

You were likened to the ladder, which carries the true Lord of glory, He is the Highest King, the Son of the great glory.

`Areten;wn] `e]mouki@ `etacfai qa P=o=c `nte `p`wou@ `aly;wc `n;of pe `pOuro et[oci@ `pSyri va pinis] `n`wou.

تشبهت بالسلم، الحامل رب المجد، الحقيقي هو الملك المتعالي، الابن صاحب المجد العظيم.

You were likened to the ladder, and the feared Lord on it, (and purified us with --- when He came), and dwelled in your womb.

`Areten;wn] `e]mouki@ `ere P=o=c hijwc qen ouho]@ aftoubo `mmon qen ou`[rompi@ qen `pjin`;ref`i qen teneji.

تشبهت بالسلم، والرب عليه مخوف، وطهرنا باليمامة، عندما أتي وصار في بطنك.

You were likened to the ladder, (that is descending from heaven, and became the Lord of heaven and earth, sitting on His heaven.)

`Areten;wn] `e]mouki@ etcapecyt `e`hryi `ebolqen `tve@ `are P=o=c `nte `tve nem `pkahi@ hemci hijen tefve.

تشبهت بالسلم، النازل من السماء، وصار رب السماء والارض، جالساً علي سمائه.

For that we praise God, who was incarnate of you, and became a man like us, except for sin.

E;be vai tenhwc `eV]@ vy`etaf[icarx `ebol `nqy]@ af`errwmi `mpenry]@ saten `vnobi `mmauatf.

فلهذا نسبح الله، الذي تجسد منك، وصار انسانا مثلنا، ما خلا الخطية.

You were likened to the ladder, which Jacob the patriarch, saw on earth, and God sitting upon it.

You were likened to the ladder, that is firm on the ark, and the angels of the high places, praise it with the hosts.

You were likened to the ladder, which carries the true Lord of glory, He is the Highest King, the Son of the great glory.

You were likened to the ladder, and the feared Lord on it, (and purified us with --- when He came), and dwelled in your womb.

You were likened to the ladder, (that is descending from heaven, and became the Lord of heaven and earth, sitting on His heaven.)

For that we praise God, who was incarnate of you, and became a man like us, except for sin.

`Areten;wn] `e]mouki@ ;y`eta Iakwb pipatriar,yc@ nau `eroc hijen pikahi@ `are V] hemci hijwc.

`Areten;wn] `e]mouki@ ef`ohi qen pi`otere`wma@ ni`aggeloc `nte `p[ici@ hwc `erof nem nitagma.

`Areten;wn] `e]mouki@ `etacfai qa P=o=c `nte `p`wou@ `aly;wc `n;of pe `pOuro et[oci@ `pSyri va pinis] `n`wou.

`Areten;wn] `e]mouki@ `ere P=o=c hijwc qen ouho]@ aftoubo `mmon qen ou`[rompi@ qen `pjin`;ref`i qen teneji.

`Areten;wn] `e]mouki@ etcapecyt `e`hryi `ebolqen `tve@ `are P=o=c `nte `tve nem `pkahi@ hemci hijen tefve.

E;be vai tenhwc `eV]@ vy`etaf[icarx `ebol `nqy]@ af`errwmi `mpenry]@ saten `vnobi `mmauatf.

تشبهت بالسلم، الذي راه يعقوب، رئيس الاباء علي الارض، والرب جالس عليه.

تشبهت بالسلم، الثابت في الفلك، وملائكة العلو، تسبحه مع الطغمات.

تشبهت بالسلم، الحامل رب المجد، الحقيقي هو الملك المتعالي، الابن صاحب المجد العظيم.

تشبهت بالسلم، والرب عليه مخوف، وطهرنا باليمامة، عندما أتي وصار في بطنك.

تشبهت بالسلم، النازل من السماء، وصار رب السماء والارض، جالساً علي سمائه.

فلهذا نسبح الله، الذي تجسد منك، وصار انسانا مثلنا، ما خلا الخطية.

Last Updated: Nov 23, 2014 12:21:14 AM by minatasgeel
Added: Nov 6, 2005 10:03:44 PM by minatasgeel