The Five Short Litanies

Priest:
Pray.

Pi`precbuteroc@
Slyl.

الكاهن:
صلوا.

Deacon:
Stand up for prayer.

Pidiakwn@
Epi `proceu,y `cta;yte.

الشماس:
للصلاة قفوا.

Priest:
Peace be with you all.

Pi`precbuteroc@
Iryny paci.

الكاهن:
السلام للكل.

People:
And with your spirit.

Pilaoc@
Ke tw `pneumati cou.

الشعب:
ولروحك أيضًا.

Priest:
Again, let us ask God the Pantocrator, the Father of our Lord, God, and Savior Jesus Christ. We ask and entreat Your goodness, O Lover of Mankind.

Pi`precbuteroc@
Palin on maren]ho e`V] Pipantokratwr@ `Viwt `mpen=o=c ouoh pennou] ouoh penCwtyr I=y=c P=,=c. Ten]ho ouoh tentwbh `ntekmet`aga;oc pimairwmi.

الكاهن:
وأيضاً فلنسألُ الله الضابط الكل، أبا ربنا وإلهنا ومخلصنا يسوع المسيح. نسأل ونطلبُ من صلاحك يا محب البشر.

Remember, O Lord, the peace of your one, only, holy, catholic, and apostolic Church.

Ari`vmeu`i `P=o=c `n]hiryny `nte tekoui `mmauatc `e;ouab `nka;oliky `n`apoctoliky `nekklycia.

اذكر يا رب سلام كنيستك الواحدة الوحيدة المقدسة الجامعة الرسولية.

Deacon:
Pray for the peace of the one, holy, catholic, and apostolic Orthodox Church of God.

Pidiakwn@
Proceuxac;e `uper tyc `irynyc tyc `agiac monyc ka;olikyc ke `apoctolikyc or;odoxou tou :eou ekklyciac.

الشماس:
صلوا من اجل سلام الواحدة المقدسة الجامعة الرسولية كنيسة الله الارثوذكسية.

People:
Lord have mercy.

Pilaoc@
Kurie `ele`ycon.

الشعب:
يا ربُ إرحم.

Priest:
Remember, O Lord, our blessed and honored father, the archbishop our patriarch, Abba Shenouda.

Pi`precbuteroc@
Ari`vmeu`i P=o=c `mpenpatria,yc `niwt ettaiyout `n`ar,i`ereuc papa abba Senouda.

الكاهن:
اذكر يا رب بطريركنا الأب المكرم رئيس الكهنة البابا المعظم أنبا شنودة.

(And his partner in the liturgy, our father the metropolitan (bishop), Abba (…))

(Nem pefke`svyr `nlitourgoc peniwt `mmytropolityc (`nepickopoc) abba (nim))

وشريكة في الخدمة الرسولية أبينا المطران(الأسقف) المكرم الأنبا (...)

Deacon:
Pray for our high priest, Papa Abba Shenouda, pope and patriarch and archbishop of the great of Alexandria,

Pidiakwn@
Proceuxac;e `uper tou`ar,y `erewc `ymwn papa abba Senouda papa ke patriar,ou ke `ar,y `epickopou tyc megalo polewc Alexan`driac@

الشماس:
صلوا من أجل رئيس كهنتنا البابا أنبا شنودة الثالث، بابا وبطريرك ورئيس أساقفة المدينة العظمي الاسكندرية،

(And his partner in the liturgy, our father the metropolitan (bishop), Abba (…))

(nem pefke`svyr `nlitourgoc peniwt `mmytropolityc (`nepickopoc) abba (nim))

وشريكة في الخدمة الرسولية أبينا المطران (الأسقف) المكرم الأنبا (...)

and for our orthodox bishops.

ke ton `or;odoxwn `ymwn `epickopwn.

وسائر أساقفتنا الارثوذكسيين.

People:
Lord have mercy.

Pilaoc@
Kurie `ele`ycon.

الشعب:
يا ربُ إرحم.

Priest:
In keeping, keep them for us for many years and peaceful times.

Pi`precbuteroc@
Qen ou`areh `areh `erwou nan `mhanmys `nrompi nem hancyou `nhirynikon.

الكاهن:
حفظاً إحفظهم لنا سنين كثيرة وأزمنة سلامية.

Remember, O Lord, the salvation of this, Your holy place, and every place, and every monastery of our orthodox fathers.

