Gospel Response :: Loipon au,af :: مرد الإنجيل

English
Coptic
Arabic

Moreover He was placed in the tomb, according to the prophetic voices, on the third day, Christ rose from the dead.

Loipon au,af qen pi`mhau@ kata ni`cmy `m`provytikon@ qen pimahsomt `n`ehoou@ Pi`,rictoc `anecty ek nekrwn.

وأيضاً وُضع في القبر، حسب الأصوات النبوية، وفي اليوم الثالث، المسيح قام من بين الأموات.

Alleluia (4), Jesus Christ the King of glory, has risen from the dead.

Allylouia (=d)@ I=y=c P=,=c `Pouro `nte `p`wou@ aftwnf `ebol qen nye;mwout.

هلليلويا (4)، يسوع المسيح ملك المجد، قام من بين الأموات.

This is He....

Vai `ere pi`wou...

هذا الذي ينبغي...

Coptic/English:
Lebon av-qav khen pi-emhav, kata ni-esmi emep-rofe-tikon, khen be-mah shomte-en-eho-oo, Pikh-restos anisti ek-nekron.

 

 

Alleluia Alleluia, Alleluia Alleluia, Esos Pekhrestos eporo ente epoo, aftonf evol khen ni-ethmo-ot.

 

 

Fay ere pi oo erep reby naf, nem pek yot enaghathos, nem pi epnevma ethowab, yes gen tee no nem sha eneh.