The Second Hoos :: Pihwc `mMah`cnau :: الهوس الثاني
+ O give thanks to the Lord for He is good, Alleluia His mercy endures forever. |
+ Ouwnh `ebol `m`P[oic je ou`,ryctoc ou`aga;oc pe@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
+ أُشكروا الرب لأنه صالح وخيِّر، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
O give thanks to the God of gods, Alleluia His mercy endures forever. |
Ouwnh `ebol `m`Vnou] `nte ninou]@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
أُشكروا إله الآلهة، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
+ O give thanks to the Lord of lords, Alleluia His mercy endures forever. |
+ Ouwnh `ebol `m`P[oic `nte ni[oic@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
+ أُشكروا رب الأرباب، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
To Him who alone does great wonders, Alleluia His mercy endures forever. |
Vyet`iri `nhannis] `n`svyri `mmauatf@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
الصانع العجائب العظام وحده، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
+ To Him who by wisdom made the heavens, Alleluia His mercy endures forever. |
+ Vy`etaf;amio `nnivyou`i qen ouka]@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
+ الذي خلق السموات بفهم، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
To Him who stretched out the earth above the waters, Alleluia His mercy endures forever. |
Vy`etaftajro `mpikahi hijen nimwou@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
الذي ثبَّت الأرض على المياه، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
+ To Him who made great lights, Alleluia His mercy endures forever. |
+ Vy`etaf;amio `nhannis] `nreferouwini `mmauatf@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
+ الذي خلق نيرين عظيمين وحده، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
The sun to rule by day, Alleluia His mercy endures forever. |
`Vry `eouersisi `nte pi`ehoou@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
الشمس لحكم النهار، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
+ The moon and stars to rule by night, Alleluia His mercy endures forever. |
+ Piioh nem niciou euexoucia `nte pi`ejwrh@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
+ القمر والنجوم لحكم الليل، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
To Him who smote Egypt in their firstborn, Alleluia His mercy endures forever. |
Vy`etafsari `ena <ymi nem nousamici@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
الذي ضرب المصريين مع أبكارهم، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
+ And brought out Israel from among them, Alleluia His mercy endures forever. |
+ Ouoh af`ini `mPicrayl `ebol qen toumy]@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
+ وأخرج إسرائيل من وسطهم، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
With a strong hand and with a stretched out arm, Alleluia His mercy endures forever. |
Qen oujij ec`amahi nem ouswbs ef[oci@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
بيد عزيزة وذراع عالية، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
+ To Him who divided the Red Sea into parts, Alleluia His mercy endures forever. |
+ Vy`etafvwrj `m`viom `nsari qen hanvwrj@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
+ الذي شق البحر الأحمر إلى أقسام، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
And made Israel to pass through the midst of it, Alleluia His mercy endures forever. |
Ouoh af`ini `mPicrayl `emyr qen tefmy]@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
وأجاز إسرائيل في وسطه، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
+ But overthrew pharaoh and his hosts in the Red Sea, Alleluia His mercy endures forever. |
+ Ouoh afborber `mvara`w nem tefjom tyrc `e`viom `nsari@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
+ وطرح فرعون وكل قوته في البحر الأحمر، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
To Him who led His people through the wilderness, Alleluia His mercy endures forever. |
Vy`etaf`ini `mpeflaoc `ebol `n`hryi hi `psafe@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
الذي أخرج شعبه إلى البرية، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
+ To Him who retrieved water from a rock, Alleluia His mercy endures forever. |
+ Vy`etaf`ini `noumwou `ebol qen oupetra `nkoh `nswt@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
+ الذي أخرج ماء من صخرة صماء، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
To Him who smote great kings, Alleluia His mercy endures forever. |
Vy`etafsari `nhannis] `nourwou@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
الذي ضرب ملوكاً عُظماء، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
+ And slew famous kings, Alleluia His mercy endures forever. |
+ Ouoh afqwteb `nhanourwou euoi `n`svyri@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
+ وقتل ملوكاً عجيبين، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