Ari`vmeu`i `P=o=c `n`tcwtyria `mpaitopoc =e=;=u `ntak vai nem topoc niben@ nem monactarion niben `nte nenio] `nor;odoxoc.

اذكر يا رب خلاص هذا الموضع المقدس الذي لك، وكل المواضع وكل أديرة آبائنا الأرثوذكسيين.

Deacon:
Pray for the salvation of the world and of this city of ours, and of all cities, districts, island, and monasteries.

Pidiakwn@
`Proceuxac;e `uper tyc cwtyrian tou kocmou ke tyc polewc `ymwn tautyc ke pacwn polewn ke twn ,wrwn ke nycwn ke monactyrion.

الشماس:
صلوا من اجل خلاص هذا العالم ومدينتنا هذة، وسائر المدن والاقاليم والجزائر والاديرة.

People:
Lord have mercy.

Pilaoc@
Kurie `ele`ycon.

الشعب:
يا ربُ إرحم.

Priest:
And every city and every region, and the villages and all their adornments. And save us all from famine, plagues, earthquakes.

Pi`precbuteroc@
Nem polic niben@ nem ,wra niben@ nem ni]mi@ nem poucolcel tyrf. Ouoh nahmen tyren `ebol ha ou`hbwn nem oumou nem oumonmen.

الكاهن:
وكل مدينة وكل كورة والقري وكل زينتها. ونجنا كلنا من الغلاء والوباء والزلزال.

Drowning, fire, captivity by barbarians, the sword of the stranger, and the rising up of heretics.

Nem oukatanonticmoc nem ou`,rwm nem oue,malwci`a `nte hanbarbaroc@ nem `ebol ha `tcyfi `nte pisemmo. Nem `ebol ha `pjintwnf `e`pswi `nte hanheretikoc.

والغرق والحريق وسبي البربر ومن سيف الغريب ومن قيام الهراطقة.

People:
Lord have mercy.

Pilaoc@
Kurie `ele`ycon.

الشعب:
يا ربُ إرحم.

Priest:
Graciously accord, O Lord to bless the air of heaven, the fruits of the earth, the waters of the rivers, the seeds, the herbs, and the plants of the field this year.

Pi`precbuteroc@
Arikataxioin P=o=c ni``ayr `nte `tve nem nikarpoc `nte `pkahi@ nem nimwou `nte `viaro@ nem nici] nem nicim nem nirwt `nte `tkoi@ etqen tairompi ;ai@ `cmou `erwou.

الكاهن:
تفضل يا رب أهوية السماء وثمرات الأرض وصعود مياه الأنهار والزروع والعشب ونبات الحقل في هذه السنة، باركها.

Deacon:
Pray for the air of heaven, the fruits of the earth, the rising of the waters of the rivers, the seeds, the herbs, and the plants of the field, that Christ our God may bless them, have compassion on His creation which His Hands have made, and forgive us our sins.

Pidiakwn@
Twbh `ejen ni`ayr `nte `tve nem nikarpoc `nte `pkahi@ `pjinmosi `e`pswi `nte niiarwou `mmwou@ nici] nem nicim nem nirwt `nte `tkoi@ hina `nte P=,=c pennou] `cmou `erwou ouoh `ntefsenhyt qa pef`placma `eta nefjij ;amiof `ntef,a nennobi nan `ebol.

الشماس:
اطلبوا عن أهوية السماء وثمرات الأرض وصعود مياه الأنهار والزروع والعشب ونبات الحقل في هذه السنة لكي يباركها المسيح إلهنا ويتحنن على جبلته التى صنعتها يداه ويغفر لنا خطايانا.

People:
Lord have mercy.

Pilaoc@
Kurie `ele`ycon.

الشعب:
يا ربُ إرحم.

Priest:
Raise them to their measure according to Your grace. Give joy to the face of the earth. May its furrows be abundantly watered and its fruits be plentiful.

Pi`precbuteroc@
Anitou `e`pswi kata nousi kata vy `ete vwk `n`hmot@ ma`pounof `m`pho `m`pkahi@ marou;iqi `nje nef;lwm@ marou`asai `nje nefoutah.

الكاهن:
اصعدها كمقدارها كنعمتك، فرح وجه الأرض ليرو حرثها ولتكثر أثمارها.

Prepare it for sowing and harvesting. Manage our lives as deemed fit. Bless the crown of the year with Your goodness for the sake of the poor of Your people, the widow, the orphan, the traveler, the stranger, and for the sake of us all who entreat You and seek Your Holy Name.

