The Doxology :: Ainau `e]`ktycic tyrc `mvo`ou :: الذكصولوجية

Today all the creations, saw a great illuminating light, because the divine appearance, that was revealed to us.

Ainau `e]`ktycic tyrc `mvo`ou@ `cerlampin qen `ounis] `n`ou`wini@ e;be ]nis] `n;e`wria@ `etau`ou`wnh nan `ebol.

رأيت الخليقة كلها اليوم مضيئة بلمعان عظيم، من اجل الظهور الإلهى، الذى اعلن لنا.

+ For the Incorporeal was incarnate, and the Virgin gave birth to Him, like everyone else, but as God as well as man.

+ Je pi`atcarz af[icarx@ acmacf `nje ]Par;enoc@ `m`vry] `n`ou`on niben@ ef`oi `nnou] ef`oi `nrwmi.

لأن غير المتجسد تجسد، ولدته العذراء، مثل كل احد، إلهاً وانسانا.

Bethlehem the city of David, takes pride with joy, for she received to herself in the flesh, He who is on the Cherubim.

By;leem `;`baki `nDauid@ sousou `mmoc qen `ou;elyl@ je acfai cwmatikoc@ qa vy`ethijen ni<eroubim.

بيت لحم مدينة داود، تفتخر بتهليل، لأنها حملت جسديا، الذى على الشاروبيم.

+ THE BEING before the ages, the only Creator, the destroyer of the bond of sin, was wrapped in sackcloth.

+ Vy`etsop vy`enafsop@ ouoh piRefcwnt `mmauatf@ vy`etcwlp `n`cnauh `nte `vnobi@ aukoulwlf `nhantwici.

الكائن الذى كان، والمبدع وحده، القاطع رباط الخطية، لُف بخرق.

Mary the Virgin, and Joseph and Salome, marveled very much, when they saw Him.

}Par;enoc Mariam@ nem Iwcyv nem Calwmi@ au`er`svyri `emasw@ e;be ny`etaunau `erw`ou.

العذراء مريم، ويوسف وسالومى، تعجبوا جداً، ممن رأوه.

+ The heavenly hosts, praise on earth, this holy song, proclaiming and saying.

+ Ni`ctratia `nte nivyou`i@ eu`erhumnoc hijen pikahi@ eujw `ntai humnoc =e=;=u@ euws `ebol eujw `mmoc.

العساكر السماوية، تسبح على الأرض منشده، بهذا التسبيح المقدس، صارخه قائلة.

Glory to God in the highest, peace on earth, and good will toward men, for He came and saved us.

Je `ou`w`ou qen ny`et[oci `mV]@ nem `ouhiryny hijen pikahi@ nem `ou]ma] qen nirwmi@ je af`i ouoh afcw] `mmon.

المجد لله فى الأعالى، وعلى الأرض السلام، وفى الناس المسرة، لأنه اتى وخلصنا.

+ The shepherds in the fields, came and worshiped Him, and we too worship Him, and also testify.

+ Niman`ecw`ou etqen `tkoi@ au`i ouoh au`ou`wst `mmof@ `anon hwn ten`ou`wst `mmof@ ouoh `nten`erme;re qarof.

الرعاة الذين فى الحقل، اتوا وسجدوا له، ونحن ايضاً نسجد له، ونشهد له.

That He came into the world, and was born from the Virgin, and saved our race, from the evil Devil.

Je `n;of af`i `epikocmoc@ afmacf `ebol qen ]Par;enoc@ ouoh afcw] `mpengenoc@ `ebol ha pidiaboloc ethw`ou.

انه اتى الى العالم، ووُلد من العذراء، وخلص جنسنا، من إبليس الشرير.

+ We praise and glorify Him, and exalt Him above all, as a good One and Lover of man, have mercy upon us according to Your great mercy.

+ Tenhwc `erof ten]`w`ou naf@ ten`erhou`o [ici `mmof@ hwc `aga;oc ouoh `mmairwmi@ nai nan kata peknis] `nnai.

نسبحه ونمجده، ونزيده علواً، كصالح ومحب البشر، ارحمنا كعظيم رحمتك.