Sihon the king of the Amorites, Alleluia His mercy endures forever. |
Cywn `pouro `nte Ni`amorreoc@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
سيحون ملك الأموريين، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
+ And Og the king of Bashan, Alleluia His mercy endures forever. |
+ Nem Wg `pouro `nte `;Bacan@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
+ وعوج ملك باشان، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
And gave their lands for a heritage, Alleluia His mercy endures forever. |
Af] `mpoukahi eu`klyronomia@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
أعطى أرضهم ميراثاً، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
+ A heritage unto Israel His servant, Alleluia His mercy endures forever. |
+ Eu`klyronomia `mpefbwk Picrayl@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
+ ميراثاً لعبده إسرائيل، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
Who remembered us in our low estate, Alleluia His mercy endures forever. |
`N`hryi qen pen;ebio aferpenmeu`i `nje `P[oic@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
في تواضعنا ذكرنا الرب، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
+ And has redeemed us from our enemies, Alleluia His mercy endures forever. |
+ Ouoh afcotten `ebol qen nenjij `nte nenjaji@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
+ وخلصنا من أيدي أعدائنا، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
Who gives food to all flesh, Alleluia His mercy endures forever. |
Vyet] `qre `ncarx niben etonq@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
الذي يعطي طعاماً لكل جسد حي، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
+ O give thanks to the God of heaven, Alleluia His mercy endures forever. |
+ Ouwnh `ebol `m`Vnou] `nte `tve@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
+ إحمدوا إله السماء، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
O give thanks to the Lord of lords for He is good, Alleluia His mercy endures forever. |
Ouwnh `ebol `m`P[oic `nte ni[oic je ou`,ryctoc ou`aga;oc pe@ allylouia je pefnai sop sa `eneh. |
إحمدوا رب الأرباب لأنه طيب وصالح، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته. |
Coptic-English: |
|
|
Ou-ownh evol Emif-nouti ente ni-nouti, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Ou-ownh evol Emip-shois ente ni-shois, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Feiet-eeri, enhanneshti, enish-firi, emma-vatf, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Fe-etaf thamio enni-fe-owe khen oukati, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Fe-etaf targo empi-kahi, hijen nim-ow-ou, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Fe-etaf thamio enhanneshti enref erou-owini emma-vatf, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Efre e-o-ershishi, ente pi-eho-ou, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Pi-ioh nem ni-seyo evik-soseya ente pi-gowrh, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Fe-etaf shari enna kimi, nem no-shamisi, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Owoh af-eni empis-rael, evol khen toumiti, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Khen oujig, es-amahi nem ou-showvsh, efitshosi , Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Fe-etaf forg, emif-yom enshari khen han forg, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Owoh af-eni empis-rael, emir khen tef-miti, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Owoh af-vor-ver em-pharo nem tef-gom tirs e-efyom enshari, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Fe-etaf eni empef-laos, evol enihri he epshafe, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Fe-etaf eni en-ou-mow-ou, evol khen ou-petra enkoh enshowt, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Fe-etaf shari enhan-neshti en-owro-ou, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Owoh af-khowteb enhan-owroou evoi enish-firi, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Seyon epouro ente ni-Amourreos, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Nem Owg epouro ente Ethvasan, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Afti empou-kahi, evik-lironomeia, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Ev-ek-lironomia empef-vowk pis-rael, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Enihri khen pen-theveio afer pen-meve-e enje Epshois, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Owoh afsotten evol khen nen jig ente nengaji, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Feiet-ti ekhri ensareks niven etonkh, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Ou-ownh evol Emif-nouti ente etve, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
Ou-ownh evol Emip-shois ente ni-shois je o-ekhristos ou-aghathos pe Alleluia. Je pefnai shop sha eneh. |
|
|
+ O give thanks to the Lord for He is good, Alleluia His mercy endures forever.
