Pi`precbuteroc@
Akcomc `e`pswi `e`tve ha vy`ete vwk n`iwt V] ouoh `vnyb `nte ouon niben. |
Priest:
You looked up towards heaven to God, who is Your Father and Master of everyone. |
الكاهن:
ونظرت إلي فوق، نحو السماء، إلي الله أبيك وسيد كل أحد. |
Etaksep`hmot. |
You gave thanks. |
وشكــرت. |
Pilaoc@
Amyn. |
People:
Amen. |
الشعب:
آمين. |
Pi`precbuteroc@
Ak`cmou `erof. |
Priest:
You blessed it. |
الكاهن:
وباركته. |
Pilaoc@
Amyn. |
People:
Amen. |
الشعب:
آمين. |
Pi`precbuteroc@
Aker`agiazin `mmof. |
Priest:
You sanctified it. |
الكاهن:
وقدسته. |
Pilaoc@
Amyn. Picteu`omen ke `omologoumen ke doxazomen. |
People:
Amen. We believe, we confess, and we glorify. |
الشعب:
آمين. نؤمن ونعترف ونمجد. |
Pi`precbuteroc@
Akvasf aktyif `nny`ete nouk ettaiyout `n`agioc `mma;ytyc@ ouoh `n`apoctoloc =e=;=u ekjw `mmoc. |
Priest:
You broke it, and gave it to Your own holy, honorable disciples and saintly apostles, saying: |
الكاهن:
وقسمته، وأعطيته لتلاميذه المكرمين القديسين ورسلك الأطهار قائلا: |
Je [i ouwm `ebol `nqytf tyrou@ vai gar pe pacwma.`etounavasf `ejen ;ynou nem hankemys@ `ncetyif `e`p,w `ebol `nte ninobi@ vai `aritf `epaer`vmeu`i. |
“Take, eat of it, all of you. For this is My Body, which shall be broken for you and for many, to be given for the remission of sins. This do in remembrance of Me.” |
"خذوا كلوا منه كلكم، لأن هذا هو جسدي الذي يقسم عنكم وعن كثيرين، يعطي لمغفرة الخطايا، هذا اصنعوه لذكرى." |
Pilaoc@
Vai pe qen oume;myi@ amyn. |
People:
This is true. Amen. |
الشعب:
هذا هو بالحقيقة. آمين. |
Pi`precbuteroc@
Pairy] on menenca `;rououwm ak[i `nou`avot@ ak;otf `ebol qen `poutah `nte ]bw `n`aloli nem oumwou. |
Priest:
Likewise also, after they had supper, You took the cup and mixed it of the fruit of the vine and water. |
الكاهن:
هكذا أيضاً بعد أن أكلوا أخذت كأساً ومزجتها من ثمرة الكرمة والماء. |
Etaksep`hmot. |
You gave thanks. |
وشكــرت. |
Pilaoc@
Amyn. |
People:
Amen. |
الشعب:
آمين. |
Pi`precbuteroc@
Ak`cmou `erof. |
Priest:
You blessed it. |
الكاهن:
وباركته. |
Pilaoc@
Amyn. |
People:
Amen. |
الشعب:
آمين. |
Pi`precbuteroc@
Aker`agiazin `mmof. |
Priest:
You sanctified it. |
الكاهن:
وقدسته. |
Pilaoc@
Amyn. Ke palin picteu`omen ke `omologoumen ke doxazomen. |
People:
Amen. Again, we believe, we confess, and we glorify. |
الشعب:
آمين. وأيضاً نؤمن ونعترف ونمجد. |
Pi`precbuteroc@
Akjem]pi aktyif on `nny`ete nouk ettaiyout `n`agioc `mma;ytyc@ ouoh `n`apoctoloc =e=;=u ekjw `mmoc. |
Priest:
You tasted and gave it also to Your own holy, honorable disciples and saintly apostles, saying: |
الكاهن:
وذقت وأعطيتها أيضا لتلاميذه المكرمين القديسين ورسله الأطهار قائلا: |
Je [i cw `ebol `nqytf tyrou@ vai gar pe na`cnof `nte ]dia;yky `mberi@ `etounavonf `ebol `ejen ;ynou nem hankemys@ `ncetyif `e`p,w `ebol `nte ninobi@ vai `aritf `epaer`vmeu`i. |
“Take, drink of it all of you. For this is My Blood of the New Covenant which is shed for you and for many, to be given for the remission of sins. This do in remembrance of Me.” |
"خذوا اشربوا منه كلكم. خذوا اشربوا منه كلكم لأن هذا هو دمي الذي للعهد الجديد، الذي يُسفَك عنكم وعن كثيرين يعطي لمغفرة الخطايا. هذا اصنعوه لذكري. |
Pilaoc@
Vai on pe qen oume;myi@ amyn. |
People:
This is also true. Amen. |
الشعب:
هذا هو أيضاً بالحقيقة. آمين. |
Pi`precbuteroc@
Cop gar niben `etetennaouwm `ebolqen paiwik vai@ ouoh `ntetencw `ebolqen pai`avot vai@ `eretenhiwis `mpamou@ `ereten er`omologin `nta`anactacic@ `ereten`iri `mpameu`i sa]`i. |
Priest:
“For every time you shall eat of this bread and drink of this cup, you proclaim My Death, confess My Resurrection, and remember Me till I come.” |
الكاهن:
لأن كل مرة تأكلون من هذا الخبز، وتشربون من هذه الكأس، تبشرون بموتي وتعترفون بقيامتي، وتذكروني إلي أن أجئ. |
Pilaoc@ِ
Amyn `amyn `amyn@ ton ;anaton cou Kurie kataggelomen ke tyn `agian cou `anactacin ke tyn `analy'in cou `ntyc ouranic ce `omologoumen@ ce `enoumen ce eulogoumen ce eu,arictoumen Kurie@ ke de`ome;a cou `o :eoc `ymwn. |
People:
Amen. Amen. Amen. Your Death, O Lord, we proclaim; Your Holy Resurrection and Ascension into the heavens, we confess. We praise You, we bless You, we thank You, O Lord, and we entreat You, O our God. |
الشعب:
آمين. آمين. آمين. بموتك يا رب نبشر، وبقيامتك المقدسة وصعودك إلي السموات، نعترف. نسبحك، نباركك، نشكرك يا رب ونتضرع إليك يا إلهنا. |