Praxon ton - The Acts :: `Praxewn twn :: إبراكسيون تون - الابركسيس

ACTS 1:15 - 20

`Praxic Kev =a@ =i=e - =k

الابركسيس 1: 15 - 20

A reading from the Acts of our holy fathers, the apostles,

`Praxewn twn `agiwn `n`apoctolwn to`anagnw`cma@ (`praxic) =b `nte nenio] `n`apoctoloc

من اعمال آبائنا الرسل القديسين. أبركسيس (2) أبائنا االرسل

may their holy blessings be with us all. Amen.

`ere pou`cmou e=;=u swpi neman amyn.

بركتهم المقدسة تكون معنا. آمين.

And in those days Peter stood up

Ouoh `n`hryi de qen nai `ehoou aftwnf `nje Petroc

وَفِي تِلْكَ الأَيَّامِ قَامَ بُطْرُسُ

in the midst of the disciples

qen `;my] `nni`cnyou@

فِي وَسَطِ التَّلاَمِيذِ

altogether the number of names was about a hundred and twenty, and said,

ne ouon oumys de eu;ouyt hivai ``evai `enauer se jout `nran ouoh pejaf.

وَكَانَ عِدَّةُ أَسْمَاءٍ مَعاً نَحْوَ مِئَةٍ وَعِشْرِينَ. فَقَالَ:

"Men and brethren, this Scripture had to be fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who became a guide to those who arrested Jesus; for he was numbered with us and obtained a part in this ministry." (Now this man purchased a field with the wages of iniquity; and falling headlong, he burst open in the middle and all his entrails gushed out. And it became known to all those dwelling in Jerusalem; so that field is called in their own language, Akel Dama, that is, Field of Blood.) "For it is written in the book of Psalms: `Let his dwelling place be desolate3, And let no one live in it´; and `Let another take his office.´

Nirwmi nen`cnyou@ hw] `ntecjwk `ebol `nje ]`gravy@ ;y`etaf ersorp `njoc `nje pi=p=n=a `e;ouab `ebolqen rwf `nDauid@ e;be Ioudac vy`etafer[aumwit `nny`etau`amoni `nI=y=c. Je nafyp `n`qryi `nqyten pe ouoh `apiwp `i `erof `mpi`klyroc `nte tai di. `akoni`a. Vai men oun afswp `nouiohi `ebolqen `vbe,e `nte ]`adiki`a@ ouoh afhei hijen pefho@ afkws qen tefmy]@ nyet caqoun `mmof tyrou auvwn `ebol. Ouoh afouwnh `ebol nouon niben etsop qen `Ilym@ hwcte `ncemou] `e`vran `mpiiohi `ete `mmau qen touacpi je `A,eldamag@ `ete piiohi `nte pi`cnof pe. `E`cqyout gar hi `pjwm `nte ni'almocfg@ je teferbi marecswf ouoh `mpen`;refswpi `nje vyetsop `nqytc@ `ntefmet`epickopoc mare keouai [itc.

«أَيُّهَا الرِّجَالُ الإِخْوَةُ كَانَ يَنْبَغِي أَنْ يَتِمَّ هَذَا الْمَكْتُوبُ الَّذِي سَبَقَ الرُّوحُ الْقُدُسُ فَقَالَهُ بِفَمِ دَاوُدَ عَنْ يَهُوذَا الَّذِي صَارَ دَلِيلاً لِلَّذِينَ قَبَضُوا عَلَى يَسُوعَ إِذْ كَانَ مَعْدُوداً بَيْنَنَا وَصَارَ لَهُ نَصِيبٌ فِي هَذِهِ الْخِدْمَةِ. فَإِنَّ هَذَا اقْتَنَى حَقْلاً مِنْ أُجْرَةِ الظُّلْمِ وَإِذْ سَقَطَ عَلَى وَجْهِهِ انْشَقَّ مِنَ الْوَسَطِ فَانْسَكَبَتْ أَحْشَاؤُهُ كُلُّهَا. وَصَارَ ذَلِكَ مَعْلُوماً عِنْدَ جَمِيعِ سُكَّانِ أُورُشَلِيمَ حَتَّى دُعِيَ ذَلِكَ الْحَقْلُ فِي لُغَتِهِمْ «حَقْلَ دَمَا» (أَيْ: حَقْلَ دَمٍ). لأَنَّهُ مَكْتُوبٌ فِي سِفْرِ الْمَزَامِيرِ: لِتَصِرْ دَارُهُ خَرَاباً وَلاَ يَكُنْ فِيهَا سَاكِنٌ وَلْيَأْخُذْ وَظِيفَتَهُ آَخَرُ.

The word of the Lord shall grow, multiply, be mighty and be confirmed in the holy church of God. Amen.

Picaji de `nte `P=o=c ef`eaiai ouoh ef`e`asai ef`a`amahi ouoh ef`etajro qen ]`agia `nek`klycia `nte V].

لم تزل كلمة الرب تنمو وتكثر وتعتز وتثبت فى كنسية الله المقدسة، آمين.

