Amen Alleluia - Conclusion :: `Amyn@ =a=l. :: آمين الليلويا - الختام

English
Coptic
Arabic

Amen. Alleluia. Glory be to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and forever and unto the ages of ages. Amen.
We cry out saying: O our Lord Jesus Christ.

`Amyn@ =a=l. Doxa Patri ke `Uiw ke `Agiw `Pneumati@ ke nun ke `a`i ke ic touc `e`wnac twn `e`wnwn. `Amyn.
Ten`ws `ebol enjw `mmoc@ je `w pen=o=c I=y=c P=,=c.

آمين هلليلويا. المجد للآب والإبن والروح القدس، الآن وكل أوان وإلي دهر الدهور. آمين.
نصرخ قائلين: يا ربنا يسوع المسيح.

The King of glory, has risen from the dead on the third day.

`P`Ouro `nte `p`w`ou@ aftwnf `ebolqen ny`e;mw`out qen pi`eho`ou `mmahsomt.

ملك المجد، قام من الأموات في اليوم الثالث.

Save us and have mercy upon us. Lord have mercy, Lord have mercy, Lord bless Amen. Bless me, bless me, behold the repentance, forgive me, say the blessing.

Cw] `mmon ouoh nai nan. Kurie `eleycon@ Kurie `eleycon@ Kurie eulogycon `amyn. `Cmou `eroi@ `cmou `eroi@ ic ]metanoia@ ,w nyi `ebol@ jw `mpi`cmou.

خلصنا وإرحمنا. يا رب إرحم، يا رب إرحم، يا رب بارك آمين. باركوا عليّ، باركوا عليّ، ها مطانية، إغفروا لي، قُل البركة.

Coptic/English:
Eporo ente epoo: aftonf evol khen ni ethmo ot khen pi ehoo em mah shomt. Soti emmon owoh nay nan....