Cebtwtf oujroj nem ouwcq@ ouoh `arioikonomin `mpenjinwnq kata peternofri. `Cmou `epi`,lom `nte ]rompi hiten tekmet`,ryctoc e;be nihyki `nte peklaoc@ e;be ],yra nem piorvanoc nem pisemmo nem pirem`njwili@ nem pirem`njwili@ nem e;byten tyren qa nyeterhelpic `erok ouoh ettwbh `mpekran =e=;=u.

أعدها للزرع والحصاد، ودبر حياتنا كما يليق. بارك اكليل السنة بصلاحك من أجل فقراء شعبك، من أجل الارملة واليتيم والغريب والضيف، ومن أجلنا كلنا نحن الذين نرجوك ونطلب اسمك القدوس.

For the eyes of everyone wait upon You, for You give them their food in due season. Deal with us according to Your goodness, O You who give food to all flesh. Fill our hearts with joy and gladness that we too, having sufficiency in every thing always, may abound in every good deed.

Je nenbal `nouon niben ceerhelpic `erok@ je `n;ok et] `ntouqre `nwou qen oucyou enanef. Ariou`i neman kata tekmetaga;oc@ vy et]qre `ncarx niben moh `nnenhyt `nrasi nem ouounof@ hina anon hwn `ere `vrwsi `ntoten qen hwb niben `ncyou niben@ `ntenerhou`o qen hwb niben `naga;on.

لأن أعين الكل تترجاك، لأنك أنت الذي، تعطيهم طعامهم في حين حسن. اصنع معنا حسب صلاحك، يا معطيا طعاما لكل جسد. املأ قلوبنا فرحا ونعيما، لكي نحن أيضا إذ يكون لنا الكفاية في كل شئ، كل حين نزداد في كل عمل صالح.

People:
Lord have mercy.

Pilaoc@
Kurie `ele`ycon.

الشعب:
يا ربُ إرحم.

Priest:
Again, let us ask God the Pantocrator, the Father of our Lord, God and Savior Jesus Christ.

Pi`precbuteroc@
Palin on maren]ho `eV] Pipantokratwr@ Viwt `mpen=o=c ouoh pennou] ouoh@ penCwtyr I=y=c P=,=c.

الكاهن:
وأيضاً فلنسأل الله ضابط الكل، أبا ربنا وإلهنا ومخلصنا يسوع المسيح.

We ask and entreat Your goodness, O Lover of Mankind, remember, O Lord, our assemblies.

Ten]ho ouoh tentwbh `ntekmet`aga;oc pimairwmi. Arivmeu`i P=o=c `nnenjin;wou].

نسأل ونطلب من صلاحك يا محب البشر، اذكر يا رب اجتماعاتنا.

Bless them

`Cmou `erwou.

باركها

Deacon:
Pray for this holy church and for our assemblies.

Pidiakwn@
`Proceuexac;e `uper tyc agiac ekklyciac tautyc ke twn cuneleucewn `ymwn.

الشماس:
صلوا من أجل هذه الكنيسة المقدسة واجتماعاتنا.

Priest:
Grant that they may be to us without obstacle or hindrance, that we may hold them according to Your Holy and blessed will: houses of prayer, houses of purity, houses of blessing. Grant them to us, O Lord, and Your servants who shall come after us, forever.

Pi`precbuteroc@
Myic e;rouswpi nan `naterkwlin `nattahno@ e;renaitou kata pekouws e;ouab ouoh `mmakarion. Hanyi `neu,y@ hanyi `ntoubo@ hanyi `n`cmou. Ari,arizec;e `mmwou nan P=o=c@ nem nek`ebiaik e;nyou menencwn sa `eneh.

الكاهن:
اعط أن تكون لنا بغير مانع ولا عائق، لنـصنـعـهـا كـمشـيئـتـك الـمـقـدسـة الطوباوية. بيوت صلاة، بيوت طهارة، بيوت برك. انعم بها لنـا يـا رب ولعبيدِك الاتين بعدنا إلي الأبد.

The worship of idols, utterly uproot from the world. Satan and all his evil powers, trample and humiliate under our feet speedily.

}metsamse `idwlon qen oujwk fojc `ebolqen pikocmoc. `Pcatanac nem jom niben ethwou `ntaf qemqwmou ouoh ma;ebi`wou capecyt `nnen[alauj `n,wlem.