O give thanks to the God of gods, Alleluia His mercy endures forever.
+ O give thanks to the Lord of lords, Alleluia His mercy endures forever.
To Him who alone does great wonders, Alleluia His mercy endures forever.
+ To Him who by wisdom made the heavens, Alleluia His mercy endures forever.
To Him who stretched out the earth above the waters, Alleluia His mercy endures forever.
+ To Him who made great lights, Alleluia His mercy endures forever.
The sun to rule by day, Alleluia His mercy endures forever.
+ The moon and stars to rule by night, Alleluia His mercy endures forever.
To Him who smote Egypt in their firstborn, Alleluia His mercy endures forever.
+ And brought out Israel from among them, Alleluia His mercy endures forever.
With a strong hand and with a stretched out arm, Alleluia His mercy endures forever.
+ To Him who divided the Red Sea into parts, Alleluia His mercy endures forever.
And made Israel to pass through the midst of it, Alleluia His mercy endures forever.
+ But overthrew pharaoh and his hosts in the Red Sea, Alleluia His mercy endures forever.
To Him who led His people through the wilderness, Alleluia His mercy endures forever.
+ To Him who retrieved water from a rock, Alleluia His mercy endures forever.
To Him who smote great kings, Alleluia His mercy endures forever.
+ And slew famous kings, Alleluia His mercy endures forever.
Sihon the king of the Amorites, Alleluia His mercy endures forever.
+ And Og the king of Bashan, Alleluia His mercy endures forever.
And gave their lands for a heritage, Alleluia His mercy endures forever.
+ A heritage unto Israel His servant, Alleluia His mercy endures forever.
Who remembered us in our low estate, Alleluia His mercy endures forever.
+ And has redeemed us from our enemies, Alleluia His mercy endures forever.
Who gives food to all flesh, Alleluia His mercy endures forever.
+ O give thanks to the God of heaven, Alleluia His mercy endures forever.
O give thanks to the Lord of lords for He is good, Alleluia His mercy endures forever.
Coptic-English:
Ou-ownh evol Emip-shois je ou-ekhristos ou-aghathos pe Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Ou-ownh evol Emif-nouti ente ni-nouti, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Ou-ownh evol Emip-shois ente ni-shois, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Feiet-eeri, enhanneshti, enish-firi, emma-vatf, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Fe-etaf thamio enni-fe-owe khen oukati, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Fe-etaf targo empi-kahi, hijen nim-ow-ou, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Fe-etaf thamio enhanneshti enref erou-owini emma-vatf, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Efre e-o-ershishi, ente pi-eho-ou, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Pi-ioh nem ni-seyo evik-soseya ente pi-gowrh, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Fe-etaf shari enna kimi, nem no-shamisi, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Owoh af-eni empis-rael, evol khen toumiti, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Khen oujig, es-amahi nem ou-showvsh, efitshosi , Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Fe-etaf forg, emif-yom enshari khen han forg, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Owoh af-eni empis-rael, emir khen tef-miti, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Owoh af-vor-ver em-pharo nem tef-gom tirs e-efyom enshari, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Fe-etaf eni empef-laos, evol enihri he epshafe, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Fe-etaf eni en-ou-mow-ou, evol khen ou-petra enkoh enshowt, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Fe-etaf shari enhan-neshti en-owro-ou, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Owoh af-khowteb enhan-owroou evoi enish-firi, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Seyon epouro ente ni-Amourreos, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Nem Owg epouro ente Ethvasan, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Afti empou-kahi, evik-lironomeia, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Ev-ek-lironomia empef-vowk pis-rael, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Enihri khen pen-theveio afer pen-meve-e enje Epshois, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Owoh afsotten evol khen nen jig ente nengaji, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Feiet-ti ekhri ensareks niven etonkh, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Ou-ownh evol Emif-nouti ente etve, Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
Ou-ownh evol Emip-shois ente ni-shois je o-ekhristos ou-aghathos pe Alleluia. Je pefnai shop sha eneh.
