9th Part After 9th Theotokeia Part :: القطعة التاسعة بعد القطعة التاسعة من الثيوطوكية

Remember me, O Lord, in Your kingdom,
As You remembered Joseph and Nicodemus,
As the right-hand thief heard Your voice,
Saying, "Today you will be with Me in Paradise."

إذكرني يا رب في ملكوتَك،
كما ذكرت يوسف ونيقوديموس،
واللص اليمين سمع صوتَك،
القائل "إمضي إلى الفردوس."

O who gave us life through Your Crucifixion,
Put to shame the Devil,
Keep us by the power of Your divinity,
Through the prayers of Mary the Virgin.

يا مَنْ أحييتنا بصلبوتَك،
إخزي عنا بي ذياڤلوس،
وإحفظنا بقوة لاهوتَك،
بصلاة مريم تي بارثينوس.

May Christ´s people be in peace,
Filled with divine grace,
O Physician of the sick and weak,
Purify us from all sins.

شعب المسيح يكون في سلام،
مشمول بالنعمة الإلهية،
يا طبيب المرضى والأسقام،
طهرنا من كل خطية.

O who accepted suffering for us,
And was crucified between two thieves,
Remember us on Judgment Day,
Grant us Your heavenly kingdom.

يا مَنْ قَبَل عنا الآلام،
وصُلب بين لصين حرامية،
اُذكرنا في يوم الزِحام،
وهِبنا ملكوتك الأبدية.

Our father the patriarch, the pillar of faith,
The bishops and all the priests,
The children, brethren and parents,
And heal the sick of the Church.

البابا بطركنا عمود الدين،
والأساقفة والكهنة أجمعين،
والبنين والأخوة والوالدين،
ومرضى البيعة إشفيهم.

We ask of our Lord Jesus,
To hear our requests,
We entreat Him with all awe,
To gain His eternal delight.

ونسأل من ربنا يسوع،
أن يجعل دُعاءنا مسموع،
ونتضرع إليه بكل خشوع،
لنفوز بنعيمِه السرمدية.

Refrain:
Blessed are those who have mercy,
Who give to the poor and fast and pray,
The Holy Spirit will fill their hearts,
The Son will show them mercy on Judgment Day.

المرد:
طوبى للرحما على المساكين،
فإن الرحمة تحل عليهم،
والمسيح يرحمهم في يوم الدين،
ويحل بروح قدسه فيهم.

Arabic-English:
Oozkoornee ya Rabee fee malakootak,
Kama za-ka-rte yoosoof wa nikoodeemos,
Wa-el-lessel-yameen sama´ soota´k,
Al-qa-el emdee e-lal ferdoos.

 

Ya man ahyaytana be sala-bootak,
Ekhzee `anna bi-zeya-volos,
Wah-fazna be koowat lahootak,
Be sa-laat Mariam ti-parthenos.

 

Sha´bel Masih yakoon fe salam,
Mashmool bel-ne´-mal e-laheya,
Ya ta-beeb el-marda wal as-qam,
Taa-herrna men koole kha-teyya.

 

Ya man qabel `annal-a-lam,
Wa sooleb be lessen ha-ra-meyya,
Oozkoorna fee yawmel-zeeham,
Wa hebna ma-la-kootak el-a-badeyya.

 

El-papa pat-rak-na `amod el-deen,
Wal-a-sa-qefa wal-kahana ag-ma´een,
Wal-baneen wal-ekhwa wal-waledeen,
Wa mardal-be´a eshfehom.

 

Wa nas-all men Rabena Yasooa´,
An yag-`al do-`ana masmoo´,
Wa na-ta-darra´ e-layhee be koole khooshoo´,
Le nafooz be na-`emeehel-sar-maa-deya.

 

Refrain:
Toba lil-rohama `ala masakeen,
Fa-en el-rahama tehele `alehom,
Will-masih yerham-hom fe yom el-deen,
We yehel broh qodso fehom.