 

 

قبطي معرب:
أيناڤ إى تى إكتيسيس تيرس إمفوؤ، إسئير لامبين هخين أو نيشتى إنؤ أوينى، إث ڤى تى نيشتى إنثيؤريا، إيطاف أوؤنه نان إيڤول.

 

 

چى بى أتساركس أفتشى ساركس، أسماسف إنچى تى بارثينوس، إمفريتى إنؤؤن نيڤين، افؤى ان نوتى إفؤى إنرومى.

 

 

فيثليئيم إثڤاكى إنداڤيد، شوشو إمموس خين أو ثيليل، چى أسفاى سوماتيكوس، خافى إتهيچين نى شيروبيم.

 

 

في إتشوب في إيناف شوب، أووه بى ريفسونت إمما ڤاطف، فى إتسولب إن اسناڤه إنتى افنوتى، آف كولولف إنهان تويسى.

 

 

تى بارثينوس ماريام، نيم يوسيف نيم سالومى، أفئير إشفيرى إيماشو، اثڤى نى إيطاڤ ناڤ إيروؤ.

 

 

نى سيتراتيا انتى نى فيؤيى، إڤئير هيمنوس هيجين بى كاهى، إفجو إنطاى هيمنوس إثؤاب، إڤؤش إيڤول إڤجو إمموس.

 

 

چى أوو أو أوو خين نى إتيتشويسى إمفنوتى، نيم أو هيرينى هيچين بى كاهى، نيم أوتى ماتى خين نى رومى، چى أفئى أووه أفسوتى إممون.

 

 

نيمان إيسوؤ إتخين إتكوى، أفئى أووه أفوؤشت إمموف، آنون هون تيى أوؤشت إمموف، أووه إنتين إرميثرى خاروف.

 

 

چى إنثوف أفئى إيبى كوزموس، افماسف ايڤول خين تى بارثينوس، أووه أفسوتى إمبين جينوس، إيڤول هابى ذيافولوس إتهوو.

 

 

تين هوس إيروف تين تى أو أوو ناف، تينير هوؤ تشيسى إمموف، هوس آغاثوس أووه إمماى رومى، ناى نان كاطا بيك نيشتى إن ناى.

Today all the creations, saw a great illuminating light, because the divine appearance, that was revealed to us.

+ For the Incorporeal was incarnate, and the Virgin gave birth to Him, like everyone else, but as God as well as man.

Bethlehem the city of David, takes pride with joy, for she received to herself in the flesh, He who is on the Cherubim.

+ THE BEING before the ages, the only Creator, the destroyer of the bond of sin, was wrapped in sackcloth.

Mary the Virgin, and Joseph and Salome, marveled very much, when they saw Him.

+ The heavenly hosts, praise on earth, this holy song, proclaiming and saying.

Glory to God in the highest, peace on earth, and good will toward men, for He came and saved us.

+ The shepherds in the fields, came and worshiped Him, and we too worship Him, and also testify.

That He came into the world, and was born from the Virgin, and saved our race, from the evil Devil.

+ We praise and glorify Him, and exalt Him above all, as a good One and Lover of man, have mercy upon us according to Your great mercy.

Ainau `e]`ktycic tyrc `mvo`ou@ `cerlampin qen `ounis] `n`ou`wini@ e;be ]nis] `n;e`wria@ `etau`ou`wnh nan `ebol.

+ Je pi`atcarz af[icarx@ acmacf `nje ]Par;enoc@ `m`vry] `n`ou`on niben@ ef`oi `nnou] ef`oi `nrwmi.

By;leem `;`baki `nDauid@ sousou `mmoc qen `ou;elyl@ je acfai cwmatikoc@ qa vy`ethijen ni<eroubim.

+ Vy`etsop vy`enafsop@ ouoh piRefcwnt `mmauatf@ vy`etcwlp `n`cnauh `nte `vnobi@ aukoulwlf `nhantwici.

}Par;enoc Mariam@ nem Iwcyv nem Calwmi@ au`er`svyri `emasw@ e;be ny`etaunau `erw`ou.

+ Ni`ctratia `nte nivyou`i@ eu`erhumnoc hijen pikahi@ eujw `ntai humnoc =e=;=u@ euws `ebol eujw `mmoc.

