The Psalm :: Aftwnf `nje `Vnou] :: المزمور

English
Coptic
Arabic

A psalm of David. Alleluia (3).

"almoc tw Dauid =a=l =a=l =a=l.

مزمور لداود. هلليلويا (3).

Psalms 78:65, 69 (The psalm may be chanted in Coptic with the festive tune)

"almoc =o=z @ =e=^ nem =x

مزمور 78 : 65، 69 (يمكن أن يُرتَّل المزمور باللحن السنجاري قبطياً)

The Lord awoke as from sleep, Like a strong man drunk from wine. And He built His sanctuary as the place of unicorns; He founded it forever on the earth.

Aftwnf `nje `Vnou] `m`vry] `mvy`etenkot. `M`vry] `nouai ef`;qai `ebol qen `pyrp `eouon `sjom `mmof. Ouoh afkwt `mpefma e;ouab `m`vry] `mva pitap `nouwt. Ouoh afhicen] `mmof hijen `pkahi sa `eneh.

إسْتَيْقَظَ اللهُ كالنَائِمِ، وكالجَبَّارِ المُفيقِ مِن الْخَمْرِ. وَبَنَى مِثْلَ وَحِيدِ القَرْنِ مَوْضِعَهُ المُقْدَّسَ، وأسَّسَهُ على الأرْضِ إِلَى الأبَدِ.

The following trailer psalm (tawaf) may be chanted after the Psalm:

-

يمكن أن يقال الطواف الآتي بعد المزمور:

Let God arise, and let all His enemies be scattered, And let those who hate His holy name flee from before His face. (Ps. 68:1)

Mareftwnf `nje `Vnou] maroujwr `ebol `nje nefjaji tyrou@ marouvwt `ebol qa `thy `mpefho `nje ouon niben e;moc] `mpefran e;ouab. ("al =x=z@=a)

لِيَقُمْ اللهَ،ولتَتَبدَّدُ جميعَ أعدائِهِ، وليهربُ من أمامَ وجهِهِ كلُ مُبْغضِي إسمهُ القدوس. (مز 1:68)