عبادة الأوثان بتمامها، اقلعها من العالم. الشيطان وكل قواته الشريرة، اسحقهم وأذلهم تحت أقـدامنا سريعا.

All offenses and their instigators, abolish. May all dissensions of corrupt heresies cease. The enemies of Your Holy Church, O Lord, as at all times, now also humiliate.

Ni`ckandalon nem nyet`iri `mmwou korfou maroukyn `nje nivwrj `m`ptako `nte niherecic. Nijaji `nte tekek`klycia =e=;=u P=o=c@ `mvry] `ncyou niben nem ]nou ma;ebi`wou.

الشكوك وفاعلوها ابطلهم، ولينقض افتراق فساد البدع. أعداء كنيستك المقدسة يا رب، مثل كل زمان، الآن أيضـاً أذلهم.

Strip their vanity, show them their weakness speedily. Bring to naught their envy, their intrigues, their madness, their wickedness, and their slander, which they commit against us.

Bwl `ntoumet[acihyt `ebol@ matamwou `etoumetjwb `n,wlem. Kwrf `nnou`v;onoc nou`epiboly noumankania noukakourgia noukatalalia `etou`iri `mmwou qaron.

حل تعاظمهم، عرفهم ضعفهم سريعا. ابطل حـسـدهــم، وسعـايتهــم، وجنـونهـم، وشـرهـم، ونميمتهم التي يصنعونها فينا.

O Lord, bring them all to no avail. Disperse their counsel, O God, who dispersed the counsel of Ahithophel.

P=o=c `aritou tyrou `naprakton@ ouoh jwr `ebol `mpouco[ni@ V] vy `etafjwr `ebol `m`pco[ni `nA,itovel.

يا رب اجعلهم كلهم كلا شئ، وبدد مشورتهم يا الله الذي بدد مشورة أخيتوفل.

People:
Amen. Lord have mercy.

Pilaoc@
Amyn. Kurie `ele`ycon.

الشعب:
أمين. يا ربُ إرحم.

Priest:
Arise, O Lord God, let all Your enemies be scattered, and let all who hate Your holy name flee before Your face.

Pi`precbuteroc@
Twnk P=o=c V]@ maroujwr `ebol `nje nekjaji tyrou@ marouvwt `ebol qa``thy `mpekho `nje ouon niben e;moc] `mpekran e;ouab.

الكاهن:
قم أيها الـرب الاله. وليتفـرق جميع أعدائك. وليهرب من قدام وجهك كل مبغضي إسمك القدوس.

But let Your people be in blessing, thousands of thousands and ten thousand times ten thousand doing Your Will.

Peklaoc de marefswpi qen pi`cmou `ehananso `nso@ nem han`;ba `n`;ba@ eu`iri `mpekouws.

وأما شعبك فليكن بالبركة، ألوفَ ألوفٍ وربواتِ ربواتٍ، يصنعون إرادَتك.

Make us worthy to pray thankfully:

-

واجعلنا مستحقين أن نقول بشكر:

People:
Our Father who art in heaven; hallowed be Thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses. As we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. In Christ Jesus our Lord, for Thine is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.

Pilaoc@
Je peniwt etqen nivyou`i mareftoubo `nje pekran@ marec`i `nje tekmetouro petehnak marefswpi `m`vry] qen `tve nem hijen pikahi@ penwik `nte rac] myif nan `mvoou ouoh ,a nyeteron nan ebol@ m`vry] hwn `nten,w ebol `nnyete ouon `ntan `erwou@ ouoh `mperenten eqoun `epiracmoc alla nahmen ebol ha pipethwou. Qen P=,=c I=y=c Pen=o=c@ je ;wk te ]metouro nem ]jom nem piwou sa eneh `amyn.

الشعب:
أبانا الذي في السموات. ليتقدس اسمك. ليأت ملكوتك. لتكن مشيئتك. كما في السماء كذلك على الأرض. خبزنا كفافنا أعطنا اليوم. وأغفر لنا ذنوبنا. كما نغفر نحن أيضا للمذنبين إلينا. ولا تدخلنا في تجربة. لكن نجنا من الشرير. بالمسيح يسوع ربنا، لأن لك الملك والقوة والمجد إلي الأبد.آمين

Priest:
Pray.

Deacon:
Stand up for prayer.

