Aspasmos Watos - Epshois Efnouti :: `P[oic `Vnou] :: أسبسمس واطس


O Lord God of the powers, return and behold from heaven, and look and visit this vine, restore and establish Her, this which Your right hand has planted.

`P[oic `Vnou] `nte nijom@ kotk ouoh joust `ebol qen `tve@ `anau ouoh jem`psini `ntaibw `n`aloli@ cebtwtc ouoh cemnytc ;ai `etac[oc `nje tekou`inam.

أيها الرب إله القوات، إرجع واطلع من السماء، وانظر وتعهد هذه الكرمة، أصلحها وثبتها، هذه التي غرستها يمينك.

Alleluia (3).

Allylouia =a=l =a=l.

هلليلويا (3).

From 12 Baona to 9 Baba (19 June - 19/20 October), the response for the waters is said:


من 12 بؤونة إلى 9 بابة (19 يونيو - 19/20 أكتوبر)، يقال مرد المياه:

Bless the waters of the river.

`Cmou `enimwou `m`viarou.

بارك مياه النهر.

From 10 Baba to 10 Toba (20/21 October - 18/19 January), the response for the plants is said:


من 10 بابه إلى 10 طوبة (20/21 أكتوبر - 18/19 يناير)، يقال مرد الزروع:

Bless the plants and the herbs.

`Cmou `enici] nem nicim.

بارك الزروع والعشب.

From 11 Toba to 11 Baona (19/20 January - June 18), the response for the fruits is said:


من 11 طوبة إلى 11 بوؤنه (19/20 يناير - 18 يونيو)، يقال مرد الثمار:

Bless the air of the heaven.

`Cmou `eni`ayr `nte `tve.

بارك أهوية السماء.

Or the three responses are said combined:


أو تقال الثلاثة مردات معاً:

Bless the airs of heaven, [and bless] the waters of the river, [and bless] the plants and the herbs.

`Cmou ni`ayr `nte `tve nem nimwou `m`viaro nem nici] nem nicim.

بارك أهوية السماء، ومياه النهر، والزروع والعشب.

Then they conclude:



May Your mercy and Your peace be a fortress to Your people.

Mare peknai nem tekhiryny oi `ncobt `mpeklaoc.

ولتكن رحمتك وسلامك حصناً لشعبك.

Holy holy holy, Lord of hosts, heaven and earth, are full of Your holy glory.

`Agioc `agioc `agioc@ Kurioc cabaw;@ `plyryc `o ouranoc ke `y gy@ tyc `agiac cou doxyc.

قدوس قدوس قدوس، رب الصاباؤت، السماء والأرض، مملوءتان من مجدك الأقدس.