7th Part After 7th Theotokeia Part :: :: القطعة السابعة بعد القطعة السابعة من الثيوطوكية

Arabic-English:
Hebool a’-da-aa we samhoo ekhwatkoom,
Le ta-seeroo baneen lel-lah el moo-ta-‘al,
We barkoo ’ala mann yashtemakoom,
Kama qala fel engeel be kamal.

حِبوا الأعداء وسامحوا إخوتكُم،
لتصيروا بنين لله المُتعال،
وباركوا على من يشتمَكُم،
كما قال في الإنجيل بكمال.

La tooqawemoo mann yat-roodakoom,
Le anna-el sha-rre akhroo qetal,
Wa la tad-‘oo shay-an yashghelakoom,
‘an moolke na’eem el magdel moota-‘al.

لا تقاوِموا من يطردَكُم،
لأن الشر آخره قِتال،
ولا تدعوا شيئاً يشغلَكُم،
عن مُلك نعيم المجد المتعال.

Man ya’-mal khay-ran yelquh,
Yoo-mel qeyama fel samawat,
Wa man ya’-mal sharran ya sha-quh,
Dayman yoo-qasee fe ’oqoobat.

من يعمل خيْراً يِلقاه،
يوم القيامة في السموات،
ومن يعمل شراً يا شقاه،
دائماً يقاسي في عُقوبات.

Khaf e-lahak wa’-mel wa-sa-yah,
Wah-wa yoo-na-geeka menal a-fat,
Wa man na-sabal mawta bayna ‘aynah,
Hanat ‘alayhee koolel ashya-aa.

خف إلهك وأعمل وصاياه،
وهو يُنجيكَ من الآفات،
ومَنْ نصب الموت بين عيناه،
هانت عليه كل الأشياء.

Efta-qedoo ekhwat-koom el-mah-booseen,
Wa hennoo bel sha-fa-qa ‘a-layy-hem,
Fel ma-sayeb koonoo lahoom moo-sharekeen,
Fa-ennel a’da-aa te-sa’ed ba’-deehem.

إفتقِدوا إخوتكم المحبوسين،
وحنوا بالشفقة عليهِم،
في المصائب كونوا لهم مشاركين،
فأن الأعضاء تساعد بعضهِم.

Refrain:
Toba lil-rohama a‘la masakeen,
Fa-en el-rahama tehele a’lehom,
Will-masih yerham-hom fe yom el-deen,
We yehel broh qodso fehom.

المرد:
طوبى للرحما على المساكين،
فإن الرحمة تحل عليهم،
والمسيح يرحمهم في يوم الدين،
ويحل بروح قدسه فيهم.

Arabic-English:
Hebool a’-da-aa we samhoo ekhwatkoom,
Le ta-seeroo baneen lel-lah el moo-ta-‘al,
We barkoo ’ala mann yashtemakoom,
Kama qala fel engeel be kamal.

La tooqawemoo mann yat-roodakoom,
Le anna-el sha-rre akhroo qetal,
Wa la tad-‘oo shay-an yashghelakoom,
‘an moolke na’eem el magdel moota-‘al.

Man ya’-mal khay-ran yelquh,
Yoo-mel qeyama fel samawat,
Wa man ya’-mal sharran ya sha-quh,
Dayman yoo-qasee fe ’oqoobat.

Khaf e-lahak wa’-mel wa-sa-yah,
Wah-wa yoo-na-geeka menal a-fat,
Wa man na-sabal mawta bayna ‘aynah,
Hanat ‘alayhee koolel ashya-aa.

Efta-qedoo ekhwat-koom el-mah-booseen,
Wa hennoo bel sha-fa-qa ‘a-layy-hem,
Fel ma-sayeb koonoo lahoom moo-sharekeen,
Fa-ennel a’da-aa te-sa’ed ba’-deehem.

Refrain:
Toba lil-rohama a‘la masakeen,
Fa-en el-rahama tehele a’lehom,
Will-masih yerham-hom fe yom el-deen,
We yehel broh qodso fehom.

حِبوا الأعداء وسامحوا إخوتكُم،
لتصيروا بنين لله المُتعال،
وباركوا على من يشتمَكُم،
كما قال في الإنجيل بكمال.

لا تقاوِموا من يطردَكُم،
لأن الشر آخره قِتال،
ولا تدعوا شيئاً يشغلَكُم،
عن مُلك نعيم المجد المتعال.

من يعمل خيْراً يِلقاه،
يوم القيامة في السموات،
ومن يعمل شراً يا شقاه،
دائماً يقاسي في عُقوبات.

خف إلهك وأعمل وصاياه،
وهو يُنجيكَ من الآفات،
ومَنْ نصب الموت بين عيناه،
هانت عليه كل الأشياء.

إفتقِدوا إخوتكم المحبوسين،
وحنوا بالشفقة عليهِم،
في المصائب كونوا لهم مشاركين،
فأن الأعضاء تساعد بعضهِم.

المرد:
طوبى للرحما على المساكين،
فإن الرحمة تحل عليهم،
والمسيح يرحمهم في يوم الدين،
ويحل بروح قدسه فيهم.

Last Updated: Mar 10, 2010 07:38:09 AM by minatasgeel
Added: Feb 27, 2008 09:57:28 PM by minatasgeel