2nd of Ma´llem Ghobrial (C) :: الثاني للمعلم غبريال - 3

English
Arabic

Every rank magnifies you, O Mary the Mother of the Holy, the Lord of hosts sent to you, Gabriel pi-arshe-angelos.

تعظمكِ كل الطغمات، يا مريم أم القدوس، أرسل لكِ رب القوات، غبريال بي أرشي أنجيلوس.

In peace and blessing and honors, he announced the descent of Esos, in your womb O lady of women, and the seal is shut pure and guarded.

بالسلام والطوبي والكرامات، وبشّرك بحلول إيسوس، في أحشاكِ يا سيدة السادات، والخاتم مصون طاهر محروس.

And the seal is shut pure and guarded, it was covered by the Father´s veil, and you are a Virgin and celibated bride, and the Lord of lords dwelt in you.

والخاتم مصون طاهر محروس، مسبول عليه حجاب الآب، وأنتِ عذراء بكر وعروس، وقد حل فيك رب الأرباب.

He who sits upon pef-ethronos, and in your womb He is covered with a veil, whom the ranks and orders worship saying, ek-owab ep-shois owoh ek-owab.

الجالس فوق بيف إثرونوس، صار في بطنك مستوراً بحجاب، من تسجد له طغمات وطقوس، إكؤاب إبشويس اووه إكؤاب.

Ek-owab ep-shois owoh ek-owab, they sing and chant in tunes, before the throne of the Lord of lords, Jesus the Son of God the Word.

إكؤاب إبشويس اووه إكؤاب، ويضيحون بأصوات ونغمة، أمام كرسي رب الأرباب، يسوع الكلمة ابن الله.

Come O you those who worship, and praise today with the more concern, and bless the Mother of the Father´s only-begotten, saying "Hail to You O mother of the mercy."

تعالوا يا ذوي الألباب، نصيح اليوم بأكبر همة، ونطوِّب ام وحيد الآب، السلام لكِ يا ام الرحمة.

Hail to you O Mother of mercy, blessed are you O full of grace, o ten-shois enneb Maria, hetinis tobh nem-nes epresveia.

السلام لكِ يا أم الرحمة، طوباكِ يا ممتلئة نعمة، اوتين شويس إننيب ماريا، هيتين نيس طوڤه نيم نيس إبريسڤيا.
(سيدتنا وملكتنا مريم، بطلباتها وشفاعاتها.)