Priest:
Peace be with you all.

People:
And with your spirit.

Priest:
Again, let us ask God the Pantocrator, the Father of our Lord, God, and Savior Jesus Christ. We ask and entreat Your goodness, O Lover of Mankind.

Remember, O Lord, the peace of your one, only, holy, catholic, and apostolic Church.

Deacon:
Pray for the peace of the one, holy, catholic, and apostolic Orthodox Church of God.

People:
Lord have mercy.

Priest:
Remember, O Lord, our blessed and honored father, the archbishop our patriarch, Abba Shenouda.

(And his partner in the liturgy, our father the metropolitan (bishop), Abba (…))

Deacon:
Pray for our high priest, Papa Abba Shenouda, pope and patriarch and archbishop of the great of Alexandria,

(And his partner in the liturgy, our father the metropolitan (bishop), Abba (…))

and for our orthodox bishops.

People:
Lord have mercy.

Priest:
In keeping, keep them for us for many years and peaceful times.

Remember, O Lord, the salvation of this, Your holy place, and every place, and every monastery of our orthodox fathers.

Deacon:
Pray for the salvation of the world and of this city of ours, and of all cities, districts, island, and monasteries.

People:
Lord have mercy.

Priest:
And every city and every region, and the villages and all their adornments. And save us all from famine, plagues, earthquakes.

Drowning, fire, captivity by barbarians, the sword of the stranger, and the rising up of heretics.

People:
Lord have mercy.

Priest:
Graciously accord, O Lord to bless the air of heaven, the fruits of the earth, the waters of the rivers, the seeds, the herbs, and the plants of the field this year.

Deacon:
Pray for the air of heaven, the fruits of the earth, the rising of the waters of the rivers, the seeds, the herbs, and the plants of the field, that Christ our God may bless them, have compassion on His creation which His Hands have made, and forgive us our sins.

People:
Lord have mercy.

Priest:
Raise them to their measure according to Your grace. Give joy to the face of the earth. May its furrows be abundantly watered and its fruits be plentiful.

Prepare it for sowing and harvesting. Manage our lives as deemed fit. Bless the crown of the year with Your goodness for the sake of the poor of Your people, the widow, the orphan, the traveler, the stranger, and for the sake of us all who entreat You and seek Your Holy Name.

For the eyes of everyone wait upon You, for You give them their food in due season. Deal with us according to Your goodness, O You who give food to all flesh. Fill our hearts with joy and gladness that we too, having sufficiency in every thing always, may abound in every good deed.

People:
Lord have mercy.

Priest:
Again, let us ask God the Pantocrator, the Father of our Lord, God and Savior Jesus Christ.

We ask and entreat Your goodness, O Lover of Mankind, remember, O Lord, our assemblies.

Bless them

Deacon:
Pray for this holy church and for our assemblies.

Priest:
Grant that they may be to us without obstacle or hindrance, that we may hold them according to Your Holy and blessed will: houses of prayer, houses of purity, houses of blessing. Grant them to us, O Lord, and Your servants who shall come after us, forever.

The worship of idols, utterly uproot from the world. Satan and all his evil powers, trample and humiliate under our feet speedily.

All offenses and their instigators, abolish. May all dissensions of corrupt heresies cease. The enemies of Your Holy Church, O Lord, as at all times, now also humiliate.

Strip their vanity, show them their weakness speedily. Bring to naught their envy, their intrigues, their madness, their wickedness, and their slander, which they commit against us.

O Lord, bring them all to no avail. Disperse their counsel, O God, who dispersed the counsel of Ahithophel.

People:
Amen. Lord have mercy.

Priest:
Arise, O Lord God, let all Your enemies be scattered, and let all who hate Your holy name flee before Your face.

But let Your people be in blessing, thousands of thousands and ten thousand times ten thousand doing Your Will.

Make us worthy to pray thankfully:

People:
Our Father who art in heaven; hallowed be Thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses. As we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. In Christ Jesus our Lord, for Thine is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.

Pi`precbuteroc@
Slyl.

Pidiakwn@
Epi `proceu,y `cta;yte.

Pi`precbuteroc@
Iryny paci.

Pilaoc@
Ke tw `pneumati cou.

Pi`precbuteroc@
Palin on maren]ho e`V] Pipantokratwr@ `Viwt `mpen=o=c ouoh pennou] ouoh penCwtyr I=y=c P=,=c. Ten]ho ouoh tentwbh `ntekmet`aga;oc pimairwmi.

