7th of the Roumi :: Arixate nemyi `mvoou :: السابع من الرومي

Coptic
Arabic

Arixate nemyi `mvoou@ tw :eou en eu,arictia@ aniou`i `n`epenouc nem `p`wou@ `e]ourw `nte ]`arictia.

ابتدإوا معي اليوم بالشكر لله. وقدموا مديحاً ومجداً لملكة الكمال.

Ajoc je `aP=o=c eudokicen@ `nqy] katavugion@ ti `onoma cou `ipwmen@ `w ;y`et[oci `enigion.

قولوا أن الرب قد سُر بك أيتها الملجاء نقول ما هو اسمك يا من ارتفعت على الأرضيين.

Ouranon ke `;ronon `epigy@ `oti ton `a,writon@ e,wrecac ke kaly pugy@ `plactycac ton `arryton.

سماء وكرسي على الأرض لأن الغير المحوي حويته وينبوعاً صالحاً غير موصوف أنبعته.

<eroubim ce kalecwmen@ `oti ton `a`'yla vycic@ `ebactac ke `acwmen@ qen ou`a;lycic paravucic.

شاروبيم ندعوك لن الغير الملموس حملته ثم نسبح بإجتهاد يفوق الطبيعة.

`Kly;ica mytyr :eou@ piOuro `mmyi `n`et`azon@ kardiac ke nevrouc dikeou@ qen ouhwb `mparadoxon.

دعيت أم الله الملك الحقيقي البار فاحص القلوب والكلي بأمر معجز.

Emmanouyl vy`etaremacf@ e;be vai af`areh `ero@ tenhwc `erof tenerhou`o [acf@ ka;ekactyn `prw`i ke ecpera.

عمانوئيل الذي ولدته من أجل هذا حفظك نسبحه ونزيده علواً كل يوم باكراً وعشية.

Ten]`wou ne `w ;y`etcmamat@ sa pinifi `nte leuteoc@ je arejimi gar `nou`hmot@ qaten peNou] Uioc :eoc.

نمجدك أيتها المباركة، إلى النفس الأخير، لأنك وجدت نعمة، عند إلهك ابن الله.