The Third Matrimonial Prayer Response - :: `Mperer`pwbs `n]dia;yky :: مرد الصلاة الثالثة للزواج

English
Coptic
Arabic

People:

Pilaoc@

الشعب:

Do not forget the covenant, which You have made with our fathers, Abraham Isaac and Jacob, Israel Your saint.

`Mpererpwbs `n]dia;yky@ ;y`etakcemnytc nem nenio]@ Abraam `Icaak Iakwb@ Picrayl pee;ouab `ntak.

لا تنس العهد الذي، قطعته مع آبائنا، إبراهيم وإسحق ويعقوب، إسرائيل قديسك.

O the angel of this day, flying up with this hymn, remember us before the Lord, that He may forgive us our sins.

Piaggeloc `nte pai`ehoou@ ethyl `e`p[ici nem paihumnoc@ `aripenmeui qa`thy `m`P[oic@ `ntef,a nennobi nan `ebol.

يا ملاك هذا اليوم الطائر، إلى العلو بهذه التسبحة، أُذكرنا أمام الرب، ليغفر لنا خطايانا.

You are brighter than the sun, you are the East, toward which the righteous look, with happiness and joy.

Teerouwini `ehote `vry@ `n;o pe `pca `n]`anatoly@ `ere ni`;myi joust `ebol qajwc@ qen ouounof nem ou;elyl.

أنتِ مضيئة أكثر من الشمس، أنتِ هي ناحية المشرق، التي ينظرها الأبرار، بفرح وتهليل.

Lord have mercy (3).

Kurie `ele`ycon (=g).

يا رب إرحم (3).