+ Ouwnh `ebol `m`P[oic je ou`,ryctoc ou`aga;oc pe@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
Ouwnh `ebol `m`Vnou] `nte ninou]@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
+ Ouwnh `ebol `m`P[oic `nte ni[oic@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
Vyet`iri `nhannis] `n`svyri `mmauatf@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
+ Vy`etaf;amio `nnivyou`i qen ouka]@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
Vy`etaftajro `mpikahi hijen nimwou@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
+ Vy`etaf;amio `nhannis] `nreferouwini `mmauatf@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
`Vry `eouersisi `nte pi`ehoou@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
+ Piioh nem niciou euexoucia `nte pi`ejwrh@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
Vy`etafsari `ena <ymi nem nousamici@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
+ Ouoh af`ini `mPicrayl `ebol qen toumy]@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
Qen oujij ec`amahi nem ouswbs ef[oci@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
+ Vy`etafvwrj `m`viom `nsari qen hanvwrj@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
Ouoh af`ini `mPicrayl `emyr qen tefmy]@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
+ Ouoh afborber `mvara`w nem tefjom tyrc `e`viom `nsari@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
Vy`etaf`ini `mpeflaoc `ebol `n`hryi hi `psafe@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
+ Vy`etaf`ini `noumwou `ebol qen oupetra `nkoh `nswt@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
Vy`etafsari `nhannis] `nourwou@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
+ Ouoh afqwteb `nhanourwou euoi `n`svyri@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
Cywn `pouro `nte Ni`amorreoc@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
+ Nem Wg `pouro `nte `;Bacan@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
Af] `mpoukahi eu`klyronomia@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
+ Eu`klyronomia `mpefbwk Picrayl@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
`N`hryi qen pen;ebio aferpenmeu`i `nje `P[oic@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
+ Ouoh afcotten `ebol qen nenjij `nte nenjaji@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
Vyet] `qre `ncarx niben etonq@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
+ Ouwnh `ebol `m`Vnou] `nte `tve@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
Ouwnh `ebol `m`P[oic `nte ni[oic je ou`,ryctoc ou`aga;oc pe@ allylouia je pefnai sop sa `eneh.
+ أُشكروا الرب لأنه صالح وخيِّر، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
أُشكروا إله الآلهة، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
+ أُشكروا رب الأرباب، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
الصانع العجائب العظام وحده، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
+ الذي خلق السموات بفهم، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
الذي ثبَّت الأرض على المياه، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
+ الذي خلق نيرين عظيمين وحده، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
الشمس لحكم النهار، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
+ القمر والنجوم لحكم الليل، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
الذي ضرب المصريين مع أبكارهم، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
+ وأخرج إسرائيل من وسطهم، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
بيد عزيزة وذراع عالية، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
+ الذي شق البحر الأحمر إلى أقسام، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
وأجاز إسرائيل في وسطه، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
+ وطرح فرعون وكل قوته في البحر الأحمر، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
الذي أخرج شعبه إلى البرية، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
+ الذي أخرج ماء من صخرة صماء، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
الذي ضرب ملوكاً عُظماء، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
+ وقتل ملوكاً عجيبين، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
سيحون ملك الأموريين، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
+ وعوج ملك باشان، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
أعطى أرضهم ميراثاً، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
+ ميراثاً لعبده إسرائيل، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
في تواضعنا ذكرنا الرب، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
+ وخلصنا من أيدي أعدائنا، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
الذي يعطي طعاماً لكل جسد حي، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
+ إحمدوا إله السماء، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
إحمدوا رب الأرباب لأنه طيب وصالح، هلليلويا لأن إلى الأبد رحمته.
Added: May 1, 2004 02:03:42 PM by Paulh