Ari`vmeu`i `P=o=c `n]hiryny `nte tekoui `mmauatc `e;ouab `nka;oliky `n`apoctoliky `nekklycia.

Pidiakwn@
Proceuxac;e `uper tyc `irynyc tyc `agiac monyc ka;olikyc ke `apoctolikyc or;odoxou tou :eou ekklyciac.

Pilaoc@
Kurie `ele`ycon.

Pi`precbuteroc@
Ari`vmeu`i P=o=c `mpenpatria,yc `niwt ettaiyout `n`ar,i`ereuc papa abba Senouda.

(Nem pefke`svyr `nlitourgoc peniwt `mmytropolityc (`nepickopoc) abba (nim))

Pidiakwn@
Proceuxac;e `uper tou`ar,y `erewc `ymwn papa abba Senouda papa ke patriar,ou ke `ar,y `epickopou tyc megalo polewc Alexan`driac@

(nem pefke`svyr `nlitourgoc peniwt `mmytropolityc (`nepickopoc) abba (nim))

ke ton `or;odoxwn `ymwn `epickopwn.

Pilaoc@
Kurie `ele`ycon.

Pi`precbuteroc@
Qen ou`areh `areh `erwou nan `mhanmys `nrompi nem hancyou `nhirynikon.

Ari`vmeu`i `P=o=c `n`tcwtyria `mpaitopoc =e=;=u `ntak vai nem topoc niben@ nem monactarion niben `nte nenio] `nor;odoxoc.

Pidiakwn@
`Proceuxac;e `uper tyc cwtyrian tou kocmou ke tyc polewc `ymwn tautyc ke pacwn polewn ke twn ,wrwn ke nycwn ke monactyrion.

Pilaoc@
Kurie `ele`ycon.

Pi`precbuteroc@
Nem polic niben@ nem ,wra niben@ nem ni]mi@ nem poucolcel tyrf. Ouoh nahmen tyren `ebol ha ou`hbwn nem oumou nem oumonmen.

Nem oukatanonticmoc nem ou`,rwm nem oue,malwci`a `nte hanbarbaroc@ nem `ebol ha `tcyfi `nte pisemmo. Nem `ebol ha `pjintwnf `e`pswi `nte hanheretikoc.

Pilaoc@
Kurie `ele`ycon.

Pi`precbuteroc@
Arikataxioin P=o=c ni``ayr `nte `tve nem nikarpoc `nte `pkahi@ nem nimwou `nte `viaro@ nem nici] nem nicim nem nirwt `nte `tkoi@ etqen tairompi ;ai@ `cmou `erwou.

Pidiakwn@
Twbh `ejen ni`ayr `nte `tve nem nikarpoc `nte `pkahi@ `pjinmosi `e`pswi `nte niiarwou `mmwou@ nici] nem nicim nem nirwt `nte `tkoi@ hina `nte P=,=c pennou] `cmou `erwou ouoh `ntefsenhyt qa pef`placma `eta nefjij ;amiof `ntef,a nennobi nan `ebol.

Pilaoc@
Kurie `ele`ycon.

Pi`precbuteroc@
Anitou `e`pswi kata nousi kata vy `ete vwk `n`hmot@ ma`pounof `m`pho `m`pkahi@ marou;iqi `nje nef;lwm@ marou`asai `nje nefoutah.

Cebtwtf oujroj nem ouwcq@ ouoh `arioikonomin `mpenjinwnq kata peternofri. `Cmou `epi`,lom `nte ]rompi hiten tekmet`,ryctoc e;be nihyki `nte peklaoc@ e;be ],yra nem piorvanoc nem pisemmo nem pirem`njwili@ nem pirem`njwili@ nem e;byten tyren qa nyeterhelpic `erok ouoh ettwbh `mpekran =e=;=u.

Je nenbal `nouon niben ceerhelpic `erok@ je `n;ok et] `ntouqre `nwou qen oucyou enanef. Ariou`i neman kata tekmetaga;oc@ vy et]qre `ncarx niben moh `nnenhyt `nrasi nem ouounof@ hina anon hwn `ere `vrwsi `ntoten qen hwb niben `ncyou niben@ `ntenerhou`o qen hwb niben `naga;on.

Pilaoc@
Kurie `ele`ycon.

