Adam Aspasmos :: `Amou saron `mvoou :: الأسبسمس الأدام

Come to us today, O our Master Christ, enlighten us with, Your high divinity.

`Amou saron `mvoou@ `w Pennyb Pi`,rictoc@ `ariouwini `eron@ qen tekme;nou] et[oci.

تعال إلينا اليوم، يا سيدنا المسيح، وأضئ علينا، بلاهوتك العالي.

Send down upon us, this great grace, of Your Holy Spirit, of comfort.

Ouwrp `e`qryi `ejwn@ `mpainis] `n`hmot@ `nte Pek`pneuma E;ouab@ `mparaklyton.

أرسل إلينا، هذه النعمة العظيمة، التي لروحك القدس، المعزي.

That we may ....

Hina `ntenhwc ...

لكي نسبحك ...

Coptic-English:
Amoo sharon emef-o-oo o pen-neep Pekh-restos aro-oo-oinee eron khen tek-meth-noti.

 

 

Oo-orp ekh-ree e-gon empai-nish-ti en-ehmot ente pek-epnev-ma eth-owab em-parak-liton.

 

 

Come to us today, O our Master Christ, enlighten us with, Your high divinity.

Send down upon us, this great grace, of Your Holy Spirit, of comfort.

That we may ....

Coptic-English:
Amoo sharon emef-o-oo o pen-neep Pekh-restos aro-oo-oinee eron khen tek-meth-noti.

Oo-orp ekh-ree e-gon empai-nish-ti en-ehmot ente pek-epnev-ma eth-owab em-parak-liton.

`Amou saron `mvoou@ `w Pennyb Pi`,rictoc@ `ariouwini `eron@ qen tekme;nou] et[oci.

Ouwrp `e`qryi `ejwn@ `mpainis] `n`hmot@ `nte Pek`pneuma E;ouab@ `mparaklyton.

Hina `ntenhwc ...

تعال إلينا اليوم، يا سيدنا المسيح، وأضئ علينا، بلاهوتك العالي.

أرسل إلينا، هذه النعمة العظيمة، التي لروحك القدس، المعزي.

لكي نسبحك ...

Last Updated: Nov 27, 2014 03:38:11 PM by minatasgeel
Added: Jun 17, 2005 06:06:30 PM by mikesl