The Tuesday Lobsh :: `Ere as `nlac `ncarx :: لبش الثلاثاء

What bodily tongue, can describe you, O holy Virgin, and Mother of God.

`Ere as `nlac `ncarx@ na`s`erpinoin `mmo@ `w ]Par;enoc =e=;=u@ ouoh `mmacnou] .

أى لسان جسدى يستطيع أن يتأملك أيتها العذراء القديسة والدة الاله.

+ For you became, a royal throne for the One, who is carried, by the Cherubim.

+ Je `areswpi `nou`;ronoc@ `mBacilikon@ `mvy`etoufai `mmof@ hijen ni<eroubim.

لأنك صرت عرشا ملوكيا للمحمول على الشاروبيم.

By what means can we bless you, for you were exalted, above all the highest, and rational natures.

Enna`sermakarizin@ `mmo `nas `nry]@ je `are[ici `enivucic@ `nou`yron etca`pswi.

بأى نوع نقدرأن نطوبك لأنك ارتفعت عن الطبائع العلوية العقلية.

+ Your name is remembered, throughout all ages, O beautiful dove, and Mother of Christ.

+ Ce`er`vmeu`i `mperan@ qen gene`a niben@ `w ]`[rompi e;necwc@ ouoh `;mau `mP=,=c.

يُذكر اسمك فى كل الاجيال. أيتها الحمامة الحسناء وأم المسيح.

Rejoice O Mary, the handmaiden and mother, for He who is on your lap, the angels praise.

Ounof `mmo Mari`a@ ]bwki ouoh ]mau@ je vy`et qen pe`amyr@ ni`aggeloc cehwc `erof.

افرحي يامريم العبدة والام. لان الذى فى حجرك تسبحه الملائكة.

+ And the Cherubim, worship Him befittingly, and the Seraphim, without ceasing.

+ Ouoh ni<eroubim@ ceouwst `mmof `axiwc@ nem niCeravim@ qen oumetatmounk.

والشاروبيم تسجد له باستحقاق والساروفيم بغير فتور.

They flap their wings, saying "This is the King of glory, who carries the sins of the world, according to His great mercy."

Eu`erripizin qen noutenh@ je vai pe `Pouro `nte `p`wou@ vy`et`wli `m`vnobi `mpikocmoc@ kata pefnis] `nnai.

يُرفرفون باجنحتهم قائلين هذا هو ملك المجد رافع خطية العالم كعظيم رحمته.

+ And we too, hope to win mercy, through your intercessions, with the Lover of mankind.

+ Anon hwn tentwbh@ e;rensasni eunai@ hiten ne`precbia@ `ntotf `mpimairwmi.

ونحن أيضا نطلب أن نفوز برحمة بشفاعاتك عند محب البشر.

What bodily tongue, can describe you, O holy Virgin, and Mother of God.

+ For you became, a royal throne for the One, who is carried, by the Cherubim.

By what means can we bless you, for you were exalted, above all the highest, and rational natures.

+ Your name is remembered, throughout all ages, O beautiful dove, and Mother of Christ.

Rejoice O Mary, the handmaiden and mother, for He who is on your lap, the angels praise.

+ And the Cherubim, worship Him befittingly, and the Seraphim, without ceasing.

They flap their wings, saying "This is the King of glory, who carries the sins of the world, according to His great mercy."

+ And we too, hope to win mercy, through your intercessions, with the Lover of mankind.

`Ere as `nlac `ncarx@ na`s`erpinoin `mmo@ `w ]Par;enoc =e=;=u@ ouoh `mmacnou] .

+ Je `areswpi `nou`;ronoc@ `mBacilikon@ `mvy`etoufai `mmof@ hijen ni<eroubim.

Enna`sermakarizin@ `mmo `nas `nry]@ je `are[ici `enivucic@ `nou`yron etca`pswi.

+ Ce`er`vmeu`i `mperan@ qen gene`a niben@ `w ]`[rompi e;necwc@ ouoh `;mau `mP=,=c.

Ounof `mmo Mari`a@ ]bwki ouoh ]mau@ je vy`et qen pe`amyr@ ni`aggeloc cehwc `erof.

+ Ouoh ni<eroubim@ ceouwst `mmof `axiwc@ nem niCeravim@ qen oumetatmounk.

Eu`erripizin qen noutenh@ je vai pe `Pouro `nte `p`wou@ vy`et`wli `m`vnobi `mpikocmoc@ kata pefnis] `nnai.

+ Anon hwn tentwbh@ e;rensasni eunai@ hiten ne`precbia@ `ntotf `mpimairwmi.

أى لسان جسدى يستطيع أن يتأملك أيتها العذراء القديسة والدة الاله.

لأنك صرت عرشا ملوكيا للمحمول على الشاروبيم.

بأى نوع نقدرأن نطوبك لأنك ارتفعت عن الطبائع العلوية العقلية.

يُذكر اسمك فى كل الاجيال. أيتها الحمامة الحسناء وأم المسيح.

افرحي يامريم العبدة والام. لان الذى فى حجرك تسبحه الملائكة.

والشاروبيم تسجد له باستحقاق والساروفيم بغير فتور.

يُرفرفون باجنحتهم قائلين هذا هو ملك المجد رافع خطية العالم كعظيم رحمته.

ونحن أيضا نطلب أن نفوز برحمة بشفاعاتك عند محب البشر.

Last Updated: Sep 20, 2014 01:31:50 AM by minatasgeel
Added: Jul 1, 2005 09:20:38 PM by minatasgeel