Pi`precbuteroc@
Palin on maren]ho `eV] Pipantokratwr@ Viwt `mpen=o=c ouoh pennou] ouoh@ penCwtyr I=y=c P=,=c.

Ten]ho ouoh tentwbh `ntekmet`aga;oc pimairwmi. Arivmeu`i P=o=c `nnenjin;wou].

`Cmou `erwou.

Pidiakwn@
`Proceuexac;e `uper tyc agiac ekklyciac tautyc ke twn cuneleucewn `ymwn.

Pi`precbuteroc@
Myic e;rouswpi nan `naterkwlin `nattahno@ e;renaitou kata pekouws e;ouab ouoh `mmakarion. Hanyi `neu,y@ hanyi `ntoubo@ hanyi `n`cmou. Ari,arizec;e `mmwou nan P=o=c@ nem nek`ebiaik e;nyou menencwn sa `eneh.

}metsamse `idwlon qen oujwk fojc `ebolqen pikocmoc. `Pcatanac nem jom niben ethwou `ntaf qemqwmou ouoh ma;ebi`wou capecyt `nnen[alauj `n,wlem.

Ni`ckandalon nem nyet`iri `mmwou korfou maroukyn `nje nivwrj `m`ptako `nte niherecic. Nijaji `nte tekek`klycia =e=;=u P=o=c@ `mvry] `ncyou niben nem ]nou ma;ebi`wou.

Bwl `ntoumet[acihyt `ebol@ matamwou `etoumetjwb `n,wlem. Kwrf `nnou`v;onoc nou`epiboly noumankania noukakourgia noukatalalia `etou`iri `mmwou qaron.

P=o=c `aritou tyrou `naprakton@ ouoh jwr `ebol `mpouco[ni@ V] vy `etafjwr `ebol `m`pco[ni `nA,itovel.

Pilaoc@
Amyn. Kurie `ele`ycon.

Pi`precbuteroc@
Twnk P=o=c V]@ maroujwr `ebol `nje nekjaji tyrou@ marouvwt `ebol qa``thy `mpekho `nje ouon niben e;moc] `mpekran e;ouab.

Peklaoc de marefswpi qen pi`cmou `ehananso `nso@ nem han`;ba `n`;ba@ eu`iri `mpekouws.

-

Pilaoc@
Je peniwt etqen nivyou`i mareftoubo `nje pekran@ marec`i `nje tekmetouro petehnak marefswpi `m`vry] qen `tve nem hijen pikahi@ penwik `nte rac] myif nan `mvoou ouoh ,a nyeteron nan ebol@ m`vry] hwn `nten,w ebol `nnyete ouon `ntan `erwou@ ouoh `mperenten eqoun `epiracmoc alla nahmen ebol ha pipethwou. Qen P=,=c I=y=c Pen=o=c@ je ;wk te ]metouro nem ]jom nem piwou sa eneh `amyn.

الكاهن:
صلوا.

الشماس:
للصلاة قفوا.

الكاهن:
السلام للكل.

الشعب:
ولروحك أيضًا.

الكاهن:
وأيضاً فلنسألُ الله الضابط الكل، أبا ربنا وإلهنا ومخلصنا يسوع المسيح. نسأل ونطلبُ من صلاحك يا محب البشر.

اذكر يا رب سلام كنيستك الواحدة الوحيدة المقدسة الجامعة الرسولية.

الشماس:
صلوا من اجل سلام الواحدة المقدسة الجامعة الرسولية كنيسة الله الارثوذكسية.

الشعب:
يا ربُ إرحم.

الكاهن:
اذكر يا رب بطريركنا الأب المكرم رئيس الكهنة البابا المعظم أنبا شنودة.

وشريكة في الخدمة الرسولية أبينا المطران(الأسقف) المكرم الأنبا (...)

الشماس:
صلوا من أجل رئيس كهنتنا البابا أنبا شنودة الثالث، بابا وبطريرك ورئيس أساقفة المدينة العظمي الاسكندرية،

وشريكة في الخدمة الرسولية أبينا المطران (الأسقف) المكرم الأنبا (...)

وسائر أساقفتنا الارثوذكسيين.

الشعب:
يا ربُ إرحم.

الكاهن:
حفظاً إحفظهم لنا سنين كثيرة وأزمنة سلامية.


اذكر يا رب خلاص هذا الموضع المقدس الذي لك، وكل المواضع وكل أديرة آبائنا الأرثوذكسيين.