 

Remember me, O Lord, in Your kingdom,
As You remembered Joseph and Nicodemus,
As the right-hand thief heard Your voice,
Saying, "Today you will be with Me in Paradise."

O who gave us life through Your Crucifixion,
Put to shame the Devil,
Keep us by the power of Your divinity,
Through the prayers of Mary the Virgin.

May Christ´s people be in peace,
Filled with divine grace,
O Physician of the sick and weak,
Purify us from all sins.

O who accepted suffering for us,
And was crucified between two thieves,
Remember us on Judgment Day,
Grant us Your heavenly kingdom.

Our father the patriarch, the pillar of faith,
The bishops and all the priests,
The children, brethren and parents,
And heal the sick of the Church.

We ask of our Lord Jesus,
To hear our requests,
We entreat Him with all awe,
To gain His eternal delight.

Refrain:
Blessed are those who have mercy,
Who give to the poor and fast and pray,
The Holy Spirit will fill their hearts,
The Son will show them mercy on Judgment Day.


Arabic-English:
Oozkoornee ya Rabee fee malakootak,
Kama za-ka-rte yoosoof wa nikoodeemos,
Wa-el-lessel-yameen sama´ soota´k,
Al-qa-el emdee e-lal ferdoos.

Ya man ahyaytana be sala-bootak,
Ekhzee `anna bi-zeya-volos,
Wah-fazna be koowat lahootak,
Be sa-laat Mariam ti-parthenos.

Sha´bel Masih yakoon fe salam,
Mashmool bel-ne´-mal e-laheya,
Ya ta-beeb el-marda wal as-qam,
Taa-herrna men koole kha-teyya.

Ya man qabel `annal-a-lam,
Wa sooleb be lessen ha-ra-meyya,
Oozkoorna fee yawmel-zeeham,
Wa hebna ma-la-kootak el-a-badeyya.

El-papa pat-rak-na `amod el-deen,
Wal-a-sa-qefa wal-kahana ag-ma´een,
Wal-baneen wal-ekhwa wal-waledeen,
Wa mardal-be´a eshfehom.

Wa nas-all men Rabena Yasooa´,
An yag-`al do-`ana masmoo´,
Wa na-ta-darra´ e-layhee be koole khooshoo´,
Le nafooz be na-`emeehel-sar-maa-deya.

Refrain:
Toba lil-rohama `ala masakeen,
Fa-en el-rahama tehele `alehom,
Will-masih yerham-hom fe yom el-deen,
We yehel broh qodso fehom.

إذكرني يا رب في ملكوتَك،
كما ذكرت يوسف ونيقوديموس،
واللص اليمين سمع صوتَك،
القائل "إمضي إلى الفردوس."

يا مَنْ أحييتنا بصلبوتَك،
إخزي عنا بي ذياڤلوس،
وإحفظنا بقوة لاهوتَك،
بصلاة مريم تي بارثينوس.

شعب المسيح يكون في سلام،
مشمول بالنعمة الإلهية،
يا طبيب المرضى والأسقام،
طهرنا من كل خطية.

يا مَنْ قَبَل عنا الآلام،
وصُلب بين لصين حرامية،
اُذكرنا في يوم الزِحام،
وهِبنا ملكوتك الأبدية.

البابا بطركنا عمود الدين،
والأساقفة والكهنة أجمعين،
والبنين والأخوة والوالدين،
ومرضى البيعة إشفيهم.

ونسأل من ربنا يسوع،
أن يجعل دُعاءنا مسموع،
ونتضرع إليه بكل خشوع،
لنفوز بنعيمِه السرمدية.

المرد:
طوبى للرحما على المساكين،
فإن الرحمة تحل عليهم،
والمسيح يرحمهم في يوم الدين،
ويحل بروح قدسه فيهم.

Last Updated: Dec 20, 2014 02:40:38 AM by minatasgeel
Added: Feb 28, 2008 03:03:43 AM by minatasgeel