<ere ne Maria@ ][rompi e;necwc@ ;y`etacmici nan@ `mV] piLogoc.
<ere Gabriyl pifaisennoufi@ pinis] qen ni`aggeloc@ nem nitagma =e=;=u et`[oci@ etfai qa `tcyfi `nsah `n`,rwm.
`K`cmarwout `aly;wc@ nem Pekiwt `n`aga;oc@ nem pi`Pneuma =e=;=u@ je ak`i akcw] `mmon. Nai nan.
Hail to you O Mary, the beautiful dove, who gave birth to, God the Word.
Hail to Gabriel the announcer, the great among the angels, and the holy orders on high, who carry flaming fiery swords.
Blessed are You indeed, with Your good Father and the Holy Spirit, for You have come and saved us. Have mercy on us.
Coptic-English:
Shere ne Maria, tiche-rompi ethnesos, thee-etas-misi nan, emifnoti pi-Loghos.
Shere Ghabriel pi-fai-shen-nofi, pi-nishti khen ni-angelos, nem ni-taghma ethowab etit-shosee, etfai kha et-sefee enshah enik-rom.
Eksmaro-ot alethos, nem Pekiot enagha-thos, nem pi-epnevma ethowab, je akee aksoti emmon. Nai nan.
السلام لك يا مريم الحمامة الحسنة التي ولدت لنا الله الكلمة.
السلام لغبريال المبشر، العظيم في الملائكة، والطغمات المقدسة العلوية، الحامل السيف الملتهب ناراَ.
مبارك انت مع ابيك الصالح والروح القدس لأنك اتيت وخلصتنا. ارحمنا.