الشماس:
صلوا من اجل خلاص هذا العالم ومدينتنا هذة، وسائر المدن والاقاليم والجزائر والاديرة.

الشعب:
يا ربُ إرحم.

الكاهن:
وكل مدينة وكل كورة والقري وكل زينتها. ونجنا كلنا من الغلاء والوباء والزلزال.

والغرق والحريق وسبي البربر ومن سيف الغريب ومن قيام الهراطقة.

الشعب:
يا ربُ إرحم.

الكاهن:
تفضل يا رب أهوية السماء وثمرات الأرض وصعود مياه الأنهار والزروع والعشب ونبات الحقل في هذه السنة، باركها.

الشماس:
اطلبوا عن أهوية السماء وثمرات الأرض وصعود مياه الأنهار والزروع والعشب ونبات الحقل في هذه السنة لكي يباركها المسيح إلهنا ويتحنن على جبلته التى صنعتها يداه ويغفر لنا خطايانا.

الشعب:
يا ربُ إرحم.

الكاهن:
اصعدها كمقدارها كنعمتك، فرح وجه الأرض ليرو حرثها ولتكثر أثمارها.

أعدها للزرع والحصاد، ودبر حياتنا كما يليق. بارك اكليل السنة بصلاحك من أجل فقراء شعبك، من أجل الارملة واليتيم والغريب والضيف، ومن أجلنا كلنا نحن الذين نرجوك ونطلب اسمك القدوس.

لأن أعين الكل تترجاك، لأنك أنت الذي، تعطيهم طعامهم في حين حسن. اصنع معنا حسب صلاحك، يا معطيا طعاما لكل جسد. املأ قلوبنا فرحا ونعيما، لكي نحن أيضا إذ يكون لنا الكفاية في كل شئ، كل حين نزداد في كل عمل صالح.

الشعب:
يا ربُ إرحم.

الكاهن:
وأيضاً فلنسأل الله ضابط الكل، أبا ربنا وإلهنا ومخلصنا يسوع المسيح.

نسأل ونطلب من صلاحك يا محب البشر، اذكر يا رب اجتماعاتنا.

باركها

الشماس:
صلوا من أجل هذه الكنيسة المقدسة واجتماعاتنا.

الكاهن:
اعط أن تكون لنا بغير مانع ولا عائق، لنـصنـعـهـا كـمشـيئـتـك الـمـقـدسـة الطوباوية. بيوت صلاة، بيوت طهارة، بيوت برك. انعم بها لنـا يـا رب ولعبيدِك الاتين بعدنا إلي الأبد.

عبادة الأوثان بتمامها، اقلعها من العالم. الشيطان وكل قواته الشريرة، اسحقهم وأذلهم تحت أقـدامنا سريعا.

الشكوك وفاعلوها ابطلهم، ولينقض افتراق فساد البدع. أعداء كنيستك المقدسة يا رب، مثل كل زمان، الآن أيضـاً أذلهم.

حل تعاظمهم، عرفهم ضعفهم سريعا. ابطل حـسـدهــم، وسعـايتهــم، وجنـونهـم، وشـرهـم، ونميمتهم التي يصنعونها فينا.

يا رب اجعلهم كلهم كلا شئ، وبدد مشورتهم يا الله الذي بدد مشورة أخيتوفل.

الشعب:
أمين. يا ربُ إرحم.

الكاهن:
قم أيها الـرب الاله. وليتفـرق جميع أعدائك. وليهرب من قدام وجهك كل مبغضي إسمك القدوس.


وأما شعبك فليكن بالبركة، ألوفَ ألوفٍ وربواتِ ربواتٍ، يصنعون إرادَتك.

واجعلنا مستحقين أن نقول بشكر:

الشعب:
أبانا الذي في السموات. ليتقدس اسمك. ليأت ملكوتك. لتكن مشيئتك. كما في السماء كذلك على الأرض. خبزنا كفافنا أعطنا اليوم. وأغفر لنا ذنوبنا. كما نغفر نحن أيضا للمذنبين إلينا. ولا تدخلنا في تجربة. لكن نجنا من الشرير. بالمسيح يسوع ربنا، لأن لك الملك والقوة والمجد إلي الأبد.آمين

Last Updated: Aug 31, 2014 09:13:41 PM by minatasgeel
Added: Apr 12, 2007 06:22:08 PM by minatasgeel