Fourth Doxology :: Qen pi`abot `mmahcoou :: الذكصولوجية الرابعة

On the sixth month, Gabriel was sent, according to the Holy Gospel, and announced to Mary.

Qen pi`abot `mmahcoou@ auouwrp `nGabriyl@ qen pieuaggelion e;ouab@ afhisennoufi `mMaria.

في الشهر السادس، أُرسِلَ جبرائيل، كما في الإنجيل المقدس، بشر [العذراء] مريم.

+ Gabriel was sent, the servant of salvation, the incorporeal servant was sent, to the undefiled Virgin.

+ Auouwrp `nGabriyl@ aferdiakonin `mpioujai@ auouwrp `mpibwk `n`acwmatoc@ sa }par;enoc `nat;wleb.

+ أُرسِلَ جبرائيل، خادم الخلاص، أُرسِلَ العبد الغير الجسداني، إلى العذراء الغير الدنسة.

Gabriel was sent, he raised us with the new calling, the free one was sent, to the chaste girl.

Auouwrp `nGabriyl@ aftounocten qen pi;whem `mberi@ auouwrp `mpi`eleu;eroc@ sa ]`alou `ncemne.

أُرسِلَ جبرائيل، أقامنا بالدعوة الجديدة، أُرسِلَ الحر، إلى الفتاة العفيفية.

+ Gabriel was sent, to prepare for the true Bridegroom, Gabriel was sent, to the high palace.

+ Auouwrp `nGabriyl@ `ecebte Pinumvioc `mmyi@ auouwrp `nGabriyl@ sa palation `m`p[ici`ikon.

+ أُرسِلَ جبرائيل، ليهيئ الخدر الحقيقي، أُرسِلَ غبريـال، إلى البلاط العلوي.

A wonderful mystery, and an exalted wonder, for the Word of the Father, dwelt among men.

Oumuctyrion `n`svyri@ ouoh `mparadoxon et[oci@ je Pilogoc `nte `Viwt@ afswpi nem nirwmi.

سر عجيب، ومعجز مرتفع، لأن كلمة الآب، صار مع البشر.

+ We worship Him and glorify Him, with His incomprehensible Father, and the Spirit of comfort, for He have come and saved us.

+ Tenouwst `mmof ten]`wou naf@ nem Pefiwt `nat`stahof@ nem Pi`pneuma `mparaklyton@ je af`i afcw] `mmon.

+ نسجد له ونمجده، مع أبيه الغير المدرك، والروح المعزي، لأنه أتى وخلصنا.

 

 

قبطي معرب:
خين بى أفوت إماهسو، أفؤ ؤرب إن غابرييل، خين بى إڤ أنجيليون إثؤاب، أفهى شينوفى إم ماريا.

 

 

آفؤ ؤرب إن غابرييل، أفئر ذياكونين إم بى أوجاى، افؤو أرب إم بى فوك ان أسوماتوس، شا تى بارثينوس إن أتثوليب.

 

 

أفؤ ؤرب إن غايرييل، افتونوستين خين بى ثوهيم امڤيرى، أف أو أورب إمبى إليڤ ثيروس، شا تى ألو انسيمنى.

 

 

أفؤ ؤرب ان غابرييل، إى سيفتى بينمفيوس إمى، افؤوأورب إن غابرييل، شا بالاتى أون إم ابتشيسى إيكون.
أو ميستريون إن إشفيرى، أووه إم بارا ذوكسون إتيتشوسى، چى بيلوغوس انتى إفيوت، أفشوبى نيم نى رومى.

 

 

تين أو أوشت إموف تين تى أو أو ناف، نيم بيف يوت إن أتيش تاهوف، نيم بيب نيڤما امباراكليتون، چى أفئى أفسوتى إمون.

On the sixth month, Gabriel was sent, according to the Holy Gospel, and announced to Mary.

+ Gabriel was sent, the servant of salvation, the incorporeal servant was sent, to the undefiled Virgin.

Gabriel was sent, he raised us with the new calling, the free one was sent, to the chaste girl.

+ Gabriel was sent, to prepare for the true Bridegroom, Gabriel was sent, to the high palace.

A wonderful mystery, and an exalted wonder, for the Word of the Father, dwelt among men.

+ We worship Him and glorify Him, with His incomprehensible Father, and the Spirit of comfort, for He have come and saved us.

Qen pi`abot `mmahcoou@ auouwrp `nGabriyl@ qen pieuaggelion e;ouab@ afhisennoufi `mMaria.

+ Auouwrp `nGabriyl@ aferdiakonin `mpioujai@ auouwrp `mpibwk `n`acwmatoc@ sa }par;enoc `nat;wleb.

Auouwrp `nGabriyl@ aftounocten qen pi;whem `mberi@ auouwrp `mpi`eleu;eroc@ sa ]`alou `ncemne.

+ Auouwrp `nGabriyl@ `ecebte Pinumvioc `mmyi@ auouwrp `nGabriyl@ sa palation `m`p[ici`ikon.

Oumuctyrion `n`svyri@ ouoh `mparadoxon et[oci@ je Pilogoc `nte `Viwt@ afswpi nem nirwmi.

+ Tenouwst `mmof ten]`wou naf@ nem Pefiwt `nat`stahof@ nem Pi`pneuma `mparaklyton@ je af`i afcw] `mmon.

في الشهر السادس، أُرسِلَ جبرائيل، كما في الإنجيل المقدس، بشر [العذراء] مريم.

+ أُرسِلَ جبرائيل، خادم الخلاص، أُرسِلَ العبد الغير الجسداني، إلى العذراء الغير الدنسة.

أُرسِلَ جبرائيل، أقامنا بالدعوة الجديدة، أُرسِلَ الحر، إلى الفتاة العفيفية.

+ أُرسِلَ جبرائيل، ليهيئ الخدر الحقيقي، أُرسِلَ غبريـال، إلى البلاط العلوي.

سر عجيب، ومعجز مرتفع، لأن كلمة الآب، صار مع البشر.

+ نسجد له ونمجده، مع أبيه الغير المدرك، والروح المعزي، لأنه أتى وخلصنا.

قبطي معرب:
خين بى أفوت إماهسو، أفؤ ؤرب إن غابرييل، خين بى إڤ أنجيليون إثؤاب، أفهى شينوفى إم ماريا.

آفؤ ؤرب إن غابرييل، أفئر ذياكونين إم بى أوجاى، افؤو أرب إم بى فوك ان أسوماتوس، شا تى بارثينوس إن أتثوليب.

أفؤ ؤرب إن غايرييل، افتونوستين خين بى ثوهيم امڤيرى، أف أو أورب إمبى إليڤ ثيروس، شا تى ألو انسيمنى.

أفؤ ؤرب ان غابرييل، إى سيفتى بينمفيوس إمى، افؤوأورب إن غابرييل، شا بالاتى أون إم ابتشيسى إيكون.
أو ميستريون إن إشفيرى، أووه إم بارا ذوكسون إتيتشوسى، چى بيلوغوس انتى إفيوت، أفشوبى نيم نى رومى.

تين أو أوشت إموف تين تى أو أو ناف، نيم بيف يوت إن أتيش تاهوف، نيم بيب نيڤما امباراكليتون، چى أفئى أفسوتى إمون.

Last Updated: Oct 30, 2014 04:46:52 PM by minatasgeel
Added: Jan 11, 2004 01:36:41 PM by paulh