Doxology :: Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ ⲫⲏ̀ⲉ̀ⲧⲟⲩ ϯⲱ̀ⲟⲩ ⲛⲁϥ :: الذكصولوجية

English
Coptic
Arabic
Font:

God who is glorified, in the council of the saints, who sits upon the Cherubim, was seen in the land of Egypt.

Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ ⲫⲏ̀ⲉ̀ⲧⲟⲩ ϯⲱ̀ⲟⲩ ⲛⲁϥ: ϧⲉⲛ ⲡ̀ⲥⲟϭⲛⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲏⲉⲑⲟⲩⲁⲃ: ⲫⲏⲉⲧϩⲉⲙⲥⲓ ϩⲓϫⲉⲛ Ⲛⲓⲭⲉⲣⲟⲩⲃⲓⲙ: ⲁⲩⲛⲁⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ ϧⲉⲛ ⲧ̀ⲭⲱⲣⲁ ⲛ̀Ⲭⲏⲙⲓ.

الله المُمجد، في مشورة القديسين، الجالس على الشاروبيم، رُؤى في إقليم مصر.

+ He who created heaven and earth, we saw Him as a Good One, in the bosom of Mary the new heaven, and the just Joseph the righteous.

+ Ⲫⲏⲉ̀ⲧⲁϥⲑⲁⲙⲓⲟ ⲛ̀ⲧ̀ⲫⲉ ⲛⲉⲙ ⲡ̀ⲕⲁϩⲓ: ⲁⲛⲛⲁⲩ ⲉ̀ⲣⲟϥ ϩⲱⲥ ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ: ϧⲉⲛ ⲕⲉⲛⲥ ⲙ̀Ⲙⲁⲣⲓⲁ ϯⲫⲉ ⲙ̀ⲃⲉⲣⲓ: ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲑ̀ⲙⲏⲓ Ⲓⲱⲥⲏⲫ ⲡⲓⲇⲓⲕⲉⲟⲥ.

+ الذي خلق السماء والأرض، رأيناه كصالح، في حِضن مريم السماء الجديدة، مع البار يوسف الصديق.

The Ancient of Days, whom the angels praise, today has come into Egypt, to save us His people.

Ⲡⲓⲁ̀ⲡⲁⲥ ⲛ̀ⲧⲉ Ⲛⲓⲉ̀ϩⲟⲟⲩ: ⲫⲏⲉ̀ⲧⲟⲩϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲛ̀ϫⲉ ⲛⲓⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ: ϧⲉⲛ ⲧ̀ⲭⲱⲣⲁ ⲛ̀Ⲭⲏⲙⲓ ⲁϥⲓ̀ ⲙ̀ⲫⲟⲟⲩ: ϣⲁ ⲛ̀ⲧⲉϥⲥⲟⲧⲧⲉⲛ ⲁ̀ⲛⲟⲛ ϧⲁ ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ.

عتيق الأيام، الذي تُسبحه الملائكة، جاء اليوم إلى كورة مصر، لكي يخلصنا نحن شعبه.

+ Let Egypt rejoice and be glad, with its sons and border cities, for the Lover of Man has come, who existed before all ages.

+ Ⲣⲁϣⲓ ⲑⲉⲗⲏⲗ ⲱ̀ Ⲭⲏⲙⲓ: ⲛⲉⲙ ⲛⲉⲥϣⲏⲣⲓ ⲛⲉⲙ ⲛⲉⲥⲑⲱϣ ⲧⲏⲣⲟⲩ: ϫⲉ ⲁϥⲓ̀ ϣⲁⲣⲟ ⲛ̀ϫⲉ Ⲡⲓⲙⲁⲓⲣⲱⲙⲓ: ⲫⲏⲉⲧϣⲟⲡ ϧⲁϫⲱⲟⲩ ⲛ̀ⲛⲓⲉ̀ⲱⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ.

+ إفرحوا وتهللوا يا آل مصر، مع بنيها وكل تخومها، لأنه أتى إليك محب البشر، الكائن قبل كل الدهور.

Isaiah the great has said, "The Lord will come to Egypt, upon a light cloud, He is the King of heaven and earth."

Ⲏ̀ⲥⲁⲏ̀ⲁⲥ ⲡⲓⲛⲓϣϯ ⲁϥϫⲱ ⲙ̀ⲙⲟⲥ: ϫⲉ ϥ̀ⲛⲏⲟⲩ ⲛ̀ϫⲉ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲉ̀Ⲭⲏⲙⲓ: ⲉ̀ϫⲉⲛ ⲟⲩϭⲏⲡⲓ ⲉⲥⲁ̀ⲥⲓⲱ̀ⲟⲩ: ⲛ̀ⲑⲟϥ ⲡⲉ Ⲡ̀ⲟⲩⲣⲟ ⲛ̀ⲧⲉ ⲧ̀ⲫⲉ ⲛⲉⲙ ⲡ̀ⲕⲁϩⲓ.

أشعياء العظيم قال، "الرب قادم إلى مصر، على سحابة خفيفة، وهو ملك السماء والأرض."

+ We praise and glorify Him, and exalt Him above all, as a Good One and Lover of Man, have mercy upon us according to Your great mercy.

+ Ⲧⲉⲛϩⲱⲥ ⲉ̀ⲣⲟϥ ⲧⲉⲛϯⲱ̀ⲟⲩ ⲛⲁϥ: ⲧⲉⲛⲉⲣϩⲟⲩⲟ̀ ϭⲓⲥⲓ ⲙ̀ⲙⲟϥ: ϩⲱⲥ ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲙ̀ⲙⲁⲓⲣⲱⲙⲓ: ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉⲕⲛⲓϣϯ ⲛ̀ⲛⲁⲓ.

+ نسبحه ونمجده، ونزيده علواً، كصالح ومحب للبشر، إرحمنا كعظيم رحمتك.

 

 

قبطي معرب:
إفنوتي في إيتوتي أوؤ ناف، خين إيسو إتشنى إنتي ني إثؤاب، فييت هيمسى هيچين نى شيروبيم، آناڤ إيروف خين إتخورا إنكيمي.

 

 

في إيطاف ثاميو إن إتفي نيم إبكاهي، آنناف إيروف هوس آغاثوس، خين كينس إم ماريا تي في إمڤيرى، نيم بى إثمى يوسيف بى ذيكيئوس.

 

 

بى آباس إنتي نى إيهوؤ، في إيتو هوس إيروف إنچى ني أنجيلوس، خين إتخورا إنكيمى أفئي إم فوؤ، شا إنتيف سوتين آنون خا بيف لاؤس.

 

 

راشى ثيليل أو كيمي، نيم نيس شيري نيم نيس ثوش تيرو، چى أفئى شاروا إنچى بيماي رومي، فييت شوب خاجو ؤ إن ني إيؤن تيرو.

 

 

إيسا إيياس بى نشتي أفجو إمموس، چي إفنيو إنچي إبشويس إكيمي، إيچين أو إتشيبي إيس آسي اوؤ، إنثوف بى إبؤرو إنتي إتفى نيم إبكاهي.

 

 

تينهوس إيروف تينتي أوؤ ناف، تين إير هوؤ تشيسي إمموف، هوس آغاثوس أووه إمماي رومي، ناي نان كاطا بيك نيشتي إن ناي.