The Monday Lobsh :: Palac gar etjwjeb :: لبش الإثنين

Palac gar etjwjeb@ ouoh `nref`ernobi@ na`sjemjom an `ecaji@ `mpetaio Maria.

My weak and sinful tongue, is not able, to speak of, your honor O Mary.

لسانى الضعيف الخاطىء لايقدر أن ينطق بكرامتك يامريم.

+ Adam gar peniwt@ pisorp `n;amio@ qen nenjij `mV]@ pidymiourgoc.

+ Adam our father, the first creation, by the hands of God, the Creator.

لأن آدم أبانا المخلوق الأول بيدى الله الخالق.

Hiten `pco[ni `nEua@ tensorpi `mmau@ af`ou`wm `nje Adam@ `ebol qen `poutah `mpi`ssyn.

Through the advice of Eve, our first mother, Adam ate from, the fruit of the tree.

بمشورة حواء أمنا الأولى أكل آدم من ثمرة الشجرة.

+ Af`i hijen pengenoc@ nem ]`ktycic tyrc@ nem pi`ersisi@ `nte `vmou nem `ptako.

So came to our race, and all the creation, the authority of death, and corruption.

فجاء على جنسنا وكل الخليقة سلطان الموت والفساد.

`Ebolhiten Maria@ ];eotokoc@ autac;o `nAdam@ `etef`ar,y `nkecop.

Through Mary, the Mother of God, Adam was restored again, to his authority.

ومن قبل مريم والدة الاله أرجع آدم الى رئاسته دفعة أخرى.

+ Ic niourwou et[oci@ Dauid nem Colomwn@ eu`erhumnoc `eroc@ eu]taio nac.

The two exalted kings, David and Solomon, sing unto her, and honor her.

ها ان الملكين العاليين داود وسليمان يرتلان لها ويكرمانها.

Dauid pi`provytyc@ caji `epectai`o@ afmou] `eroc@ je ]baki `nte V].

David the Prophet, spoke of her honor, and called her, the city of God.

داود النبى تكلم بكرامتها ودعاها مدينة الله.

+ Colomwn de on@ pi`ekklyciactyc@ qen pijw `nte nijw@ `mpairy] efjw `mmoc.

And also Solomon, the Ecclesiastes, this is what he says, in the Song of Songs.

وأيضا سليمان الجامعة هكذا يقول فى نشيد الأنشاد.

Je tacwni ta`sveri@ ;y`etjyk `ebol@ pi`c;oi `nte ne`hbwc@ ou`arwmata pe.

My sister and my spouse, the perfect one, the smell of your garments, is an aroma.

ياأختى وخليلتى الكاملة رائحة ثيابك هى عنبر.

+ Nipar;enoc tyrou@ menre pitoubo@ hina `ntetenswpi `nseri@ `n;y=e=;=u Maria.

+ O all you virgins, love purity, in order to become daughters, of Saint Mary.

ياجميع العذارى أحببن الطهارة لكى تصرن بنات للقديسة مريم.

Je ouyi `ebolhitotc@ `a`pgenoc `nnih`omi@ jimi `nouparryci`a@ `mpe`m;o `ebol `mP=o=c.

For through her, all women, find favor, before the Lord.

لأن من قبلها وجدت النساء دالة أمام الرب.

+ Anon hwn tentwbh@ e;rensasni eunai@ hiten ne`precbia@ `ntotf `mpimairwmi.

And we too, hope to win mercy, through your intercessions, with the Lover of mankind.

ونحن أيضا نطلب أن نفوز برحمة بشفاعاتك عند محب البشر.

Palac gar etjwjeb@ ouoh `nref`ernobi@ na`sjemjom an `ecaji@ `mpetaio Maria.

+ Adam gar peniwt@ pisorp `n;amio@ qen nenjij `mV]@ pidymiourgoc.

Hiten `pco[ni `nEua@ tensorpi `mmau@ af`ou`wm `nje Adam@ `ebol qen `poutah `mpi`ssyn.

+ Af`i hijen pengenoc@ nem ]`ktycic tyrc@ nem pi`ersisi@ `nte `vmou nem `ptako.

`Ebolhiten Maria@ ];eotokoc@ autac;o `nAdam@ `etef`ar,y `nkecop.

+ Ic niourwou et[oci@ Dauid nem Colomwn@ eu`erhumnoc `eroc@ eu]taio nac.

Dauid pi`provytyc@ caji `epectai`o@ afmou] `eroc@ je ]baki `nte V].

+ Colomwn de on@ pi`ekklyciactyc@ qen pijw `nte nijw@ `mpairy] efjw `mmoc.

Je tacwni ta`sveri@ ;y`etjyk `ebol@ pi`c;oi `nte ne`hbwc@ ou`arwmata pe.

+ Nipar;enoc tyrou@ menre pitoubo@ hina `ntetenswpi `nseri@ `n;y=e=;=u Maria.

Je ouyi `ebolhitotc@ `a`pgenoc `nnih`omi@ jimi `nouparryci`a@ `mpe`m;o `ebol `mP=o=c.

+ Anon hwn tentwbh@ e;rensasni eunai@ hiten ne`precbia@ `ntotf `mpimairwmi.

My weak and sinful tongue, is not able, to speak of, your honor O Mary.

+ Adam our father, the first creation, by the hands of God, the Creator.

Through the advice of Eve, our first mother, Adam ate from, the fruit of the tree.

So came to our race, and all the creation, the authority of death, and corruption.

Through Mary, the Mother of God, Adam was restored again, to his authority.

The two exalted kings, David and Solomon, sing unto her, and honor her.

David the Prophet, spoke of her honor, and called her, the city of God.

And also Solomon, the Ecclesiastes, this is what he says, in the Song of Songs.

My sister and my spouse, the perfect one, the smell of your garments, is an aroma.

+ O all you virgins, love purity, in order to become daughters, of Saint Mary.

For through her, all women, find favor, before the Lord.

And we too, hope to win mercy, through your intercessions, with the Lover of mankind.

لسانى الضعيف الخاطىء لايقدر أن ينطق بكرامتك يامريم.

لأن آدم أبانا المخلوق الأول بيدى الله الخالق.

بمشورة حواء أمنا الأولى أكل آدم من ثمرة الشجرة.

فجاء على جنسنا وكل الخليقة سلطان الموت والفساد.

ومن قبل مريم والدة الاله أرجع آدم الى رئاسته دفعة أخرى.

ها ان الملكين العاليين داود وسليمان يرتلان لها ويكرمانها.

داود النبى تكلم بكرامتها ودعاها مدينة الله.

وأيضا سليمان الجامعة هكذا يقول فى نشيد الأنشاد.

ياأختى وخليلتى الكاملة رائحة ثيابك هى عنبر.

ياجميع العذارى أحببن الطهارة لكى تصرن بنات للقديسة مريم.

لأن من قبلها وجدت النساء دالة أمام الرب.

ونحن أيضا نطلب أن نفوز برحمة بشفاعاتك عند محب البشر.

Last Updated: Nov 17, 2008 06:04:41 PM by minatasgeel
Added: Jun 29, 2005 12:16:43 PM by minatasgeel