The Third Matrimonial Prayer Response - :: `Mperer`pwbs `n]dia;yky :: مرد الصلاة الثالثة للزواج

English
Coptic
Arabic

People:

الشعب:

Do not forget the covenant, which You have made with our fathers, Abraham Isaac and Jacob, Israel Your saint.

`Mpererpwbs `n]dia;[email protected] ;y`etakcemnytc nem nenio]@ Abraam `Icaak [email protected] Picrayl pee;ouab `ntak.

لا تنس العهد الذي، قطعته مع آبائنا، إبراهيم وإسحق ويعقوب، إسرائيل قديسك.

O the angel of this day, flying up with this hymn, remember us before the Lord, that He may forgive us our sins.

Piaggeloc `nte pai`[email protected] ethyl `e`p[ici nem [email protected] `aripenmeui qa`thy `m`P[[email protected] `ntef,a nennobi nan `ebol.

يا ملاك هذا اليوم الطائر، إلى العلو بهذه التسبحة، أُذكرنا أمام الرب، ليغفر لنا خطايانا.

You are brighter than the sun, you are the East, toward which the righteous look, with happiness and joy.

Teerouwini `ehote `[email protected] `n;o pe `pca `n]`[email protected] `ere ni`;myi joust `ebol [email protected] qen ouounof nem ou;elyl.

أنتِ مضيئة أكثر من الشمس، أنتِ هي ناحية المشرق، التي ينظرها الأبرار، بفرح وتهليل.

Lord have mercy (3).

Kurie `ele`ycon (=g).

يا رب إرحم (3).