3rd of the Egyptian :: Hwc manselet `nattako :: الثالث من المصري

English
Coptic
Arabic

Like a bride without blemish, the Holy Spirit the Paraclete, came upon you and prepared you, as a dwelling for the bridegroom.

Hwc manselet `n`attako@ `api`Pneuma =e=;=u `mParaklyton@ `i `ejw afcob] `mmo@ `e`oumanswpi `nte piNumvioc.

كخدر بغير فساد، الروح القدس المعزي، حل عليك، واعدك مسكناً للختن.

Like a bride without blemish, you gave birth to the true Word, the Son of God, the living and co-essential in essence.

Hwc manselet `n`attako@ je `are`jvo `mpi`aly;inoc@ `nLogoc `nSyri `nte `Viwt@ `nreftanqo `noumooucioc.

كخدر بغير فساد، ولدت الحقيقي، الكلمة ابن الآب، المحيي المساوي في الجوهر.

Like a bride without blemish, O Mary the queen, the power of the Highest overshadows you, for He who you borne is the Victorious.

Hwc manselet `n`attako@ `w Maria ]ourw@ oujom `nte vy`et[oci e;na`erqyibi `ero@ je vy`etaremacf ouref`[ro pe.

كخدر بغير فساد، يا مريم الملكة، وقوة العلي تظللك، لأن الذي ولدته هو الغالب.

Like a bride without blemish, and the place of forgiveness, has taught us, destruction and perfection.

Hwc manselet `n`attako@ nem ouma `nref,a nobi `ebol@ af`tcabon `m`ptako@ pi`ar,y nem pijwk `ebol.

كخدر بغير فساد، وموضع الغفران، قد عرفنا، راس الهلاك والكمال.

Like a bride without blemish, O Mary the Mother of God, for you have given birth to the only-begotten, the King the Lord of all the creation.

Hwc manselet `n`attako@ `w Maria ];eodokoc@ je aremici `mpimonogenyc@ piOuro P=o=c `n]`ktycic.

كخدر بغير فساد، يا مريم والدة الاله، لانك ولدت الوحيد، الملك رب كل الخليقة.

Like a bride without blemish, to a Creator who accepted her, and dwelt in her, and delivered us from destruction.

Hwc manselet `n`attako@ `apiDumiorgoc sep `mmoc@ ouoh afswpi caqoun `mmoc@ afnahmen `ebolha pireftako.

كخدر بغير فساد، لخالق قد قبلها، وسكن فيها، ونجانا من المهلك.

For that we praise God, who was incarnate of you, and became a man like us, except for sin.

E;be vai tenhwc `eV]@ vy`etaf[icarx `ebol `nqy]@ aferrwmi `mpenry]@ saten `vnobi `mmauatf.

فلهذا نسبح الله، الذي تجسد منك، وصار إنساناً مثلنا، ما خلا الخطية.