Take unto you - Estelem Ya 'erees :: إستلم يا عريس

English
Arabic

Deacon:

الشماس:

Take unto you O bridegroom your bride, Jesus Christ has given her to you, and by the hands of the priest* He has handed her to you, and blessed you both with His holy name.

إستلم يا عريس عروسك وهي لك، يسوع المسيح أعطاها لك، وبأيدي الأب الكاهن* سلمها لك، وبارككما بإسمه القدوس.

People:

الشعب:

Lord have mercy (3).

يا رب إرحم (3).

* In the presence of more than one priest, the deacon says, “by the hands of the priests….” If one or more Bishops are present, the deacons say, “by the hands of the Bishop(s)…”

* في حضور أكثر من أب كاهن، يقول الشمامسة: "الآباء الكهنة..." في حضور أب أسقف أو أكثر، يقول الشمامسة: "الأب الأسقف/الآباء الأساقفة..."

Arabic-English:
Estelem ya 'arees 'arostak waheia lak, Yaso' El-masseh A'taha lak, wa be-yad el-ab el-kahen salam-ha lak, wa baraka-koma be-esmaho al-qodos.