ACTS 1:15 - 20

A reading from the Acts of our holy fathers, the apostles,

may their holy blessings be with us all. Amen.

And in those days Peter stood up

in the midst of the disciples

altogether the number of names was about a hundred and twenty, and said,

"Men and brethren, this Scripture had to be fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who became a guide to those who arrested Jesus; for he was numbered with us and obtained a part in this ministry." (Now this man purchased a field with the wages of iniquity; and falling headlong, he burst open in the middle and all his entrails gushed out. And it became known to all those dwelling in Jerusalem; so that field is called in their own language, Akel Dama, that is, Field of Blood.) "For it is written in the book of Psalms: `Let his dwelling place be desolate3, And let no one live in it´; and `Let another take his office.´

The word of the Lord shall grow, multiply, be mighty and be confirmed in the holy church of God. Amen.

`Praxic Kev =a@ =i=e - =k

`Praxewn twn `agiwn `n`apoctolwn to`anagnw`cma@ (`praxic) =b `nte nenio] `n`apoctoloc

`ere pou`cmou e=;=u swpi neman amyn.

Ouoh `n`hryi de qen nai `ehoou aftwnf `nje Petroc

qen `;my] `nni`cnyou@

ne ouon oumys de eu;ouyt hivai ``evai `enauer se jout `nran ouoh pejaf.

Nirwmi nen`cnyou@ hw] `ntecjwk `ebol `nje ]`gravy@ ;y`etaf ersorp `njoc `nje pi=p=n=a `e;ouab `ebolqen rwf `nDauid@ e;be Ioudac vy`etafer[aumwit `nny`etau`amoni `nI=y=c. Je nafyp `n`qryi `nqyten pe ouoh `apiwp `i `erof `mpi`klyroc `nte tai di. `akoni`a. Vai men oun afswp `nouiohi `ebolqen `vbe,e `nte ]`adiki`a@ ouoh afhei hijen pefho@ afkws qen tefmy]@ nyet caqoun `mmof tyrou auvwn `ebol. Ouoh afouwnh `ebol nouon niben etsop qen `Ilym@ hwcte `ncemou] `e`vran `mpiiohi `ete `mmau qen touacpi je `A,eldamag@ `ete piiohi `nte pi`cnof pe. `E`cqyout gar hi `pjwm `nte ni'almocfg@ je teferbi marecswf ouoh `mpen`;refswpi `nje vyetsop `nqytc@ `ntefmet`epickopoc mare keouai [itc.

Picaji de `nte `P=o=c ef`eaiai ouoh ef`e`asai ef`a`amahi ouoh ef`etajro qen ]`agia `nek`klycia `nte V].

الابركسيس 1: 15 - 20

من اعمال آبائنا الرسل القديسين. أبركسيس (2) أبائنا االرسل

بركتهم المقدسة تكون معنا. آمين.

وَفِي تِلْكَ الأَيَّامِ قَامَ بُطْرُسُ

فِي وَسَطِ التَّلاَمِيذِ

وَكَانَ عِدَّةُ أَسْمَاءٍ مَعاً نَحْوَ مِئَةٍ وَعِشْرِينَ. فَقَالَ:

«أَيُّهَا الرِّجَالُ الإِخْوَةُ كَانَ يَنْبَغِي أَنْ يَتِمَّ هَذَا الْمَكْتُوبُ الَّذِي سَبَقَ الرُّوحُ الْقُدُسُ فَقَالَهُ بِفَمِ دَاوُدَ عَنْ يَهُوذَا الَّذِي صَارَ دَلِيلاً لِلَّذِينَ قَبَضُوا عَلَى يَسُوعَ إِذْ كَانَ مَعْدُوداً بَيْنَنَا وَصَارَ لَهُ نَصِيبٌ فِي هَذِهِ الْخِدْمَةِ. فَإِنَّ هَذَا اقْتَنَى حَقْلاً مِنْ أُجْرَةِ الظُّلْمِ وَإِذْ سَقَطَ عَلَى وَجْهِهِ انْشَقَّ مِنَ الْوَسَطِ فَانْسَكَبَتْ أَحْشَاؤُهُ كُلُّهَا. وَصَارَ ذَلِكَ مَعْلُوماً عِنْدَ جَمِيعِ سُكَّانِ أُورُشَلِيمَ حَتَّى دُعِيَ ذَلِكَ الْحَقْلُ فِي لُغَتِهِمْ «حَقْلَ دَمَا» (أَيْ: حَقْلَ دَمٍ). لأَنَّهُ مَكْتُوبٌ فِي سِفْرِ الْمَزَامِيرِ: لِتَصِرْ دَارُهُ خَرَاباً وَلاَ يَكُنْ فِيهَا سَاكِنٌ وَلْيَأْخُذْ وَظِيفَتَهُ آَخَرُ.

لم تزل كلمة الرب تنمو وتكثر وتعتز وتثبت فى كنسية الله المقدسة، آمين.

Last Updated: Dec 21, 2014 08:29:02 AM by mikesl
Added: Mar 6, 2007 08:28:43 PM by minatasgeel