6th of the Moakap :: Zeos `nje napara`ptwma :: السادس من المعقب

Zeos `nje naparaptwma@ nem `p;wleb `nte pacwma@ eu`erkouji `nje naka;artwma@ paNou] `mper,a] `ncwk.

Many are my iniquities, and the impurities of my body, and few are my virtues, O my God do not turn away from me.

ثيرة هي زلاتي، ودنس جسدي، وقليلة هي فضائلي، يا الهي لا تتركني عنك.

PaNou] `mper,at `ncwk@ alla matac;oi harok@ `nta`iri `mpetehnak@ e;be ;y=e=;=u `ntak.

O my God do not turn away from me, but bring me back to You, to do Your will, for the sake of Your saint.

يا الهي لا تتركني عنك، بل ردني اليك، لأصنع إراداتك، من أجل قديستك.

E;be ;y=e=;=u `ntak@ Maria `vma`nemton `mmok@ `etakhonhen `mMwucyc pekbwk@ af;amio `mpectupoc.

For the sake of Your saint, Mary Your resting place, concerning whom You ordered your servant Moses, to make a simple of.

من أجل قديستك، مريم موضع راحتك، التي أمرت موسي عبدك، صنع مثلها.

Af;amio `mpectupoc@ kata pekhonhen kalwc@ je af;amio `noukibwtoc@ qen hanse `mpaukinon.

To make a simple of, according to Your good command, for he made a tabernacle, out of almond wood.

صنع مثلها، كأمرك جيدا، لأنه صنع تابوتاً، من خشب اللوز.

Qen hanse `mpaukinon@ nem pi`ctamnoc `nnoub deon@ nem ]lu,nia `nkalamon@ nem ]soury nem ni`ckeuoc.

Out of almond wood, and also a golden vessel, and a lampstand with a rod, the censer and the barrels.

من خشب اللوز، والقسط الذهب أيضاً، والمنارة ذات السيقان، والمجمرة والأواني.

Nem ]soury nem ni`ckeuoc@ et,y qen ]kibwtoc@ `a nai tyrou ertupoc@ e;be ];eotokoc.

The censer and the barrels, that were placed in the tabernacle, are all symbols, because of the Theotokos.

والمجمرة والأواني، الموضوعة في التابوت، هؤلاء كلها، مثال لوالدة الاله.

E;be ];e`otokoc@ auouwn `mpiparadicoc@ je `aP=o=c nai qa peflaoc@ af`i ouoh afcw] `mmon.

Because of the Theotokos, paradise has been reopened, for the Lord was merciful to His people, He came and saved us.

مثال لوالدة الاله، فتح الفردوس، لأن الرب رحم شعبه، أتي وخلصنا.

Ten]`wou ne `w ;y`etenhot@ etfai qa piLogoc `nte `Viwt@ je ,ere ;y`e;meh `n`hmot@ ouoh P=o=c sop neme.

We glorify you O faithful one, who carried the Word of the Father, "Hail to you O full of grace, the Lord is with you."

نمجدك أيتها الأمينة، الحاملة كلمة الآب قائلين، إفرحي يا ممتلئة نعمة، الرب معك.

Zeos `nje naparaptwma@ nem `p;wleb `nte pacwma@ eu`erkouji `nje naka;artwma@ paNou] `mper,a] `ncwk.

PaNou] `mper,at `ncwk@ alla matac;oi harok@ `nta`iri `mpetehnak@ e;be ;y=e=;=u `ntak.

E;be ;y=e=;=u `ntak@ Maria `vma`nemton `mmok@ `etakhonhen `mMwucyc pekbwk@ af;amio `mpectupoc.

Af;amio `mpectupoc@ kata pekhonhen kalwc@ je af;amio `noukibwtoc@ qen hanse `mpaukinon.

Qen hanse `mpaukinon@ nem pi`ctamnoc `nnoub deon@ nem ]lu,nia `nkalamon@ nem ]soury nem ni`ckeuoc.

Nem ]soury nem ni`ckeuoc@ et,y qen ]kibwtoc@ `a nai tyrou ertupoc@ e;be ];eotokoc.

E;be ];e`otokoc@ auouwn `mpiparadicoc@ je `aP=o=c nai qa peflaoc@ af`i ouoh afcw] `mmon.

Ten]`wou ne `w ;y`etenhot@ etfai qa piLogoc `nte `Viwt@ je ,ere ;y`e;meh `n`hmot@ ouoh P=o=c sop neme.

Many are my iniquities, and the impurities of my body, and few are my virtues, O my God do not turn away from me.

O my God do not turn away from me, but bring me back to You, to do Your will, for the sake of Your saint.

For the sake of Your saint, Mary Your resting place, concerning whom You ordered your servant Moses, to make a simple of.

To make a simple of, according to Your good command, for he made a tabernacle, out of almond wood.

Out of almond wood, and also a golden vessel, and a lampstand with a rod, the censer and the barrels.

The censer and the barrels, that were placed in the tabernacle, are all symbols, because of the Theotokos.

Because of the Theotokos, paradise has been reopened, for the Lord was merciful to His people, He came and saved us.

We glorify you O faithful one, who carried the Word of the Father, "Hail to you O full of grace, the Lord is with you."

ثيرة هي زلاتي، ودنس جسدي، وقليلة هي فضائلي، يا الهي لا تتركني عنك.

يا الهي لا تتركني عنك، بل ردني اليك، لأصنع إراداتك، من أجل قديستك.

من أجل قديستك، مريم موضع راحتك، التي أمرت موسي عبدك، صنع مثلها.

صنع مثلها، كأمرك جيدا، لأنه صنع تابوتاً، من خشب اللوز.

من خشب اللوز، والقسط الذهب أيضاً، والمنارة ذات السيقان، والمجمرة والأواني.

والمجمرة والأواني، الموضوعة في التابوت، هؤلاء كلها، مثال لوالدة الاله.

مثال لوالدة الاله، فتح الفردوس، لأن الرب رحم شعبه، أتي وخلصنا.

نمجدك أيتها الأمينة، الحاملة كلمة الآب قائلين، إفرحي يا ممتلئة نعمة، الرب معك.

Last Updated: Nov 17, 2008 01:47:16 PM by minatasgeel
Added: Nov 2, 2005 11:34:17 PM by minatasgeel