Praxis Response :: Je vai pe Pasyri Pamenrit :: مرد الإبركسيس

English
Coptic
Arabic

"This is My beloved Son, with whom My soul is well pleased, He does My will; hear Him, for He is the life-Giver."

Je vai pe Pasyri [email protected] `eta ta'u,y ]ma] `[email protected] je aferpaouws cwtem `[email protected] je `n;of pe Pireftanqo.

"هذا هو إبني حبيبي، الذي سُرَّت به نفسي، وصنع مشيئتي له إسمعوا، لأنه هو المحيي."

Hail to John, the great forerunner, hail to the priest, the relative of Emmanuel.

<ere [email protected] pinis] `m`[email protected] ,ere pi`ouyb `pcungenyc `nEmmanou`yl.

السلام ليوحنا العظيم السابق، السلام للكاهن، نسيب عمانوئيل.

Blessed are You ... for You were baptized and saved us. Have mercy on us.

`K`cmarwout ... je ak[iwmc aumack akcw] `mmon. Nai nan.

مبارك أنت ... لأنك إعتمدت وخلصتنا. إرحمنا.