Teen Anasta-seen :: Tyn `Anactacin :: تين آناسطاسين

Your Resurrection, Christ Savior, is praised by the angels in heaven; and make us on earth worthy with pure hearts to glorify You.

Tyn `Anactacin cou `<ricte Cwtyr@ aggeli umnoucin en ouranic@ ke `ymac touc `epi guc kataxiwcon@ en ka;ara kardia ce doxazin.

أيها المسيح مخلصنا، أن الملائكة لا يزالون في السماء يسبحون قيامتك، ولذلك نضرع إليك فأهلنا، نحن الذين على الأرض، أن نكون ممجدين إياك بقلوب نقية أبداً.

Coptic-English:
Tin Anastasin sou Ekhreste Sotir, angeli emnousin en ou-ranis, ke imas tous epi ghis katak-siosen en kathara kardhia se doxazin.

 

 

Original Greek:
Τὴν Ἀνάστασίν σου, Χριστὲ Σωτήρ, Ἄγγελοι ὑμνοῦσιν ἐν Οὐρανοῖς· καὶ ἡμᾶς τοὺς ἐπὶ γῆς καταξίωσον, ἐν καθαρᾷ καρδίᾳ σὲ δοξάζειν.

 

 

Your Resurrection, Christ Savior, is praised by the angels in heaven; and make us on earth worthy with pure hearts to glorify You.

Coptic-English:
Tin Anastasin sou Ekhreste Sotir, angeli emnousin en ou-ranis, ke imas tous epi ghis katak-siosen en kathara kardhia se doxazin.

Original Greek:
Τὴν Ἀνάστασίν σου, Χριστὲ Σωτήρ, Ἄγγελοι ὑμνοῦσιν ἐν Οὐρανοῖς· καὶ ἡμᾶς τοὺς ἐπὶ γῆς καταξίωσον, ἐν καθαρᾷ καρδίᾳ σὲ δοξάζειν.

Tyn `Anactacin cou `<ricte Cwtyr@ aggeli umnoucin en ouranic@ ke `ymac touc `epi guc kataxiwcon@ en ka;ara kardia ce doxazin.

أيها المسيح مخلصنا، أن الملائكة لا يزالون في السماء يسبحون قيامتك، ولذلك نضرع إليك فأهلنا، نحن الذين على الأرض، أن نكون ممجدين إياك بقلوب نقية أبداً.

Last Updated: Oct 26, 2014 12:01:58 AM by minatasgeel
Added: Aug 25, 2004 08:42:07 PM by mikesl