Amen Alleluia - Conclusion :: آمين الليلويا - الختام

English
Coptic
Arabic

Amen, alleluia. Glory to the Father and the Son and the Holy Spirit, now and ever and unto the age of all ages, amen.

`Amyn allylouia. Doxa Patri ke `Uiw ke `Agiw `Pneumati@ ke nun ke `a`i ke ic touc `e`wnac twn `e`wnwn@ `amyn.

آمين، هلليلويا. المجد للآب والإبن والروح القدس، الآن وكل أوان وإلى دهر الدهور، آمين.

We proclaim saying: “O our Lord Jesus Christ, the King of glory, [who] has risen from the dead on the third day.

Tenws `ebol enjw `mmoc@ je `w Pen[oic Iycouc Pi`,rictoc@ `Pouro `nte `p`wou@ aftwnf `ebol qen nye;mwout qen pi`ehoou `mmahsomt.

نصرخ قائلين: "يا ربنا يسوع المسيح، ملك المجد، (الذي) قام من بين الأموات في اليوم الثالث.

Save us and have mercy upon us.” Lord have mercy, Lord have mercy, Lord bless amen. Bless me, bless me, behold the repentance, forgive me, say the blessing.

Cw] `mmon ouoh nai nan. Kurie `ele`ycon@ Kurie `ele`ycon@ Kurie eulogycon `amyn. `Cmou `eroi@ `cmou `eroi@ ic ]metanoia@ ,w nyi `ebol@ jw `mpi`cmou.

خلصنا وإرحمنا." يا ربُّ إرحَم، يا ربُّ إرحَم، يا رب بارك آمين. باركوا عليَّ، باركوا عليَّ، ها مطانية، إغفروا لي، قُل البركة.