The Litany of the Servant Priest :: Hina `nta`cmou `erok :: اوشية الكاهن الخديم




(Remember, O Lord, my weak and wretched soul. Give me to understand the greatness of my standing before Your holy altar. Cut away from me all the passions of ignorance and of youth. That they might not be a burden to me at the answer of that fearful Judgment Day.

`Ari`vmeu`i `P=o=c `ntajwbi ouoh `ntalepwroc `m'u,y. Ouoh myic nyi `ntaka] je ou pe ]metnis] `nte pajinohi `erat `epek;uciactyrion =e=;=u. Ouoh jwji `ebolharoi `nhudony niben `nte ]metat`emi nem na ]met`alou. Hina `ntef`stemswpi nyi `nje vai `[email protected] qen ]`apologia `nte pi`Ehoou `nte pihap etoi `nho] `ete `mmau.

(اذكر يا رب نفسي الضعيفة الشقية. وامنحني أن أفهم ما هو عظم قيامي أمام مذبحك المقدس. واقطع عني كل لذات الجهل والصبا. لكي لا يكون لي هذا ثقلاً في جواب يوم الدينونة المرهوبة.

Save me from all the work of the adverse powers. Destroy me not with my iniquities. Be not angry forever, by reserving my evils against me. But rather show in me Your goodness also, and save me - even I, the unworthy according to the multitude of Your mercy upon me.) (Inaudibly)

Ouoh nahmet `ebol ha `energia niben `nte ]jom `nantikimenoc. Ouoh `mpertakoi nem na`[email protected] oude `nnek`mbon sa `[email protected] `ntek`areh en`apethwou nyi. Alla matamoi hw `etekmet`aga;oc `[email protected] ouoh nahmet qa piat`m`[email protected] kata peknai etos `e`hryi `ejwi.

ونجني من كل أفعال القوات المضادة. ولا تهلكني بآثامي، ولا تغضب إلي الأبد فتحفظ لي شروري. بل أرني أنا أيضاً صلاحك في، ونجني أنا غير المستحق ككثرة رحمتك عليَّ.) (سراً)

(In Moses tune)
That I may bless You at all times, all the days of my life.

(Qen pibwhem `n]`apac `nte Me`ucyc)
Hina `nta`cmou `erok `ncyou [email protected] `nni`ehoou tyrou `nte pawnq.

(بلحن العتيقة)
لكي أباركك كل حين جميع أيام حياتي.



Lord have mercy.

Kurie `ele`ycon.

يا ربُ إرحم.