Je `ou`w`ou qen ny`et[oci `mV]@ nem `ouhiryny hijen pikahi@ nem `ou]ma] qen nirwmi@ je af`i ouoh afcw] `mmon.

+ Niman`ecw`ou etqen `tkoi@ au`i ouoh au`ou`wst `mmof@ `anon hwn ten`ou`wst `mmof@ ouoh `nten`erme;re qarof.

Je `n;of af`i `epikocmoc@ afmacf `ebol qen ]Par;enoc@ ouoh afcw] `mpengenoc@ `ebol ha pidiaboloc ethw`ou.

+ Tenhwc `erof ten]`w`ou naf@ ten`erhou`o [ici `mmof@ hwc `aga;oc ouoh `mmairwmi@ nai nan kata peknis] `nnai.

رأيت الخليقة كلها اليوم مضيئة بلمعان عظيم، من اجل الظهور الإلهى، الذى اعلن لنا.

لأن غير المتجسد تجسد، ولدته العذراء، مثل كل احد، إلهاً وانسانا.

بيت لحم مدينة داود، تفتخر بتهليل، لأنها حملت جسديا، الذى على الشاروبيم.

الكائن الذى كان، والمبدع وحده، القاطع رباط الخطية، لُف بخرق.

العذراء مريم، ويوسف وسالومى، تعجبوا جداً، ممن رأوه.

العساكر السماوية، تسبح على الأرض منشده، بهذا التسبيح المقدس، صارخه قائلة.

المجد لله فى الأعالى، وعلى الأرض السلام، وفى الناس المسرة، لأنه اتى وخلصنا.

الرعاة الذين فى الحقل، اتوا وسجدوا له، ونحن ايضاً نسجد له، ونشهد له.

انه اتى الى العالم، ووُلد من العذراء، وخلص جنسنا، من إبليس الشرير.

نسبحه ونمجده، ونزيده علواً، كصالح ومحب البشر، ارحمنا كعظيم رحمتك.

قبطي معرب:
أيناڤ إى تى إكتيسيس تيرس إمفوؤ، إسئير لامبين هخين أو نيشتى إنؤ أوينى، إث ڤى تى نيشتى إنثيؤريا، إيطاف أوؤنه نان إيڤول.

چى بى أتساركس أفتشى ساركس، أسماسف إنچى تى بارثينوس، إمفريتى إنؤؤن نيڤين، افؤى ان نوتى إفؤى إنرومى.

فيثليئيم إثڤاكى إنداڤيد، شوشو إمموس خين أو ثيليل، چى أسفاى سوماتيكوس، خافى إتهيچين نى شيروبيم.

في إتشوب في إيناف شوب، أووه بى ريفسونت إمما ڤاطف، فى إتسولب إن اسناڤه إنتى افنوتى، آف كولولف إنهان تويسى.

تى بارثينوس ماريام، نيم يوسيف نيم سالومى، أفئير إشفيرى إيماشو، اثڤى نى إيطاڤ ناڤ إيروؤ.

نى سيتراتيا انتى نى فيؤيى، إڤئير هيمنوس هيجين بى كاهى، إفجو إنطاى هيمنوس إثؤاب، إڤؤش إيڤول إڤجو إمموس.

چى أوو أو أوو خين نى إتيتشويسى إمفنوتى، نيم أو هيرينى هيچين بى كاهى، نيم أوتى ماتى خين نى رومى، چى أفئى أووه أفسوتى إممون.

نيمان إيسوؤ إتخين إتكوى، أفئى أووه أفوؤشت إمموف، آنون هون تيى أوؤشت إمموف، أووه إنتين إرميثرى خاروف.

چى إنثوف أفئى إيبى كوزموس، افماسف ايڤول خين تى بارثينوس، أووه أفسوتى إمبين جينوس، إيڤول هابى ذيافولوس إتهوو.

تين هوس إيروف تين تى أو أوو ناف، تينير هوؤ تشيسى إمموف، هوس آغاثوس أووه إمماى رومى، ناى نان كاطا بيك نيشتى إن ناى.

Last Updated: Oct 25, 2014 02:58:49 AM by minatasgeel
Added: Jan 7, 2005 06:42:25 PM by mmatt95