Cw;ic `amyn@ ke tw `pneumati cou.
Nefcen] qen nitw`ou =e=;=u. `AP=o=c mei `nnipuly `nte Ciwn@ `ehote nima `nswpi tyrou `nte Iakwb. Afcaji `e;by] `nhan `nbyou`i eutaiyout@ ]baki `nte V]. Allylouia.
Ciwn ]mau najoc@ je `ourwmi nem `ourwmi afswpi `nqytc@ ouoh `n;of Pet`[oci@ afhicen] `mmoc sa `eneh. `Allylouia.
Saved Amen, and with your spirit.
* His foundation is in the holy mountains. The Lord loves the gates of Zion, more than all the dwellings of Jacob. Glorious things are spoken of you, O city of God. Alleluia.
And of Zion it will be said, "This one and that one were born in her, and the Most High Himself shall establish her." Alleluia.
* (Psalm 87:1-3,5)
Coptic-English:
So-tees ameen, ke to epnev-ma-ti so.
Nefsin-ti khenne-to-o ethowab, a-epshois mey eni-pilee ente Seion, eho-tene-ma enshopi tero ente Yakop, afsaje ethveti enhan ehve-owee ev-taiot, ti-vaki ente Efnouti. Alleloia.
Seion ti-mav nagos, je o-romi nem o-romi af-shobi enkhets, owoh enthof p-etit-shosee, afhe-senti emmos sha eneh, alleloia.
خلصت حقاً، ومع روحك.
* أساساته في الجبال المقدسة. يحب الرب أبواب صهيون، أفضل من جميع مساكن يعقوب. أعمال مجيدة قد قيلت عنك يا مدينة الله. هلليلويا.
صهيون الأم تقول إن إنسانا وإنسانا ولد فيها، وهو العلي الذي أسسها إلى الأبد. هلليلويا.
*(مزمور 1:87-5،3)
قبطي معرب:
سوتيس أمين كي تو إبنيڤ ما تي سو.
نيف سينتى خين نى طو أو اثؤواب، أ إبشويس ميى ان نيبى لى انتية سيون، إيهوتي نى ما انشوبى تيرو إنتية ياكوب، آفساچى اثڤيتى ان هان اهڤى أووى افطايوت، تى ڤاكى إنتية افنوتى. الليلويا.
سيون تى ماڤ ناجوس، چية أو رومى نيم أورومى آفشوبى ان خيتس، أووة انثوف بي إتيتشوسى آف هيسنتى امموس شا اينية. الليلويا.